Читаем ПЛАСТУНЫ полностью

           Сулейман резко развернулся и, сделав шаг, вдруг встал, как вкопанный: с вершины горы бесшумно скользили хорошо видимые в сгустившихся сумерках бесплотные черные тени. Опускаясь на мраморные плиты двора, они превращались во вполне осязаемых воинов, которые все так же бесшумно растекались по двору, исчезая во внутренних покоях дворца. Несколько теней мигом преодолели расстояние до стола, за которым восседал раскрывший от изумления рот шамхал, и резко выдернув его из кресла, унесли его грузное тело в прохладу комнат. Двое воинов точно так же унесли вслед за отцом Сулеймана.

           Несколько стражей, находившихся на постах во дворе, и охранявших покой своего владетеля, упали, сраженные брошенными с горы дротиками, не успев даже поднять головы.

           А неизвестные воины уже хозяйничали в помещениях стражи. Они беспощадно убивали всех, кто пытался схватиться за саблю или самопал, и, прижав к стенам, вязали ремнями из сыромятной кожи тех, кто не оказывал сопротивления.

<p>25. ЗАХВАТ ДВОРЦА ШАМХАЛА</p>

           Брошенный, как куль с овсом, на широкий диван в просторной зале Мехти-хан сидел ни жив, ни мертв. Он сразу понял, что на дворец напали казаки, но все еще надеялся и ждал, что более ста нукеров его личной охраны вот-вот придут ему на помощь.

           Однако быстрота, с которой казаки задернули все тяжелые бархатные шторы и развели по комнатам его жен с малыми детьми, остающуюся на ночь во дворце прислугу и учителей, оставив рядом с его диваном только пятерых подростков – старших детей, и то, что казаки делали свое дело совершенно бесшумно, оставляло все меньше надежд на какую-то помощь. И очень скоро шамхал понял, что надеяться больше не стоит – он и его старшие сыновья стали аманатами.

           С нижнего яруса, где располагалась стража, по-прежнему не доносилось ни звука.

 А казаки, разведя всех по комнатам и выставив около каждой из них охрану, вдруг разом исчезли.

           Мальчики стояли, потупив головы, и только Сулейман иногда искоса посматривал на притихшего отца, который совсем недавно был таким грозным и сильным, а теперь сидел на обитом дорогим китайским бархатом диване оплывший, как сгоревшая свеча. В душе отрока бушевала буря – он впервые видел отца поверженным и не предполагал, что в минуту смертельной опасности он окажется таким жалким.

           Полог из такого же бархата, каким обиты были все кушетки, кресла и диваны в зале, закрывавший выход во внутренний двор, вдруг резко откинулся, и в залу вошел высокий широкоплечий казак. Он был одет так же, как все его воины, но что-то сразу подсказало шамхалу, что этот человек – вершитель его судьбы.

           Казак подошел к дивану, и Мехти-хан смог рассмотреть его в колеблющемся от легкого ветерка свете свечей (все большие светильники казаки погасили). Он был, пожалуй, одного возраста с шамхалом – лет сорока пяти, его слегка вьющийся, закинутый за ухо и лежащий на левом плече чуб был совершенно седым. Такие же седые пышные  усы свисали ниже квадратного подбородка. Серые умные глаза с прищуром смотрели в лицо Мехти-хану. Шамхал попытался подняться, но ноги не повиновались ему, и казак положил ему руку на плечо, вдавив его тело в подушки дивана.

           - Сиди, шамхал, не дергайся, - с улыбкой сказал казак. – Надеюсь, ты понимаешь, что произошло?

           Мехти-хан только кивнул головой в ответ, не в силах вымолвить ни слова.

           - С сего часа ты и твои сыновья становитеся аманатами. Вы пойдете с нами, и будете находиться в нашем стане, пока ты не исполнишь волю государя российского и не подпишешь цареву грамоту о вхождении земель Дагестана в состав России. Это кара за то, что ты, нарушив обещание, данное тобой полковнику Зырянскому не ходить войной на Русь, проявил коварство и совершил нападение на штаб наших войск. Ты просил время, чтобы решить вопрос о вхождении в подданство российское со своими узденями и имамами – оно тебе было дадено. Но ты нарушил свое слово и начал войну. Поэтому тебе нет больше веры.

           Шамхал снова попытался подняться, но казак придавил его тяжелой рукой к подушкам и сказал:

           - Я не хочу слушать твоих оправданий. Потому как, ты скажешь, что нападение сие произошло помимо твоей воли, но ты - владетель земель горских, и потому несешь ответственность за действия твоих амиров.

           - Что с моими нукерами? – Мехти-хан наконец смог разлепить спекшиеся враз уста.

           - Кто отправился к праотцам, ну, а кто был поумней, и не стал хвататься за оружие, тех связали и отправили в твои погреба – охранять твои немереные запасы, коими армию можно накормить. Это ж надо, – казак растянул в улыбке жесткие губы, - У тебя только овса более ста мер. Да еще в ясли засыпано мешков пятьсот! А лошади у тебя хорошие – вот лошадей мы у тебя заберем, а молодняк оставим, уж не взыщи.

          - Кто ты? – спросил шамхал. – На чью голову мне насылать проклятья?

Перейти на страницу:

Похожие книги