-Нет, ты выслушаешь меня, прежде чем умрешь, и унесешь мою тайну в могилу. - разряд молнии осветил исказившиеся черты лица и полные злобой глаза. - Я стала оборотнем, и это именно я убила всех тех несчастных дурочек, которые, к слову, стали совсем легкими жертвами. Даже особой силы не нужно было применять, чтобы справиться с ними.
-Но почему? - Ральф наконец-то смог подняться на ноги, но почувствовал, что при падении сильно ушиб руку.
-Почему?! А почему растоптали мою любовь, поиграли моими чувствами? - Люси истерично рассмеялась. - А теперь у меня есть все: сила, власть и чувство того, что я смогла отомстить. Единственный человек, которого я любила, оказывается обманывал всех, выдавая свою любовницу за сестру. Как же сладко было мстить, зная, что все девушки похожи на Мелинду, и что Джастин не находит себе места от беспокойства, что он страдает так же как и я. Правда жалко, что я не добралась до самой леди Дин, но ее время еще не пришло! - девушка сделала шаг по направлению к Ральфу. - Наш благородный друг все таки выследил меня, и планы поменялись. Джастин набросился на меня, когда я разделывалась с очередной жертвой. Стоило принять человеческий облик, чтобы вызвать в нем благородные чувства, и он, проявив великую жалость, бросил меня. Великий и благородный Джастин так и не смог убить девушку! - слова Люси пропитал яд и сарказм.
-Я не верю... Люси, это не можешь быть ты! - Ральфа поразили слова сестры. Тот, кого он считал убийцей, может быть безвинно осужден. - Ты должна во всем признаться!
-Я никому ничего не должна! А в первую очередь тебе! - девушка сделала несколько, по-кошачьи легких шагов по направлению к брату. - Ты всегда был любимчиком. Тихий, спокойный, а кого постоянно наказывали? Конечно Люси, которая была всегда во всем виновата!
Ральф не успел опомниться, как Люси с необыкновенной грацией, которой позавидовал бы любой хищник, набросилась на него и повалила на землю. Девушка казалось легкой и хрупкой, но обладала ловкостью и силой. Ее руки начали покрываться шерстью, и вытянувшиеся пальцы с заострившимися ногтями потянулись к горлу Ральфа. Ее лицо находилось слишком близко от лица молодого человека, и горящие злобой зеленые глаза гипнотизировали и лишали воли. Ральф почувствовал на своей шее холодные пальцы, начинающие сдавливать горло, перекрывая доступ кислорода. Он попытался оторвать ее руки от себя, но Люси как будто не чувствовала боли. Она видела перед собой только цель, которую во что бы то ни стало должна была достигнуть всеми средствами. Ощущение близкой смерти, дыхание которой молодой человек уже чувствовал на своем лице, медленно проваливаясь в забытье, прибавило ему сил, и он, надавив Люси на сломанную руку, так что захрустели еще не сросшиеся кости, с силой откинул ее от себя. Девушка тут же поднялась на ноги, и Ральф с ужасом смотрел, как ее лицо вытягивается, превращаясь в волчью морду, все тело начало покрываться длинной серо-черной шерстью. Люси медленно опускалась на четвереньки, вытягиваясь от нестерпимой боли, потому что все мышцы и кости меняли свою форму, и жутко воя. Молодой человек, воспользовавшись передышкой, нащупал в кармане нож.
Люси окончательно превратилась, и перед Ральфом стояла серая волчица с черными пятнами, злобно скаля зубы, с которых стекала слюна. Легко оттолкнувшись задними лапами, Люси пролетела то расстояние, которое отделяло их, и приземлилась на брата. Ральф в эту секунду вытянул нож, и лезвие пронзило шкуру, войдя глубоко, по самую рукоятку. Молодой человек сбросил волчицу с себя, но на земле уже лежала девушка. Ральф поднялся на ноги и нагнулся над сестрой. В области сердце торчал нож, и от него расплывалось кровавое пятно. В ее широко открытых глазах отражалось ночное небо со сверкающими молниями. Молодой человек провел рукой по лицу девушки, закрыв глаза.
Ральф не испытывал жалости или угрызений совести от того, что убил сестру. Он понимал, что он убил оборотня, а его сестра умерла уже давно. Да, как оказалось, он никогда близко не знал ее. Сейчас перед ним лежал совсем незнакомый человек, чудовище, загубившее столько невинных жизней. Вся жизнь Ральфа уже второй раз за день перевернулась с ног на голову. Он чувствовал себя марионеткой в чьих-то умелых руках, играющих жизнью людей.
Мелинда не могла уснуть. Девушке повсюду слышались шорохи и грезилась опасность. Поэтому Мелинда, завернувшись в теплый плед, и подогнув под себя ноги, сидела на диване в гостиной. Все слуги бросили хозяйку, разбежавшись кто куда, и даже не получив жалования. Мелинду терзали печальные мысли. Она ругала себя за все, что, по ее мнению, сделала не так. С самого начала она видела в Джастине лишь оборотня, а не человека, хотя по сути он ничего плохого ей не сделал. Она даже не разобралась в причинах побудивших его подчинить девушку своей воли. Мелинда всегда видела между ними огромную пропасть, и ни разу не попыталась преодолеть ее. Но теперь поздно; ничего уже нельзя исправить и вернуть назад.