Читаем Пламя внутри полностью

Каждая фраза, произнесенная скучающим голосом била резко, наотмашь, как удар, заставляя меня вздрагивать под его буравящим взглядом. Глаза сата Руфуса алчно горели, словно целью его жизни стало выбить из меня правду. Ту, какой она, по его мнению, являлась.

— Где он? — тихо спросила я, делая усилие, чтобы не отвести глаз от высокой нескладной фигуры дознавателя.

— С ним беседуют, и заметьте, гораздо настойчивее, чем с вами. Лидер проявил терпимость в отношении женщины, которую так легко обмануть. Он допускает, что вы могли поддаться искушению, не поняв, к чему вас это может привести. Самое время осознать свою вину, раскаяться и начать говорить.

— Мне нечего вам сказать, — прикрыла глаза.

— Жаль, — дознаватель встал и зашел мне за спину.

— Кто еще знает о вашем даре? — он низко склонился и зашептал мне на ухо. Я невольно скривилась от запаха из его рта. Заметив мою реакцию, дознаватель положил руку мне на плечо и с силой его сжал. Я подавила стон, желая оказаться как можно дальше отсюда.

— Никто.

— Ваш дед… муж… бабка. Я чувствую биение вашего сердца. Оно участилось. Никакой магии, просто опыт.

Они не посмеют! Кровь внутри закипела от осознания того, что они легко могут навредить моей семье. За что?

И снова вопросы, которые не прекращались. Они звучали иначе, но смысл был один:

— Что вам пообещал Старк за участие в заговоре?

— Как часто вы прибегали к силе ради убийства своих пациентов?

— Сколько жизней вы успели отнять, прежде чем Старк предложил вам сотрудничество?

— Нет! Я не участвовала ни в каком заговоре, — моя выдержка таяла, злость, страх, обреченность рвали на части. Руфус знал, как вывести из себя, смутить, заставить почувствовать себя ничтожеством, преступником, убийцей.

— Но ведь вы не отрицаете, обладание вами целительской силы? — вкрадчивый полушепот призывал меня признаться во всем.

Я со злостью уставилась на мужчину. Бледный, худой, отталкивающий. Рядом со Старком он бы выглядел жалким ничтожеством. Но здесь и сейчас его мягкий вкрадчивый голос заставлял подчиняться, согласиться со всем, что он говорит.

— Я не целитель, — я замотала головой, пытаясь уйти от овевающей волю, дымки тумана, в которую погружалась.

— Это легко проверить, — он бережно, даже с какой-то нежностью взял меня за руку, свободную от браслета, — лидер просил не наносить вам вред. Но мы с вами знаем, как быстро и легко исцеляются такие как вы. Даже в этом браслете вы способны на многое.

С этими словами дознаватель одним резким движением выкрутил мою кисть, и я услышала хруст. Затем резкая боль в запястье. Он… он сломал мне руку…

Я все еще не могла понять, осознать, где и с кем я нахожусь. Не верила, до последнего не верила, что они решаться на пытки. Я не успела даже вскрикнуть, а после, закусила изо всех сил губу, чтобы не кричать, не кричать и не показать, какую боль сейчас испытываю. Он враг, а враг не должен видеть мою слабость, мою боль. Так дедушка учил. Я сжала здоровую руку в кулак, заметив, с каким удовольствием сейчас за мной наблюдает дознаватель.

— Глупый ребенок. Ты даже не представляешь, что я могу с тобой сделать.

Его пальцы погладили меня по раненой руке, причиняя боль. Из глаз побежали слезы.

— Мне жаль, что пришлось пойти на это. Не люблю причинять боль хорошеньким девочкам. Это говорит о моем неумении справиться с задачей. Но с тобой все гораздо проще, правда? Скоро ты восстановишься, и я смогу продолжить наш разговор.

— Сет Руфус, — в комнате голос нового лидера звучал громко, оглушающе громко. У меня закружилась голова, и я почувствовала приступ дурноты. Никогда раньше не исцеляла сама себя, просто незачем было этого делать. Я ни разу в жизни не болела, с пациентами было проще. Нужно было лишь потянуться к своей силе и поделиться ею с ними.

Сжавшись в комочек на неудобном табурете, я видела, с какой почтительностью смотрит дознаватель на нового лидера.

— Да, лир Хайльд.

— Вы увлеклись. Не стоило причинять ненужной боли. Оставьте нас.

— Да, мой лир.

Руфус покинул комнату, совершенно не выглядя виноватым и раскаявшимся, и я испытала невольное облегчение, хотя чувствовала, что не он главный злодей. И здесь ничего не происходит без одобрения лидера.

Мужчина подошел ко мне, опустился на корточки и заглянул в глаза:

— С другими всегда легче, правда? Мы выяснили это опытным путем, ты даже не представляешь, сколько целителей прошло через меня. И каждому пришлось много и долго учиться, чтобы уметь исцелять самого себя. Как вижу, у тебя неплохо получается.

Он бросил взгляд на мою руку и нежно улыбнулся. У меня действительно, получалось. Не так быстро, как мне бы хотелось, но кости постепенно срастались, причиняя боль и вытягивая из меня силы.

— Мне жаль, — Хайльд младший положил крупные ладони мне на колени, и дурнота усилилась, — Знаешь, думал, что все будет как-то проще. Ты быстро осознаешь, во что вляпалась и последуешь моему совету. Старк уже покойник, ему ничем не поможешь. Скоро этого бывшего народного героя приговорят к смертной казни. Составишь ли ты ему компанию или займешь место рядом со мной, зависит только от тебя.

Перейти на страницу:

Похожие книги