И хотя какая-то часть меня хочет свернуться калачиком и закричать при одном только воспоминании об этом; большая часть меня всё же в ярости. Зная, как это существо поглотило его, и использует, словно костюм. Я ощущаю, как полуночная синева покалывает кончики пальцев. Дар Эшваренов потрескивает у меня под кожей. Каким-то образом, древний враг Ра`хаама воплотился во мне.
Но, как сказал Тайлер, улетая с Октавии, нам всё еще нужно найти оружие.
- Ладно, Золотой Мальчик, - вздыхает Финиан, склонившись над юнигласом. - Ты хочешь сперва хорошие или плохие новости?
- Давай те, что наименее драматичны, - отвечает Тайлер.
- Ну, хорошая новость в том, что "Лонгбоу" уже на свалке Изумрудного Города - разбит на кусочки. Очень маленькие, очень плоские и очень дорогие.
Тайлер закрывает глаза. Несмотря на то, что всем нам известно, что шансы вернуть корабль невелики; знать, что мы даже не сможем продать его - удар ниже пояса.
- И что в этой новости хорошего? - спрашивает он.
- Полагаю, она хороша тем, что отличается от плохой?
Тайлер вздыхает:
- Порази меня.
Фин продолжает:
- Плохая новость заключается в том, что единственный корабль, который мы можем себе позволить, исходя из наших текущих средств - это стосемидесятилетний челлерианский грузовой корабль без двигателя, систем навигации и жизнеобеспечения.
- Звучит восхитительно, - невозмутимо говорит Скарлет.
- Звучит мило, - бормочу я.
- Звучит бесполезно, - хмурится Тайлер. - А больше ничего нет?
Фин пожимает плечами и щелчком пальца проецирует изображение со своего юнигласа на настенный дисплей. Передо мной сложный сетевой узел с тысячами разнообразнейших кораблей: от массивных крейсеров до крошечных буксиров. Каждый из них настолько далек от нашего ценового диапазона, что я на самом деле начинаю ощущать тошноту. Я вглядываясь в название корпорации, чей сияющий огнями логотип шестеренки висит на мачте.
- "Гефест Инкорпорейтед", - бормочу я.
- Это самая большая свалка в Изумрудно Городе, - объясняет Фин. - Кусок Творца, если бы только у нас были кредиты, мы бы разжились судном, достойным нашего статуса печально известных галактических преступников, но..
- У нас нет кредитов, - мрачно замечает Тайлер.
- Прошу, скажи, что мы не рассматриваем возможность покупки судна по очистке сточных вод? - произносит Скарлет. - Потому что я не одета для подобного случая.
Кэл смотрит на Скар, вскинув серебристую бровь:
- И что бы ты надела по такому случаю?
- Подожди, подожди минутку.., - шепчу я, и у меня перехватывает дыхание. - Фин, остановись, вернись к...
Все в комнате замолкают, услышав тон моего голоса. Фин поднимает ладонь и проводит ею слева направо, точно дирижер, медленно прокручивая изображения кораблей.
- Стой, стой! - Все взгляды обращаются ко мне, когда я медленно поднимаюсь, указывая на один из кораблей на стене.
- Аври? - спрашивает Тайлер.
- Это же "Хэдфилд", - говорю я.
Тайлер подходит ближе, и, сощуриваясь, смотрит на дисплей. Фин вводит команду, растягивая изображение и вот он. Прямо как из моих воспоминаний. Он немного похож на старый земной линкор: длинный и сигарообразный. Корпус почернел, бока изрезаны длинными бороздами, а металл выглядит так, словно его расплавили, но я узнала бы его каким угодно. Это тот самый корабль, на борт которого я взошла две недели и двести двадцать лет назад, отправляясь на новую жизнь на Октавии III. Жизнь, которой не стало, вместе со всеми кого я когда-то знала и любила.
- Дыхание Творца, ты ведь права, Аври. - Тай качает головой, разглядывая "Хэдфилд" с каким-то благоговением. - В последний раз, когда я его видел, его разрывал на части шторм. Как кто-то смог до него добраться?
Фин пожимает плечами:
- Понятия не имею. Быть может, спасательная команда "Гефеста" наткнулась на него в Складке после того, как ты спас нашу Безбилетницу? В сносках говорится, что он в мега-конвое, и вскоре будет отправлен к аукционному блоку на Пикар - VI.
- Зачем кому-то понадобился этот хлам? - Скарлет бросает на меня взгляд. - То есть, без обид..
- Никаких обид, - бормочу я.
- Здесь так и написано, - кивает Фин. - Самое знаменитое крушение в эпоху земных исследований! Заполучи подлинный кусочек истории!
- Нам нужно к нему. - слова вылетают прежде, чем я осознаю что говорю.
Тайлер отворачивается от дисплея и смотрит на меня:
- Зачем?
- Не знаю. Я просто... чувствую это.
- Это всё твой дар, бе`шмай? - Спрашивает Кэл.
- Может быть, - я оглядываю море неуверенных лиц, понимая, что как бы сильно они мне не доверяли, легионерам отряда 312 требуется нечто большее, чем интуиция. - Послушайте, нам известно, что я каким-то образом должна остановить появление Ра`хаама, верно? Иначе он распространится через Складку и поглотит всю галактику. Но нам ничего не известно об Эшваренах. А ведь это они запустили процесс и каким-то образом превратили меня в то..., чем я являюсь сейчас.