Читаем Пламя чистоты (ЛП) полностью

Тарани опять затрясла головой. Она старалась поймать взгляд хоть одной из подруг, но те зачарованно слушали дикие речи певицы. Огненная чародейка решила прибегнуть к телепатии, но посланные мысли вернулись к ней, словно отскочив от резиновой стенки.

А примадонна гнула свое, нагромождая одну ложь на другую. Она предсказала Хай Лин, что та унаследует семейный ресторан и будет вынуждена трудиться там круглые сутки, пока не в превратится в маленькую высохшую старушку. Корнелия растеряет свои прекрасные волосы, покроется жуткими морщинами, станет костлявой уродиной.

Как же достучаться до подруг, как убедить их не слушать это чудовищное вранье?! Девочки выглядели так, словно кто-то со всего маху врезал им кулаком под дых. Они не сводили глаз с певицы и впитывали каждое ее слово, будто им открылась истина.

Тарани переводила взгляд с одной чародейки на другую, но они смотрели в сторону. Они отвернулись от нее! «Неужели они действительно поверили? — поразилась Тарани. — Эта мерзкая лгунья обворожила их так же, как короля!»

Огненная чародейка обернулась. Пламя Чистоты снова уменьшилось в размерах и слабо трепетало. Неудивительно, что девочки подпали под влияние злодейки! Певица была могущественной колдуньей. Она ловко использовала принцип «разделяй и властвуй», понимая, что справиться с чародейками можно, только если посеять среди них смуту.

Певица снова подчинила себе Пламя Чистоты. У Вилл, Хай Лин, Корнелии и Ирмы путались мысли, перед глазами всё плыло. Только Огненная Стражница владела собой, но хитроумная певица вбила между подругами клин и лишила Тарани голоса.

Девочки никак не могли оправиться от потрясения. Каждая из них погрузилась в свой внутренний мир, а в таком состоянии их совместная чародейская сила почти равнялась нулю. А дурманящие речи текли рекой, и голос певицы звучал мягко и убедительно. Позже ни одной из подруг не удалось вспомнить, что именно она им говорила. Колдунья полностью подчинила их своей воле.

Впав в транс, девочки двинулись в лес следом за женщиной. К ним один за другим присоединялись люди в белых одеждах. Вскоре чародеек окружало плотное кольцо солдат из Улыбчивого отряда. Только тогда Вилл, наконец, пришла в себя и ужаснулась. Но было уже слишком поздно. Вокруг шагали сотни улыбающихся мужчин и женщин. Девочкам не оставалось ничего другого, как идти с ними.

Потом чародейки вспоминали, что проделали весь путь в какой-то дымке, будто всё происходило не наяву. Они миновали лес и вышли к подвесному мосту. Прочные веревки тянулись с одного края Черного оврага на другой. Улыбчивый отряд, выстроившись цепочкой, словно нитка белого жемчуга, перешел на другую сторону, увлекая за собой девочек.

Посредине моста к процессии подлетел попугай. Никто не заметил, когда он исчез, но теперь примчался на всех парах и спикировал прямо на певицу. Одетые в серое стражники попытались отогнать птицу, но та нападала снова и снова.

Перебравшись через мост, они направились в замок другим, коротким, путем. Тропа вилась меж деревьев и в нескольких местах ныряла в прорубленные в скалах туннели. Тарани показалось, что Медвежий грот остался где-то к востоку от них. Она прекрасно помнила, что не видела этой дороги на карте.

По мере приближения к замку им попадалось всё больше Улыбчивых отрядов. Солдаты стояли навытяжку, скалясь белыми зубами. Придворная певица сообщила, что отряды специально выстроились вдоль дороги, чтобы поприветствовать девочек, которых примут во дворце как почетных гостий.

— Мы все здесь так счастливы! Вы не увидите ни одного хмурого лица. И все мы рады вашему возвращению. Сперва я покажу вам королевскую сокровищницу. Вы ведь хотите поглядеть на драгоценности, правда? А может, у его величества даже найдется что-нибудь для вас? По миленькому колечку и браслетику для каждой, а? Пойдемте-ка поглядим!

Придворная певица увещевала чародеек таким голосом, будто они неразумные младенцы. Она повела их вокруг замка к распахнутым воротам. Тарани хотела было запротестовать: ворота выглядели отнюдь не приветливо, за ними открывалось большое черное отверстие, ведущее в подвалы. Но язык, казалось, разбух еще больше. Он еле помещался во рту, и чародейка дышала частыми тяжелыми всхлипами.

— Сейчас вы вступите в сокровищницу, друзья мои, — мягко пропела злодейка.

Но тут у девочек за спиной опустились решетки, и ее медовый голосок сделался холоден как лед.

— Заприте ворота на два замка и приставьте пятьдесят стражников! — приказала она солдатам.

Улыбка на ее лице в мгновение ока превратилась в отвратительную гримасу, и примадонна зашагала прочь. Оказавшиеся в темном подвале, чародейки услышали пение. Резкий, пронзительный голос выводил оперную арию. Звуки проникли в затхлый подвал и эхом отразились от каменных стен. Но колдунья удалялась, и мелодия постепенно стихала. Пока наконец в подземелье не воцарилось гнетущее безмолвие.

<p>Глава 17. Браслет</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей