Читаем Питомец полностью

Тропа привела к большому поселению. Мишель не знала, можно ли это назвать городом: жилища жителей этой планеты были созданы в скалах, узкие улочки между этими скалами, по которым передвигались необычные машины, похожие на кузнечиков, а в воздухе летали торпедо -образные небольшие воздушные корабли. Некоторые передвигались пешком или на необычных животных. Рядом с прохожими шли различные существа или люди на цепочках. Людей было меньше. «Мы для них рабы»,– подумала женщина.

Если снаружи жилища выглядели довольно примитивными и серыми, то внутри все говорило о высокоразвитой цивилизации. Комнаты были полукруглыми, немного удивительной мебели, кое-где росли невысокие пальмообразные и лианообразные растения.

Её подвели к небольшой конуре в одной из больших комнат и пристегнули цепь к скобе в стене. Новый хозяин рыкнул и кивнул, давая понять женщине, что тут она будет спать. Позже хозяин принёс ей еду. В чеплашке лежала абсолютно непривлекательная фиолетовая масса. Мишель сидела в позе лотоса и долго смотрела на эту массу. Она очень хотела есть, но эта еда аппетита не вызывала. Краем глаза она наблюдала за хозяином: тот сидел спиной к ней в кресле за столом и что-то делал. Женщина вздохнула и посмотрела в сторону, где стояла чеплашка с сиреневой водой. В воде плавал зелёный лист. В комнату вошёл гость: высокий пришелец в доспехах. Но Мишель даже не заметила его появление. Она настолько погрузилась в себя, глядя на плавающий лист. Гость разговаривал с хозяином очень оживлённо.

– Это глупая битва, Айро, – сказал он. – Это даже не наша планета.

– Мы веками прилетали на эту планету. Мы боги.

– Боги?! Но зачем? Чему научил наш народ этих людишек? Для чего? Что нам до них?

Айро искоса взглянул на Калко и снова уткнулся в своё художество. Айро был уважаемым среди их народа и славился своей жестокостью. Он был воином высокого ранга, художником и учёным. О его жестоких экспериментах и исследованиях было известно всем. Власть – вот, что было важно для этого низкорослого фринда. Фринды – жители планеты Фрин. Земля оставила упоминания об их появлениях наскальными рисунками, древними записями, иероглифами. Люди считали их богами. Фринды давали им знания. Первый правитель фриндов верил, что дав знания людям, он обретёт верных союзников и, возможно, кровосмешение улучшит кровь малочисленных фриндов. Он видел в людях будущее его народа.

– Величественный Кворк верил, что люди принесут процветание нашему народу.

– Но они так ничему и не научились.

– Да, – брезгливо согласился Айро, – они глупы и подобны животным.

Калко взглянул на женщину, сидящую у конуры. Она смотрела на воду, а затем взяла лист в руку и несколько секунд его ощупывала. Лист был плотным, и Мишель решила, что из него получится неплохая ложка. Она взяла чеплашку с едой в другую руку и почерпнула немного листиком. На вкус эта масса выглядела отвратительно, но, как оказалось, довольно съедобной. «Интересно, – подумал Калко. – Это животное далеко не глупое».

– Мне пора, Айро. – Калко повернулся и ушёл. Айро даже не шевельнулся, увлёкшись своим художеством. Рисование помогало ему сосредоточиться и проанализировать свои научные исследования. Он повернулся и посмотрел на женщину. Та уже закончила есть. «Замечательно», – подумал фринд.

Мишель не понимала, для чего хозяин притащил её в дальнюю комнату. Однако странное предчувствие, что ничего хорошего её не ждёт, овладело ею. Она сидела на плетёном стуле, связанная. Напротив, у стены, стояло длинное подобие стола, на котором располагались разные прозрачные сосуды и инструменты. Фринд взял в руку что – то со стола и подошёл к женщине. «О, нет» – испуганно прошептала она. Айро попытался воткнуть длинную тёмную трубку в руку Мишель, но та дёрнула ею. Фринд рыкнул и попытался снова, но ничего не получилось. Пришелец угрожающе зарычал и ударил женщину по лицу, вырубив её. Очнувшись, Мишель увидела фринда, который копошился у стола. Она посмотрела на свою руку. «Что он мне влил?» – Голова жутко болела, губа была разбита.

Этой ночью Мишель не спала. Её охватил жар, затем озноб. Фринд подходил лишь два раза, чтобы взглянуть на неё. Он наблюдал за реакцией организма на компонент плазмы, которую он ввёл. Свои наблюдения Айро заносил в «Память». Люди называют такую технику компьютером, электронным носителем.

Через несколько дней женщина пришла в норму. Айро принёс ей фруктов, но Мишель бросила их во фринда. Он был разгневан на неё и наказал палкой. Синяки сходили долго. Все тело болело, и Мишель пришлось отлёживаться ещё несколько дней. За это время женщина сильно похудела и стала похожа на мумию.

Фринд снова рисовал. Мишель хотелось посмотреть на художество.

– Эй. Что ты рисуешь? – спросила она. Но для фринда её речь была звуком животного.

– Дай мне. Я тоже хочу порисовать. Я должна чем-то заняться, черт возьми!

Возмущённый голос привлёк внимание фринда, и он обернулся. Мишель махнула рукой. Затем она встала и снова махнула рукой.

– Дай мне порисовать, – потребовала она. Фринд ткнул рукой в свою картину. Женщина кивнула.

Перейти на страницу:

Похожие книги