- Смотри у лесной травы всего лишь два эффекта: "Исцеление" и "Горький вкус". То есть если ты будешь действовать по рецепту, который получишь от меня чуть позже, то твоё зелье исцеления получится горьким на вкус, и ты сто раз подумаешь, стоит ли тебе его пить. Поэтому траву мы подержим немного в кипяченой воде, однако нельзя делать это слишком долго, так как эффект исцеления будет терять свою эффективность. Делается это довольно просто, но тут опять нужна внимательность и концентрация, - девушка взяла ингредиент и положила его в небольшой котелок, после чего в её ладошке вспыхнул слабенький огонек, трепещущий от тихого дыхания травницы. Она поднесла его к котелку, и огонёк нехотя перебрался на специальную подставку. В комнате стало чуточку светлее, и вскоре вода уже весело булькала, пуская пузырьки. Нарилна усилила пламя и буквально через десять или чуток побольше секунд вытащила ингредиент из котелка. Я посмотрел описание и, действительно, "Горький вкус" исчез.
- Теперь попробуй ты, а я пока поищу рецепт, - сказала травница и отошла в сторонку.
М-де. Вроде бы ерунда какая, брось этот недосалат в кастрюльку с водой, всё равно, что суп сварить, ан нет. Я испортил девять пучков и только потом добился результата. Как не сложно было догадаться, всё зависело от времени и температуры. Поддерживал температуру "Огоньком", а время замерял простым счётом. Путем допущенных ошибок выяснил, сколько нужно было вложить маны, чтобы не спалить всё в миг, и установил время в тринадцать секунд после которого эффект горечи исчезал. Когда я управился, то мне почудилось, что я аж вспотел, но подошедшая Нарилна, не дав мне отдохнуть, положила передо мной рецепт зелья. Хм... я и не заметил как "Алхимия" поднялась на шесть единиц. Невероятно! Но, думается мне, что дальше она будет расти значительно медленнее.
Ну восстанавливает он не так много, но может быть мне удастся его нормально приготовить и заодно поднять навык.
- Теперь ты можешь действовать по рецепту, - сказала девушка. - А вот берёзовые листочки, я их заготовила уже довольно давно, как знала, что тебе они пригодятся. Но тебе нужно помнить, что рецепт это лишь небольшое руководство. То есть в нём, по крайней мере, в этом указаны лишь ингредиенты без учёта пропорций, поэтому добавлять можешь на своё усмотрение. Только не забывай, что у каждой работы есть своё качество, внимательно смотри на качество ингредиентов и остальных составляющих, иначе можешь испортить что-нибудь ценное. Теперь смотри, как я сделаю зелье по этому рецепту.
Я поглядел на приготовленные пучки лесной травы и заметил, что в описании появилась строчка "Качество". Мои ингредиенты были с пометкой "Низкое", а вот те, которые обработала Нарилна - "Впечатляющее". Она взяла три пучка лесной травы, которая росла под дубом, и положила их в новый котелок, предварительно заполненный ключевой водой. После этого разогрела и помешала. Со стороны выглядело так, будто она готовит обычный суп, бережно помешивая его ложечкой. Только соли не хватает, однако не успел я об этом подумать, как она добавила алхимический соединитель схожим образом и сразу же прибавила к нему берёзовых листьев. Спустя ещё пару минут зелье было завершено, и Нарилна, аккуратно взяв котелок, разлила его содержимое в три скляночки.