— Можете колоть следующую модель сколько хотите. — Она посмотрела на Лору огромными глазами. Келли была не жирафом как большинство, а стройной моделью с эталонными параметрами. Она упорно трудилась, чтобы сохранить это состояние, часами стояла на высоких каблуках, улыбаясь людям, разрезающим и прикалывающим на ней одежду, и сохраняла фантастическое отношение, и в то же время изучала бухгалтерский учет.
— У нас нет следующей модели, Келли. Хватит беспокоиться о сканировании.
— Это просто … я плачу за курсы, и если мне не заплатят… — Она снова подошла, и надела куртку. На следующий день у нее была назначена встреча для замеров параметров тела лазерами. Компьютер измерял ее размеры, а фабрика лекал использовала компьютерную модель, чтобы создать идеальный манекен для идеальных изделий. На бедре у этой компьютерной модели будет выбито «Джереми Сент — Джеймс, Инк», а ниже под этой надписью ее имя «КЕЛЛИ». Она будет вечно юная, с эксклюзивными размерами и лекалами. Сканирование вселяло ужас в юных моделей с хорошей подготовкой. Опытные — просто брали дополнительную плату и убегали.
— Это только для китайского офиса, — сказала Лора.
— У нас такие были «T&C», — добавила Руби. — А все равно нам приходилась дважды в год летать туда с моделями, так что даже не беспокойся.
Келли успокоилась, и Лора без всяких происшествий доколола окат рукава.
— Хорошо, — сказала Лора. — Можешь надеть шорты «Baltimore»? И я оставлю твои плечи в покое на несколько минут.
Келли ушла в раздевалку. Лора вручила Хайди пиджак и отправила обратно к столу.
— Что, черт возьми, с тобой? — спросила Руби. — Ты опоздала, выглядишь так, словно тебя кто — то переехал, а теперь ты тыкаешь булавки в Келли.
— Это платье меня беспокоит.
— О, это платье, а? — Руби скрестила руки. — Просто признайся, что хочешь увидеть папу.
— Нет, не знаю. Он бросил маму ради какого — то рыжеволосого парня по имени Сэмюэль из Брунико. Папу, вероятно, бросили или депортировали, и теперь угадай что? Он вернулся. Невероятно паршиво.
— Рыжий, а?
— Симпатичный тоже. Не офигительный, но сойдет. Курильщик. — Она сморщила нос.
Келли вышла в шортах «Балтимор», дергая их за талию и промежность, и Лора на минуту забыла о папе, подшивая неподшитое и подгоняя неподходящее.
***
Лора кинула вещи на стол и вздохнула.
Джереми что — то стучал на клавиатуре своего компьютера.
— Где ты будешь жить, пока меня не будет? — спросил он, все еще продолжая щелкать по клавиатуре.
— Дома?
— У тебя будет много работы. Будет тяжело ездить туда — сюда.
— Я не могу сейчас заниматься поиском жилья, Джей — Джей.
Раздался звон металла, и она поймала ключи в воздухе. Это были два новых серебристых ключа от дома, от его дома.
— Только не отключай систему очистки воздуха, — сказал он.
— Джереми?
— Да?
— Разве мы не спешим с этим?
— А у нас график? Ничего не видел в календаре.
Это был уже второй раз, когда она посчитала, что они торопятся. Первый был около шести недель назад, в день ее рождения, о котором она не особо распространялась и даже никому не говорила. В одиннадцать часов, когда они пошли на ужин после работы, ей показалось, что все пройдет по — тихому. Еще один час, и день рождения минует.
Но как только официант ушел с их заказом, Джереми положил маленькую коробочку на стол и подтолкнул ее к ней.
— С Днем Рождения!
— Кто сказал тебе?
— Ты, около трех лет назад. Я никогда не забывал ничего, что ты рассказывала мне о себе.
— Это маленькая голубая коробка.
— Да, совершенно верно.
Лора уставилось в его усталое к концу дня лицо. Они оба устали от тяжелой телефонной конференции с офисом в Гонконге по поводу правил обучения и подбора персонала.
— Джереми, я ничего не сказала о своем дне рождения, потому что знала, что ты попытаешься сделать какой — нибудь грандиозный жест, а для мелочей с 57–улицы еще слишком рано.
Он наклонился вперед, и вдруг стол показался слишком большим, потому что она никак не могла дотянуться до его губ своими.
— Если у нас есть какое — то расписание, — сказал он, — ты должна занести его в электронную таблицу и согласовать со мной.
— А ты не боишься отпугнуть меня?
Он задумался на секунду, затем положил руку на коробку.
— Ты права. Я подарю тебе шарф.
Он потащил коробку обратно к себе, и Лора ничего не смогла со своей реакцией. Ее рука метнулась вперед и перехватила его руку.
— У меня уже есть шарф, — сказала Лора, аккуратно сняв его руку с коробочки и притянув её к себе. Она лежала перед ней, как закуска. Лора расплылась в улыбке, — в конце концов она была просто человеком. Лора развязала белую ленточку и открыла бархатную коробочку. Внутри сверкала пара бриллиантовых сережек.
— Ой.
— Да?
— Я должна сказать тебе, что еще рано для таких подарков, и ты должен забрать их обратно.
— Ладно.
— Но я хочу их.