Читаем Плоть и кости полностью

Бенни выскочил из двери в грузовой отсек, проскочил через узкий коридор, дернул на себя дверь кабины пилотов, забежал внутрь, с размаху захлопнул за собой дверь и поднял вверх ручку.

И в это мгновение в его голове впервые за несколько часов раздался голос Тома:

«Некоторые зомби умеют поворачивать дверные ручки».

Сначала Бенни подумал, что это всего лишь обрывок нужной информации, пришедшей ему на ум в трудный момент, но ощущение, что Том стоит у него за спиной, не покидало его.

Он уставился на ручку.

И в этот момент она начала поворачиваться.

Вскрикнув, Бенни вцепился в нее и поднял вверх. Вокруг ручки образовалось небольшое углубление, заполненное водой, которая теперь стекала вниз, капая на пол.

Ручка резко задергалась и задребезжала. И это были не неуклюжие попытки обычных зомби добраться до добычи. Бенни никогда раньше не видел ничего подобного. Это были скоординированные действия сильного существа.

Бенни думал, что знал, что такое настоящий ужас.

Но он ошибался.

Он схватился за ручку одной рукой, а другой отчаянно шарил в карманах в поисках предмета, которым можно было бы заблокировать ручку. Единственное, что могло для этого подойти, был его кинжал.

Снаружи до него донеслись первые вопли, когда освобожденные зомби напали на жнецов.

Понимая, что у него не осталось выбора, Бенни воткнул кинжал в узкую щель между ручкой и стальной дверью. И проталкивал его до тех пор, пока снаружи не осталась торчать лишь рукоятка кинжала.

Мертвец мгновенно оставил ручку в покое и с безумной яростью принялся колотить в дверь.

А затем наступила тишина.

Эти воспоминания молнией пронеслись в голове Бенни, и он снова услышал вопрос Никс:

— Как?

Как он выпустил их?

— Лучше не спрашивай, — ответил он, доставая меч. — Ладно… пора выбираться отсюда и нести эти бумаги в Убежище.

Они отвернулись, не желая больше смотреть на бойню внизу. И собрались уже броситься в лес, чтобы наконец покинуть это страшное место.

Однако этому не суждено было случиться.

На пути у них возник зомби.

На нем был разорванный и окровавленный зеленый комбинезон.

<p>83</p>

Бунтарка мчалась так, словно за ней черти гнались.

Квадроцикл прыгал, сотрясался и ходил ходуном на пределах своих возможностей и скорости. И хотя Чонг и Ева были пристегнуты, им приходилось хвататься за все, что попадалось под руку, лишь бы удержаться на месте.

Чонг продолжал надеяться, что произойдет чудо и окажется, что сегодняшний день был всего лишь кошмаром и он снова вернется во вчера, к той привычной действительности, когда главной проблемой было выбрать ягоды, от которых у него не случится расстройства желудка.

А затем до него донесся очень странный звук.

Тихий взрыв счастливого смеха.

Он взглянул на прижавшуюся к нему девочку. На ее лице вспыхивал восторг, когда квадроцикл подскакивал, переезжая толстые сучья, разбросанные по земле, и перепрыгивал через узкие русла, образованные лесными ручейками.

Ева улыбнулась ему, и впервые с момента их встречи Чонг увидел в ее глазах незамутненную чистоту истинного счастья. Это было так странно и так не вязалось с тем, что произошло совсем недавно, что Чонг хоть и улыбнулся в ответ, но ощутил глубокое беспокойство за девочку.

Он ни на секунду не мог поверить, что ребенок, который еще недавно был в ступоре, мог вот так запросто «переключиться». Это выглядело невероятным. Чонг продолжал улыбаться, но чувствовал, что смотрит в прекрасное лицо ужаса, гораздо более глубокого, чем его собственная беда.

«Боже, не дай ей лишиться рассудка, — взмолился он про себя. — Если у тебя осталась еще хоть капля милости ко мне, согласись, мне она больше не нужна. Отдай ее девочке. Дай Еве шанс».

Даже в его молитвах присутствовали порядок и точность, и Чонг остался доволен. Он прочувствовал каждое произнесенное слово.

Он на мгновение закрыл глаза, ощутив новый прилив тошноты, вызванной быстрой ездой.

