Дорога сузилась и привела нас к глубокому ущелью, на дне которого ревела река, обдавая пеной торчащие из воды черные камни. Через ущелье были перекинуты четыре бамбуковые жерди, ничем, казалось, не скрепленные, без перил, шаткие и скользкие. Честно говоря, мне стало не по себе: ведь тут упадешь - костей не соберешь. Но Милфорд решительно двинулся через этот чертов мост и вскоре оказался на том берегу. Делать было нечего - я слегка прижмурил глаза, прикусил губы и почти бегом перебежал на ту сторону. Я думал, что меня похвалят за быстроту, но никто не сказал ни слова - будто я прошел по асфальтированному тротуару.
Мы вышли из лесу и остановились передохнуть. Чуть пониже виднелась деревня; террасы на горных склонах были распаханы и засеяны хлопком, кардамоном, засажены овощами. Пашут здесь примитивным плугом, в который впрягают быков, а то и просто вскапывают землю мотыгами. Разводят овец, свиней, коз, коров; есть и домашняя птица. Но в общем, я видел, народ живет небогато среди этой райской природы.
Проводник показал рукой вперед - там, среди густых зарослей, виднелось приземистое здание буддийской кумирни.
- Видите, Алек? - шопотом спросил Милфорд, крепко схватив меня за руку. - Вот мы и пришли!
Мы пробирались по узкой тропинке, вьющейся среди зарослей. Храм исчез за поворотом скалы. Где-то поблизости журчала вода.
- Слышите? Вот и источник; он впадает в ту реку, которую мы переходили, - слегка задыхаясь от волнения, говорил Милфорд.
Признаться, я немного недоумевал: вот эта дорога среди цветущих кустов и ведет к тому загадочному месту, куда "никто не ходит"? Но ведь тут поблизости - селение; да и дорога протоптана прочно. Видно, не всех убивают Сыны Неба, - может, они и нас не тронут?
Но все же и у меня сильней забилось сердце, когда мы вынырнули из зарослей и стали перед храмом. Милфорд, я думаю, в эту минуту волновался еще больше меня.
- Вот смотрите, Алек, - зашептал он. - Почему-то он красный, а ведь буддийские храмы обычно - белые. Колонн нет, а у тибетцев обычно - колонны... И, - видите, видите! - на стене изображено солнце! И источник действительно бьет из скалы.
Он сказал что-то нашему проводнику, и тот пошел к храму. Сейчас же откинулась плотная завеса из порыжелой грубой ткани, закрывавшая вход в храм, и из густой темноты выступила сухощавая фигура ламы в традиционном темно-красном одеянии с обнаженными руками. Мы стояли очень близко и видели его морщинистое желтое лицо с узкими колючими черными глазами. Лама перебирал янтарные четки и шевелил синими вялыми губами. Грязен он был ужасающе - рядовые ламы никогда не моются, да и вообще здесь считают, что грязь предохраняет от болезней.
Проводник почтительно заговорил с ним. Лама молча выслушал, безразлично повел раскосыми глазами в нашу сторону и, подумав, что-то тихо ответил. Проводник опять начал объясняться с ним, - лама, видимо, не соглашался.
- Он нас не пустит в храм, - сказал я Милфорду.
- Пусть попробует! - почти угрожающим тоном ответил тот, но, поняв, что мне это не по душе, рассеянно улыбнулся и успокоил меня: - Не волнуйтесь, я его не трону. Я просто предложу ему денег.
Милфорд и тут оказался прав. Несговорчивый лама, увидев деньги, тотчас пустил нас в храм. Только сказал, что будет сам провожать нас и освещать дорогу факелом, чтоб мы не пускали в ход электрических фонариков.
Мы с Милфордом переглянулись. Значит, здесь был по крайней мере один европеец!
- Уж не этот ли господин и прикончил его? - шепнул Милфорд, имея в виду спутника отца Анга. - Будьте начеку, Алек, дело нешуточное.
- Меня удивляет, почему проводник наш ведет себя так спокойно, - тоже шепотом ответил я. - Если это такое проклятое место...
- Д-да... - Милфорд в раздумье покачал головой. - Впрочем, может быть, он не знает... он сказал мне, что сам видел над источником храм с изображением солнца и что построен этот храм в память о приходе на Землю Сынов Неба. Приметы совпадают, не правда ли? Ну, посмотрим...
Лама подал знак, и мы вошли в храм. Сразу начался спуск по крутым, вырубленным в скале ступеням. Мы ждали какой-то грозной, таинственной опасности, не пока что все наши усилия сосредоточились на том, чтоб не упасть. Ступеньки были так обильно залиты топленым коровьим маслом - елеем буддистов, что ходить по этой лестнице было опасно для жизни.
- Может, тот самый сагиб здесь и свернул себе шею? - почти всерьез предположил Милфорд.
Лестница кончилась, но скользко было попрежнему. Мы медленно продвигались вперед по темному узкому коридору. В красноватом неровном свете факела, который нес впереди лама, подняв его над головой, мелькали фантастически страшные изображения чудовищ, духов, красочные эмблемы счастья. Запах прогорклого масла душил нас. Сколько этого масла сгорает в светильнях, сколько проливается на каменные полы йуддийских храмов - трудно даже подсчитать?