Читаем Плот. По ту сторону времени полностью

— В итоге, — продолжал Пул, — получится одна массивная сингулярность. Она будет окружена широким аккреционным диском, состоящим из остатков атмосферы Юпитера и обломков спутников, вокруг нее по причудливым орбитам будут вращаться остатки спутникового вещества.

Джаар был холоден и молчалив, как столбик из субстанции КсиЛи.

— Конечно, — мрачнел Пул, — чтобы уничтожить Юпитер, хватило бы и одной сингулярности, раз уж этого вам так захотелось. Зачем было брать их с собой столь много?

— Вы нарисовали очень впечатляющую картину, — бесцветно произнес юный гид.

— Конечно. Я думаю даже, что вы могли бы контролировать размер сингулярностей. Не правда ли? Множественные «семена» сингулярностей будут дробить и выдувать фрагменты массы планеты до того, как произойдет окончательный коллапс. Я думаю, что вы можете управлять процессом разрушения Юпитера таким образом, чтобы получить в итоге черную дыру заранее заданных размеров и массы.

— А зачем нам все это могло бы понадобиться?

— Я продолжаю размышлять над этим, — жестко сказал Пул. — Но такие различия в эпохах… Этот процесс займет столетия. Мне понятна суть задуманного вами дельца, Джаар, но я совершенно не представляю себе, как вы можете рассчитывать на такие сроки. Ведь у вас нет «Антистарости»!

— Человек может планировать даже те события, которые произойдут после его смерти, — бодро сказал юный циник.

— Возможно. Но что случится, когда вы выстрелите по Юпитеру последней сингулярностью? Ваш корабль разрушится. Даже если внутренние стенки сохранят прочность, весь внешний антураж — трава, почва, воздух — мгновенно улетучится в космическое пространство.

Он представил себе, как древние священные камни, будто конечности великана, отрываются от поверхности аппарата и медленно уплывают в космос. Сколь странный конец для сооружения, пережившего тысячелетия!

— А что тогда будет с вами? Вы, кажется, старательно избегаете любой помощи. Вам всем придется погибнуть… возможно, всего через несколько месяцев после этого. И, конечно, задолго до того, как сможете увидеть плоды вашей деятельности — разрушенный Юпитер.

Лицо Джаара оставалось по-прежнему спокойным и безразличным.

— Мы будем не первыми, кто принесет свои жизни в жертву высшей цели.

— Отпор Кваксу — высшая цель? Возможно. Но… — Пул замолк и уставился в большие карие глаза собеседника. — Но я не думаю, что благородное самопожертвование — единственное, что вам осталось. Вы не проявляете никакого интереса к «Антистарости». И вы можете эвакуироваться до того, как наступит конец. Здесь не потребуется ваша жизнь, неужели вы не поняли? Ваша смерть никому не нужна. Она здесь просто… неуместна.

Джаар промолчал в ответ.

Пул отступил на шаг.

— Ваши люди пугают меня, — искренне произнес он. — И вы тоже. Поднять в космос Стоунхендж! Вы взяли на себя неслыханную дерзость отправиться в Прошлое и разрушить там планету… Еще неизвестно, к чему это приведет. Джаар, я не боюсь столкнуться лицом к лицу с последствиями собственных действий. Помимо всего прочего, я автор той самой машины времени, благодаря которой вы оказались здесь. Но я и представить себе не могу, какую надо иметь неслыханную наглость, чтобы уничтожить это бесценное достояние всего человечества.

— Майкл, вам не нужно объяснять мне такие вещи. Я уверен, что Шира скажет вам то же самое. В конце концов, — продолжал Джаар, — ничто здесь, — он указал рукой на зал, — никто из нас не имеет значения. Все будет в порядке. Вы знаете, что мы не собирались показывать вам что-нибудь, кроме того, о чем вы догадались сами. Но это не должно волновать вас. Все, что мы делаем, принесет пользу человечеству — и сейчас и в Будущем.

Пул посмотрел прямо в лицо юноше.

— Да как вы смеете требовать этого, ставить такие условия? — прошипел он. — Черт побери, да вам от силы двадцать пять лет! Оккупация Квакса — это тяжелейшее бремя, свалившееся на все человечество. Я уже достаточно видел и слышал, чтобы понять, какая над нами нависла опасность. Но я подозреваю, что ваш проект — вещь куда более страшная, чем простое взимание дани очередным межзвездным чудовищем. Мне кажется, Джаар, что вы вознамерились переписать историю. Но вы же не боги! Я уверен — вы гораздо опаснее Квакса.

Джаар вздрогнул, но к нему быстро вернулось обычное самообладание… или безразличие.

И еще долго Пул умолял, угрожал, требовал объяснений и резонов… Но все его попытки узнать еще хоть что-нибудь были безуспешны.

В конце концов он позволил Джаару увести себя наверх. Во время подъема Пул пытался понять принципы управления лифтом и повторить действия сопровождающего. Джаар даже не попытался его остановить. Разумеется, все усилия Майкла остались безуспешными.

Они поднялись на поверхность, и Майкл Пул сразу же поплелся к себе на корабль, полный гнева и отчаяния.

<p>10</p>

— Майкл, проснись! — Голос Гарри был тихим, но настойчивым. — Проснись! Началось!

Перейти на страницу:

Похожие книги