Читаем Плохой парень полностью

— Я думала, вам есть кому составить компанию, коль скоро вы делите жилье с двумя соседками, — сказала Энни, вспомнив свои студенческие дни.

— Так их дома никогда нету.

— А я как раз о них и пришла с вами поговорить. Я ищу Трейси Бэнкс.

Роуз посмотрела на нее в замешательстве:

— Вы сказали «Трейси Бэнкс»? Здесь такая не живет.

Энни еще раз проверила адрес. Все правильно, тот самый, что дала ей Харриет Уивер вчера вечером. Или она перепутала номер дома? В этом районе традиционно снимают квартиры студенты.

— Вы уверены? — переспросила Энни.

— У нас живет Франческа Бэнкс, — пояснила Роуз, — может, ее сестра?

— Или это ее второе имя? — предположила Энни. Она сомневалась, что у Трейси есть второе имя, но все же. — Ей двадцать четыре года, рост около ста шестидесяти пяти сантиметров, светлые волосы до плеч, брови темные. Закончила истфак Лидского университета, родом из Иствейла, работает в книжном магазине «Уотерстон». Подруга детства Эрин Дойл, вашей второй соседки.

— Похоже, что это Франческа, — кивнула Роуз.

— Значит, это и правда ее второе имя.

— Видно, вы давно ее не видели.

— В каком смысле?

— Да она подстриглась недели три назад и покрасила пряди. Розовые. Сиреневые. Ну знаете, так модно. Их легко смыть, это нестойкая краска, но все равно она стала выглядеть по-другому. А еще набила татушку и сделала пирсинг в двух местах.

— Пирсинг?!

— Ага. Ну так, влегкую — на брови и под нижней губой. — Роуз замолчала и улыбнулась. — То есть я, конечно, не знаю, может, и еще где-нибудь, но мне она об этом не говорила. Вообще-то вряд ли.

Это мало было похоже на ту Трейси, которую знала Энни, — здравомыслящую, с хорошими перспективами, с постоянной работой в книжном магазине и надеждой вскоре устроиться по специальности. Бэнкс всегда так гордился своей дочерью. Впрочем, люди меняются и мода меняется, особенно молодежная, так что не стоит придавать этому большого значения. Энни и сама одевалась в юности весьма необычным образом, ходила в рваных изношенных джинсах и с английской булавкой в ухе. Молодость — что тут скажешь. Очень многие образованные, милые, творческие люди, из тех, кого она знала, носили в юности зеленые ирокезы, рваные майки и кольца в носу. И все же Энни была слегка поражена радикальными переменами в облике Трейси. И это имечко… Франческа. Что бы это могло значить? Уж не вступила ли девочка в религиозную секту?

— Она дома?

— Нет, ушла.

— Ушла? Куда?

— Не знаю. Я ничего не знаю. Мне никто ничего не рассказывает.

— Погодите минутку, Роуз. Я не очень понимаю вас.

Роуз поставила плошку из-под макарон на стол:

— Я здесь новенькая. Эрин с Франческой дружат давным-давно, они вместе выросли. Ясмин, которая жила тут до меня, вышла замуж, а я вселилась чуть больше месяца назад, как раз перед тем, как Франческа подстриглась. Мне кажется, я им не подхожу.

— А вы не знаете, где Тре… где может быть Франческа?

— Нет.

— Когда она ушла?

— Вчера вечером.

— И больше не возвращалась?

— Нет. Я ее с тех пор не видела, а я все время была дома. Никак не могу найти работу.

— Значит, не появлялась со вчерашнего вечера…

— Ну да. Вернулась с работы, как обычно. Я ей рассказала, что приходила полиция с обыском, она задергалась и смылась.

— Для нее это в порядке вещей — не прийти ночевать?

— Ну, такое случилось не впервые…

— Она что-нибудь взяла с собой? Какие-то вещи, что берут, когда уезжают на несколько дней?

— Нет. Только свою потертую джинсовку и эту жуткую сумку через плечо. Даже щетку зубную не захватила. Правда, в ее сумку при желании можно целую стиральную машину засунуть. И я понятия не имею, что у нее там лежит.

— Вы абсолютно уверены, что не знаете, куда она пошла?

— Да. А что с Эрин? Где она?

— С Эрин все хорошо. Она под присмотром. Вы слышали про ее отца?

Роуз кивнула:

— В новостях, сегодня. Ужас какой-то! Мне кажется, не следует использовать эти штуки, их нельзя направлять на человека. Только на животных. И даже это жестоко.

— Я беспокоюсь насчет Франчески, — сказала Энни. — Подумайте, вдруг вам что-нибудь придет в голову — куда она могла пойти?

— Она могла пойти встретиться с Джаффом.

— С Джаффом?

— Да… Это бойфренд Эрин. По-честному, мне кажется, между ними что-то есть, ну понятно что, да? Не хочу выбалтывать чужие секреты, но думаю, Франческа на него запала. Это же заметно. И поэтому между ними были… э-э-э… трения.

— Между кем? Эрин и Франческой? Когда это было? На прошлой неделе?

— Да. До того, как Эрин уехала к родителям.

— И вы считаете, Эрин ревновала, потому что у Франчески с Джаффом что-то было?

— Мне кажется, так. Точно не знаю, но думаю, что да. Он очень красивый. Я бы, например, все время ревновала, если б он был моимпарнем. Только об этом нечего и мечтать…

Энни подалась вперед и сжала руки на коленях:

— Послушайте, Роуз. Это очень важно. В какой момент Трейси, она же Франческа, как вы это называете, «задергалась» и собралась уйти?

— После того как позвонила Эрин в Иствейл.

— С кем она беседовала?

— Не знаю. На самом деле никакой беседы и не было. Она спросила: «Я говорю с мистером Дойлом?», а потом положила трубку, засуетилась и по-быстрому ушла.

Перейти на страницу:

Похожие книги