— Ах ты ж, батюшки, где ж мои хорошие манеры? Ну ладно, для начала у меня их никогда и не было. Тиффани Болен, это госпожа Кембрик, известная как Длинная Дылда Толстая Коротышка Салли. Кембрик обучается у старой госпожи Тюхе; ты уже видела её краем глаза — это она поспешала вниз по лестнице во власти одной-единственной мысли. Салли ужасно страдает от приливов и отливов, бедняжка. Мне пришлось взять с собой их обеих, потому что метла в рабочем состоянии нашлась только у Салли, а бросить госпожу Тюхе она отказывалась. Я чуть с ума не сошла, пытаясь выровнять метлу. Не беспокойся, через несколько часов Салли опять уменьшится до пяти футов шести дюймов. И, конечно, потолки для неё — тяжкое испытание. А ты, милая, догони-ка лучше госпожу Тюхе.
Госпожа Пруст взмахнула рукой — и молоденькая ведьма испуганно засеменила прочь. Когда приказы отдаёт госпожа Пруст, им обычно повинуются. А та снова обернулась к Тиффани:
— Та тварь, что тебя преследует, обрела тело, барышня. Лукавец украл тело убийцы, заключённого в Таити. И знаешь что? Перед тем как сбежать из тюрьмы, этот тип убил свою канарейку. А тамошние никогда и ни за что на канарейку руку не поднимут. Такое просто немыслимо. Можно в драке приложить соседа-заключённого по голове железным прутом, но убить канарейку — ни в коем случае. Это очень дурно.
Странный это был способ сообщить неприятную новость, ну да госпожа Пруст до светской болтовни не опускалась — равно как и до утешений.
— Я ожидала чего-то подобного, — отозвалась Тиффани. — Я
— Мы его пару раз потеряли, — сообщила госпожа Пруст. — Естественная надобность, и всё такое. Он мог вломиться в какой-нибудь дом и разжиться одеждой получше. Не поручусь. На тело ему наплевать. Он станет гнать его, пока не найдёт другого или пока это не развалится. Мы его покараулим. А это, значит, твой удел?
Тиффани вздохнула.
— Да. И теперь Лукавец гонится за мной, как волк за ягнёнком.
— Тогда, если люди тебе небезразличны, тебе нужно поскорее с ним покончить, — посоветовала госпожа Пруст. — Если волк достаточно проголодался, он сожрёт что угодно. А теперь вспомни в свой черёд о хороших манерах, госпожа Болен! Мы вымокли и продрогли, а судя по звукам, там, внизу, едят и пьют, так?
— Ох, простите, пожалуйста… а вы-то летели в такую даль, только чтобы предупредить меня, — покаялась Тиффани.
Госпожа Пруст небрежно отмахнулась.
— Наверняка Длинная Дылда Толстая Коротышка Салли и госпожа Тюхе захотят подкрепиться после долгой дороги, а я так просто устала, — промолвила она. И, к вящему ужасу Тиффани, не раздеваясь, опрокинулась на спину прямо на герцогинину кровать — так, что наружу торчали только ноги в грязных башмаках, с которых капала вода. — Эта герцогиня, она тебя, часом, не обижает? — осведомилась госпожа Пруст.
— Боюсь, не без того, — отвечала Тиффани. — Она, похоже, не уважает никого ниже короля, и даже за короля не вполне поручусь. Она и дочку тиранит, — добавила девушка и запоздало сообщила: — Её дочь, кстати, одна из ваших покупательниц. — И Тиффани рассказала госпоже Пруст всё про Летицию и герцогиню, потому что такой, как госпожа Пруст, рассказываешь всё; а госпожа Пруст усмехалась всё шире, и Тиффани не нужно было прибегать к ведьмовству, чтобы заподозрить: герцогиня здорово влипла.
— Так я и думала. У меня хорошая память на лица. Ты когда-нибудь слышала про мюзик-холлы, деточка? О нет. Конечно, нет, — здесь, в деревне, откуда бы? Там выступают комики, певицы, говорящие собачки — и, конечно, танцовщицы. Представляешь себе в общих чертах, да? Неплохая работёнка для девушки, которая умеет трясти красивой ножкой, тем более что после шоу у служебного входа поджидают шикарные кавалеры, чтобы пригласить девушек на романтический ужин и всё такое. — Ведьма стянула с себя остроконечную шляпу и бросила её на пол у кровати. — Терпеть не могу мётлы, — посетовала она. — Они мне натирают мозоли там, где мозолям вообще не место.
Тиффани была в замешательстве. Она не вправе требовать, чтобы госпожа Пруст встала с кровати; это ведь не её, Тиффани, кровать. И замок не её. Девушка улыбнулась. И вообще, это не её проблема. Как приятно столкнуться с проблемой, которую решать не ей!
— Госпожа Пруст, — промолвила она, — могу ли я всё-таки пригласить вас вниз? Среди гостей есть ещё несколько ведьм, с которыми вам стоит познакомиться. «Желательно без меня, но такое вряд ли возможно», — добавила она про себя.
— Это знахарки, типа? — Госпожа Пруст фыркнула. — Нет, в деревенской магии как таковой ничего дурного нет, — продолжала она. — Знавала я одну такую ведьму, она как-то раз провела рукой над бирючинной изгородью, и три месяца спустя изгородь разрослась в форме двух павлинов и до неприличия симпатичного пёсика с бирючинной косточкой в зубах, — и всё это безо всяких садовых ножниц, между прочим.
— А зачем ей это понадобилось? — поразилась Тиффани.