«Лайла, — подумал он. — Лайла…»

Квадроцикл Бунтарки вылетел из леса на простор раскинувшейся впереди пустыни.

— Мы будем в Убежище меньше, чем…

Внезапно она вскрикнула и резко ударила по тормозам.

Чонг открыл глаза.

Пустыня кишела жнецами. Их было не меньше сотни человек.

Высокая женщина, у которой, в отличие от остальных, были длинные волнистые волосы, вытащила изящный кинжал и указала на Бунтарку.

Бунтарка застонала, произнеся слово, которое, как догадывался Чонг, причиняло ей боль:

— Мама!

И, мгновенно развернув квадроцикл, рванула обратно в лес.

Даже сквозь рев мотора Чонг услышал, как взвыли сотни голосов, прежде чем жнецы бросились за ними в погоню.

<p>84</p>

— Он мой! — воскликнула Никс, занося свой боккэн.

— Нет! — предупредил Бенни и, заслонив собой Никс, оттолкнул ее назад. — Этот как раз один из тех умных и быстрых экземпляров, про которых написано в научном отчете доктора Макреди.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бенни Имура

Бенни Имура. 3 книги
Бенни Имура. 3 книги

Оцепленные города. Испуганные люди, которые способны на все ради выживания. Полчища живых трупов, уничтожающих все на своем пути. Страну поглотил зомби-апокалипсис.Бенни Имуре предстоит найти дело своей жизни среди хаоса и разрухи. Идеальный пример — его старший брат Том, лучший охотник на зомби в стране. Но Бенни знает, что Том — настоящий трус. Когда Бенни был совсем маленьким, их отца укусил зомби и Том сбежал, бросив родителей. Юноша до сих пор винит Тома в смерти матери.Когда подругу Бенни похищает местная банда, которая отдает людей на съедение зомби ради развлечения, парень решает во что бы то ни стало спасти девушку и наказать преступников. Но в мире, где каждый шаг может стоить жизни, не уцелеть в одиночку. И Том отправляется на поиски девушки вместе с Бенни. Сумеют ли братья пройти через ад на земле? Ведь иногда даже зомби человечнее людей, которые готовы разорвать тебя на куски ради наживы.

Джонатан Мэйберри

Ужасы
Гниль и руины
Гниль и руины

Оцепленные города. Испуганные люди, которые способны на все ради выживания. Полчища живых трупов, уничтожающих все на своем пути. Страну поглотил зомби-апокалипсис.Бенни Имуре предстоит найти дело своей жизни среди хаоса и разрухи. Идеальный пример — его старший брат Том, лучший охотник на зомби в стране. Но Бенни знает, что Том — настоящий трус. Когда Бенни был совсем маленьким, их отца укусил зомби и Том сбежал, бросив родителей. Юноша до сих пор винит Тома в смерти матери.Когда подругу Бенни похищает местная банда, которая отдает людей на съедение зомби ради развлечения, парень решает во что бы то ни стало спасти девушку и наказать преступников. Но в мире, где каждый шаг может стоить жизни, не уцелеть в одиночку. И Том отправляется на поиски девушки вместе с Бенни. Сумеют ли братья пройти через ад на земле? Ведь иногда даже зомби человечнее людей, которые готовы разорвать тебя на куски ради наживы.

Джонатан Мэйберри

Фантастика / Постапокалипсис / Ужасы и мистика
Прах и тлен
Прах и тлен

Месяцы тренировок не прошли зря. Бенни и Том Имура готовы навсегда покинуть родной город и отправиться в дикие земли.Едва ступив на опасную территорию, Бенни с друзьями встречают зомби там, где их быть не должно. А на былых островках безопасности обнаруживают лишь растерзанные трупы. Вскоре братья понимают — зомби сотворить такое не под силу. Но кто стоит за этим? Новый убийца, решивший подчинить себе пустоши? Или это банда Геймлэнда возобновила смертельную игру? Чтобы узнать правду, каждому придется преодолеть путь, который может стоить им жизни. И сделать это придется поодиночке.Джонатан Мэйберри — автор бестселлеров New York Times. Он выступает экспертом по теме зомби на канале History Channel, а многие его романы стали основой для экранизаций фильмов и сериалов.

Джонатан Мэйберри

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика

Похожие книги