— Что еще можешь добавить? — я почесал ноющую мочку уха.
Ничего интересного мне Вики больше не рассказала. Я узнал, что официальными цветами эмблемы и символики клуба является красный и белый цвета, то есть надписи выполнены красными буквами на белом фоне. Отсюда происходит и одно из прозвищ клуба «Красно-белые».
Ещё один часто используемый эвфемизм для названия клуба — 81, от порядкового номера букв «H» и «A» в английском алфавите.
— Ангелы очень не любят наркоторговцев — воюют с ними на своей территории — Вики посмотрела на часики на руке — Ладно, рассказыватьпро них можно бесконечно, пойдем знакомится с Мэтью.
Офицер чекпоинта произвел на меня благоприятное впечатление. Высокий, подтянутый, лет за сорок. В волосах благородная седина, взгляд умный, сосредоточенный. Когда мы вошли в кабинет Мэтью читал «Над пропастьюво ржи» Сэлинджера. Байкер любит классику?
— Вики? — удивился офицер — Что ты тут делаешь?
— Привет, Мэтью. Вот привела к тебе познакомиться моего друга.
— Друга? — байкер внимательно осмотрел меня, уделив внимание и серьге в ухе и моей короткой прическе.
— Питер Уолш — представился я, в свою очередь разглядывая кабинет офицера. В углу стоял навороченный музыкальный центр. Не хуже чем у конгрессмена Гортона в доме.
— Можно? — я кивнул в сторону центра, доставая из кармана бобину с нашей последней студийной записью Вуду Пипл. Шакил вылезал финальный вариант для отправки Клиффу в MGM, но я закрутился с девушками и так до сих пор не заехал в офис Федерал Экспресс.
— Питер! — Вики тихо ткнула меня в бок, Мэтью лишь кивнул — Валяй.
Я вставил бобину, заправил пленку. Врубил звук на полную и нажал Плей. Кабинет заполнила гитарная партия Вуду Пипл. Глаза офицера расширились, басы мелодии нарастали, в двери появился первый байкер. Это был Большой Билл. В руках у него был… пистолет!
— Что за… — байкер застыл в проеме. Сзади маячили другие члены клуба, выглядывая из-за плеча Билла. Лица у них у всех были ошарашенные.
Мелодии явно не хватало синтезатора, но и гитарная составляющая впечатляла. Необычная подача слов песни, только лишь слоганом Вуду-Вуду Пипл завораживала слушателей. Даже Вики, которая уже слышала композицию.
На последних нотах я нажал «Стоп», протянул обалдевшему Мэтью визитку.
— Питер Уолш, музыкант и композитор.
Офицер взял визитку, повертел ее в руках. Потом посмотрел на своих «пехотинцев».
— Да… умеешь произвести впечатление. А можно еще разок послушать это Вуду?
Байкеры отозвались одобрительным гулом. Я опять нажал Плей.
Спустя несколько минут мы сидели в комнате отдыха чекпоинта. Тут был свой бар с кофемашиной.
Бильярд и даже разобранная модель какого-то мотоцикла на специальном стенде. Стильно и удобно.
— Охраной музыкантов мы еще не занимались — Мэтью пил пиво из бутылки, разглядывая мой чек на 5 тысяч долларов — Дальнобоев сопровождали. Это было. Заправки отбивали у Бандидос. Тоже случалось. Но концерты…
— Справитесь — отмахнулся я — Мне нужно пяток парней. Пара человек на входе, чтобы выкидывали из зала пьяных и сильно накуренных. Короче, самых неадекватных. И еще трое рядом со сценой.
— Чтобы не лезли к вам из зала — сообразил Мэтью — Судя по твоей музыке тремя «ангелами» тут не отделаешься. Пошлю десять человек. Но денег надо будет добавить.
Вики победно улыбнулась, подмигнула мне. Рано она радуется.
— Мэтью, только предупреждаю сразу — я достал чековую книжку, выписал байкеру еще штуку баксов — Никаких ваших «тем». Парни просто охраняют нас на концертах и на гастролях. Ничего тайком мы провозить не будем, денежные дела тоже оформим официально.
— Хорошо, что сразу все прояснили — покивал Мэтью — Дам тебе команду Большого Билла, раз уж вы познакомились. Мне кажется, твоя музыка ему хорошо зашла.
— Она всему миру зайдет — я переглянулся с Вики — Вот увидишь.
Глава 19
Дым-машина нещадно хрипела, сопела, но дым выдавала. Жидкий такой, быстро исчезающий. Но и это было такое достижение, на которое вся команда смотрела охренев.
В пятницу в концертном зале Локвуд Плейса собралась вся команда. Четверо музыкантов, Большой Билл с байкерами, Шакил с тощим, очкастым техником, который притащил дым-машину. Она работала. И даже выдавала туман. Но при этом шумела.
— Надо сделать звукоизоляцию — постановил я, заглянув под кожух — Но такую… противопожарную. Чтобы не полыхнула. Да завтра успеешь?
Тощий поправил очки, неуверенно кивнул.
— Сделаю.
— Питер — ко мне обратилась Бонита, которую Джон притащил на саунд-чек — Давай я на себя возьму сценический грим.
Я обалдело уставился на «экс». Чтобы Бонька решила на себя что-то взять? Я посмотрел на Джона. Тот пожал плечами, ударил по правому барабану. Гулкий звук разошелся по всему залу. Акустика в Лейквуд Плейс была отличная, теперь нам предстояло проверить освещение и электрику. Последние было самое важное. Несколько усилителей, колонки, дым-машина, освещение — все это требовало устойчивой электрической сети. А то вырубит пробки во время концерта — вот будет весело пяти тысячам зрителей.
— Давай. Нам нужен какой-то грим от пота, чтобы лица под софитами не бликовали. Займешься?