Читаем Pity Him Afterwards полностью

Her eyes widened, and then she was falling backward, turning as she fell because his left hand still gripped her right arm. But she was still conscious, wide-eyed, her mouth red with lipstick and now red with blood and now opening wide to scream, and he hit her again. The force of it knocked her down, and the momentum knocked him down on top of her, and suddenly she was wriggling beneath him, her body hot and alive. She was squirming and struggling, trying to get free, but the movements of her tore him apart, the hunger was a physical pain, an absolute necessity.

She had to stop fighting him. She had to give in and let him feed the hunger. She had to stop trying to get away.

His hands found her throat. They tightened.

Her right ear was near his mouth, and his nostrils were full of the musk of her. He whispered, “Don’t fight me, Cissie, don’t make me hurt you. I don’t want to hurt you. I want us to have fun together, Cissie, don’t make me hurt you. Stop fighting me, Cissie. Stop fighting me and I’ll let go your throat.”

But she fought and fought, she squirmed and lunged, her legs beat at him, her arms flailed, her body lifted and twisted beneath him. If she’d had shoes on they would have made a drumming racket on the floor and, though they were on the third floor and the nearest other people were two flights down, still someone might have heard the noise and come to see what the drumming on the floor was all about. But her feet were shod only in white socks. No one heard.

He clung to her, his body pressing down on hers, his hands clenched tight on her throat. He pleaded with her not to fight him, he told her over and over that he didn’t want to hurt her, he begged her to let him have what he wanted without this struggling.

And gradually, he saw, his arguments were getting through to her. Her flailing and fighting lessened and slackened, more and more, and he whispered to her more fiercely, telling her what he wanted of her, promising her pleasure, and finally she understood that he really didn’t want to hurt her this way, and she stopped fighting and lay beneath him acquiescent.

He smiled, pleased. He moved slightly, so his right hand could stroke her body, and he whispered, “I’m glad, Cissie. We can have good times. I’ve been very lonely, Cissie. But not here on the floor, that’s no good. You’ll hurt your back. On the bed, Cissie. No, don’t move, I’ll carry you to the bed. Like a bride, Cissie.”

She was dead. He knew she was dead, but he refused to know it. She wasn’t dead. He could hear her breathing in his ear, he could feel the pounding of her heart in her chest against his chest. She was only frightened, afraid to move.

He reassured her, whispering to her, telling her time and time again that he had no wish to harm her. He crawled off her and picked her up and set her down gently on the bed. “Shall I undress you?” he asked her.

Her eyes were open, but she only stared at the ceiling. She wouldn’t look at him.

Rage suddenly filled him. She wanted to cheat him. She wanted to scare him. She was playing dead. She didn’t really want to go to bed with him at all.

“We’ll see!” He yanked at her skirt, ripping it at the seam, tearing it off. “You think you can fool me! We’ll see about that!”

He tore her clothing off, ripping the blouse and skirt to pieces, so one sleeve of the blouse still remained behind on her arm. He hooked his fingers inside her bra and yanked, and material ripped. He tore her clothing off, till she wore only the white socks and the sleeve of the blouse. And then he fell upon her.

She wouldn’t move. No matter what he did, no matter how he tried to excite her, she wouldn’t move. She didn’t want to give him the satisfaction. He rutted on her, cursing her and pleading with her, and she refused to move.

When it was over, he suddenly knew that she really was dead. She was dead. She’d been dead all the time, since before he picked her up from the floor.

He scrabbled away from her, falling off the bed, scrambling to his feet and backing away across the room. A superstitious fear had filled him, leaving him weak and trembling. He had defiled a corpse. Her ghost had stood at the foot of the bed and watched him all the time.

He stared around the room, seeing shapes and figures and darknesses that swam and blurred, that vanished before he could focus his eyes. He heard sighing, and whispered words that he could not quite make out.

He stumbled out of the room, and down the stairs to the second floor, fleeing blindly, without plan or purpose. But in the second-floor hallway he forced himself to stop, to stand still until he could start to think again.

She was dead. The rest was unimportant, it didn’t matter. What did it matter? She was dead now, but how did he know when she died? Hadn’t he heard her breath, felt her heartbeat? She had died afterward. Or she had died during. Or so what if she had died before? He couldn’t be sure when she’d died, and it didn’t matter, it was unimportant.

She’d brought it on herself anyway.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер