Читаем Пламя и тьма (ЛП) полностью

Прежде чем они пересекли границу Мэдрон, Шерлок уведомил Коннора о том, что он уже выяснил: его родителей увезли с места происшествия ранеными, но живыми. И они все направились прямо в больницу.

Он также знал, что Пилар вызвали на пожар, и она по-прежнему работает там. Он только не знал, она ли спасла его родителей.

Пламя по-прежнему бушевало. Шесть домов было уничтожено, трое из соседей его родителей были мертвы, ещё четверо ранены, а парализующая летняя и осенняя засухи превратила поле и лес в округе в пожар разрушительной силы.

Коннор избавился от того кусочка беспокойства за Пилар, надеясь, что она в безопасности. К тому же, она хорошо обучена и чертовски жёсткая. Он верил в неё. И обратил всё своё внимание, тревогу и весь страх на своих родителей.

Они встретились с Лакотой, Джесси, Диазом, Фарго и Киану в больнице. Фейт, Сид, Райли и Вед — старухи всех, кроме Диаза, тоже находились там. Семья МК «Банды» заполнила весь приёмный покой. Коннор не удосужился задаться вопросом, с кем же остались дети — они, скорей всего, с домработницей Райли или что-то типа того. Ему было всё равно.

Фейт подошла к нему первой. Она плакала. Бл*дь, почему она плачет? Он обхватил её за плечи и встряхнул. Он не понимал, почему трясёт её, но не мог остановиться. А потом там появился Демон, пытавшийся оттащить его. Коннор сбил его с ног и сильнее схватил Фейт.

— Что случилось? Как они?

Демон оттолкнул его назад, его лицо побагровело.

— Отвали, Кон. Ты причиняешь ей боль, и у нас есть ещё одна проблема.

— Всё в порядке, Майкл, — произнесла Фейт. — Я в порядке. — Она потянулась и обхватила руку Коннора. — Мы ещё многого не знаем. Они оба в хирургии, и нам никто особо ничего не сказал. Ты должен сказать им, что ты — здесь. Они спрашивали о ближайших родственниках.

Трик оказался рядом с ним, рука вцепилась в плечо.

— Давай, Кон. Я с тобой.

Чувствуя себя таким наполненным от эмоций — Коннор оцепенел, он кивнул и позволил Трику подтолкнуть себя к столу медсестры. Женщина за столом подняла глаза и спросила, может ли она ему помочь.

Он понятия не имел.

— Я Коннор Эллиот. Мои родители, Хусиер и Биби… я имею в виду, Джером и Беделия Эллиот... в результате того пожара? Они в хирургии? Кто-нибудь спрашивал обо мне? — Всё, что он произнёс, звучало как вопрос. Ничего не казалось достаточно реальным, чтобы быть уверенным. Он едва осознавал даже своё присутствие.

Медсестра кивнула и подняла телефонную трубку. Коннор стоял там и наблюдал за ней, не зафиксировав того, что она говорила в трубку. Когда она положила телефон, то одарила его улыбкой, той самой, предшествующей очень плохим новостям.

— Они пришлют кого-нибудь сюда. — Она жестом указала на ряд ближайших пустых мест. — Не хотите ли присесть?

Он не хотел присаживаться, так что вместо этого стал бродить по холлу. Прошло около пяти или десяти, а возможно и тысячи минут, прежде чем стальные двойные двери плавно распахнулись, и из них вышла женщина в полном хирургическом обмундировании. Она взглянула в сторону стола и сразу же подошла к нему.

— Мистер Эллиот?

— Да. — Трик по-прежнему стоял прямо сбоку от него. Он ощутил приближение остальных. И тут маленькая рука проскользнула в его, он взглянул вниз — с другого бока от себя и увидел Фейт. — Как мои родители?

— Я доктор Щугамэн. Почему бы нам не присесть?

— Нет, просто скажите.

Доктор Щугамэн выглядела удивленной и немного испуганной. Она кивнула.

— Ладно. Я ассистирую доктору Филпотту, который оперирует вашего отца. Он послал меня быстро ввести вас в курс дела и задать пару вопросов. А также у меня есть информация и о вашей матери. Начну с неё. Ваша мать стабильна. — Коннор ощутил, как будто первый раз вздохнул с тех пор, как Шерлок позвонил ему в Вегас. — У неё перелом левой руки, и она в хирургии, чтобы вправить её. У неё ожоги первой и второй степени левой части тела, а также лёгкое ингаляционное воздействие вследствие задымления. Но она стабильна. Её прогноз — отличный.

Он ощутил, как Фейт сжимает его руку, и немного улыбнулся доктору.

— Спасибо Вам. Спасибо. А мой отец?

И вот тогда доктор Щугамэн сделала долгий вдох, прежде чем ответить, и колени Коннора подогнулись. Это плохо. Он осознал это, прежде чем доктор произнесла следующие слова.

— У вашего отца тяжелая травма головы, ожоги второй и третьей степени, и воздействия от вдыхания дыма гораздо более выраженные, чем в случае вашей матери. Доктор Филпотт работает над тем, чтобы уменьшить давление и отек в его мозге. Мы делаем для него всё возможное. Но я боюсь, что его состояние тяжелое. — Она остановилась и сделала ещё один зловещий вдох. — Это сложно, но я обязана спросить вас: у Вашего отца не указана информация об участии в программе донорства органов, в случае, если…

— Господи, бл*дь! Закрой свой сучий рот! — кулак Коннора был сжат, а его рука была готова к удару, прежде чем он это понял. Трик схватил и удержал руку.

— Полегче, брат. — Трик обратился к доктору. — Я знаю, что вы должны спрашивать такое дерьмо, но не сейчас. Делайте свою работу и спасите его.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену