Читаем Пленен и опасен полностью

Драконы тем временем притащили откуда-то два поваленных ствола, положили один против другого и принялись собирать дрова для костра между ними.

Только Араберг не отходил от меня, внимательно смотрел за моими действиями.

Поднявшись, я отдала ему флягу.

— Благодарю, — кивнула.

Один из воинов вдруг присел перед драконицей. Словно хотел заглянуть в глаза — но веки той были опущены.

— Как её зовут? — спросил.

Ох, понятия не имею. Не до того было.

«Ал-Ис-Више», — пришёл мысленный ответ.

Не знаю, слышала ли его только я, или воин тоже. Поэтому повторять не стала.

— Отойдите от неё, — произнесла, стараясь говорить как можно твёрже. Даже приблизилась на всякий случай. Мало ли, что они задумали!

Воин переглянулся со своим принцем, бросил на меня пристальный взгляд, но послушался. Поднялся и вернулся к остальным.

Ал-Ис-Више, значит. Больше всего я боялась, что она снова исчезнет. И как мне тогда быть?

— Благодарю за помощь, — глянула в глаза принцу. — Мы улетаем.

Напряглась в ожидании реакции, повернувшись обратно к драконице.

— Отчего же, прекрасная льерра? — голос Араберга оставался мягким. Тем самым, каким он разговаривал со мной на приёме.

И снова мне казалось, что я нравлюсь ему. Я совершенно не чувствовала враждебности. Но недомолвок, увы, было слишком много.

— Вы не отвечаете на мои вопросы. Какой смысл оставаться? — я глянула на него через плечо.

— Разве я не ответил? — поднял брови принц.

Эта игра в кошки-мышки никогда мне не нравилась! Но я училась, честно училась придворному общению. По-моему, с Эрданом, и то разговаривать было проще. Хотя, он тоже врал и пытался меня использовать.

— То есть вы хотите убедить меня, — развернулась я к нему и прямо посмотрела в глаза, — что принц Атавии сообщил принцу Илсанта, будто его невеста в Бесцветных землях, и попросил о помощи?

— Вы столь же проницательны, сколь и красивы, льерра, — произнёс Араберг и я, не удержавшись, поморщилась. Вот только не нужно пудрить мне мозги дежурными комплиментами!

Араберг верно оценил мою мимику и, вздохнув, добавил:

— Разумеется, принц ничего не говорил. Но… прошёл слух, что вы пропали. Мои люди узнали, что вас выкрали в Бесцветные земли. И когда вы не появились на балу, я предложил принцу помощь. От которой он не отказался. Как вижу, вполне обоснованно.

Араберг несколько мгновений смотрел на меня, ожидая ответа.

— Обоснованно? — всё же откликнулась я, поглаживая тёплый бок драконицы.

— Атавии ведь некого отправить в Бесцветные земли, — тихо, всё так же наблюдая за моей реакцией, произнёс Араберг. — Иначе за невестой принца и будущей королевой не выслали бы всего лишь конный отряд?

— Вы видели отряд? — стараясь говорить так же ровно, не выдавая волнения, спросила я.

— Отряд под командованием Антуана Тсаандера? — дёрнул уголком рта Араберг, и я поняла: он знает. Знает, что Антуан мой брат! — Да, мы встретили его, как раз, когда успели заметить ваш… хм, хвост вашей драконицы. Один из моих людей остался, чтобы провести их до границы.

— До нашей, надеюсь? — вырвалось у меня.

— Мы не планируем брать пленных, — уголок рта снова дёрнулся, будто Арабергу нравилось меня поддразнивать.

Ох. Прямо от сердца отлегло. В сопровождении дракона брату точно не страшны твари!

— Спасибо, — искренне отозвалась я. И, помолчав, добавила: — Но меня вы доставлять домой не планируете?

— С радостью доставил бы вас домой, — он выделил последнее слово так, что возникали сомнения, о чьём именно доме идёт речь. — Но вы ведь не собираетесь возвращаться, я верно понимаю? И силой вас никто здесь не держит.

— Я… вернусь. Немного позже, — отозвалась я.

— Вижу, начались неудобные вопросы, льерра Эльвин. Предлагаю поужинать. И устроиться на ночлег.

— Что это за земли? Почему они не заражены Бесцветием? — спросила я, отбросив сомнения.

В конце концов, мы улетели достаточно далеко от Атавии и незнание мне простительно. Наверное.

— Эти земли не принадлежат никому из семи стран, льерра. Возможно, с высоты вы видели вдалеке горный хребет.

Ничего я не видела, кроме погони. Но на всякий случай кивнула.

— Соор-инская гряда и заповедный лес, где не могут жить люди. К сожалению, туманы наступают и сюда, — продолжил Араберг.

Ничего себе! Как же далеко мы оказались! Это сколько же Эрдан за день преодолел?!

— Священная гора Соор-ин, — пробормотала я. — Мне казалось, она давно покрыта туманами…

— Священная гора не может быть покрыта туманами, — улыбнулся Араберг, и я почувствовала себя ребёнком, которому не рассказали чего-то важного. — Но Бесцветные земли неумолимо к ней подступают.

В походном котелке аппетитно булькала похлёбка. Не видела, чтобы драконы охотились — похоже, накидали захваченное с собой сушёное мясо и крупу.

Запах так щекотал ноздри, что я не смогла бы улететь при всём желании!

— Прошу, льерра, — повёл рукой Араберг в сторону, где синеглазый водный маг разливал похлёбку по мискам.

— Благодарю, — снова кивнула я, направляясь к костру.

Взяла миску. Бросила взгляд на драконицу и подошла, поставила перед ней.

Ал-Ис-Више приоткрыла глаза, осторожно макнула кончик языка. И ответила волной благодарности.

Перейти на страницу:

Похожие книги