1. Вполне вероятно, что Скорпион, Лонго и Барди – один и тот же человек.
2. Если не считать виллы «Горные сосны», куда Барди, конечно, уже не вернется, Джордж никакого адреса Скорпиона не знал.
3. «Бьянери» – это организация гостиничных работников, служащая целям шантажа. Во время войны она занималась разведкой, помогала бойцам Сопротивления. Это и объясняет появление счета фирмы «Скорпион Холдинга» в Лондоне, заняться владельцем которого агенты спецслужб отказываются.
4. Лаборд и Гюнтэм возглавляют парижскую ветвь «Бьянери». Члены этой организации знают лишь своих непосредственных начальников и подчиненных.
5. Кроме Лаборда и Гюнтэм связь с Барди поддерживают:
а) Рикардо Кадим, бывавший вместе со Скорпионом в доме Аболера,
б) Джан Паллоти, сын Андреа Паллоти, слуги Аболера,
в) Мария Вендес, бывшая, видимо, любовницей Барди, когда от него решила уйти Элзи,
г) еще один человек с виллы «Горные сосны» – Лодель,
д) Элзи – о ней не известно даже, жива она или нет,
е) сын Элзи.
Услышав все это и узнав о случившемся с Джорджем, Сайнат отреагировал почти так же, как Николя.
– Вы действовали замечательно, – сказал он. – Но снова лезть в петлю не стоит. Сейчас я могу привлечь к расследованию истинного профессионала, которому за риск хорошо платят.
– И лишить меня главного удовольствия? Поймите, я хочу встретиться с Барди один на один.
– А как же Николя? Ей с вами оставаться нельзя.
– Тогда попробуйте убедить ее в этом. Лично у меня не получилось. Она и слушать ничего не хочет.
– Тогда ради Бога будьте осторожны. Не знаю, может, мне следует настоять…
– Бросьте, – оборвал его Джордж и повесил трубку, не дав сэру Александеру высказать свои сомнения.
Назавтра, в пятницу, за день до начала гастролей Рикардо Кадима в отеле «Лемпир», они отправились в Аннеси. Помня о предупреждении Аристида держаться подальше от гостиниц в крупных городах, Джордж послал Николя к агенту по недвижимости, и, пока она осматривала особняки и бунгало на берегу озера, он часок покормил плававших в этом самом озере лебедей.
Большинство домов было уже снято, а из свободных Николя приглянулся только один. Она договорилась об аренде его на две недели, и они с Джорджем под вечер въехали в него.
Дом стоял на западном берегу озера в двух милях от шоссе и имел, по словам агента, цветочный сад и прекрасный вид на озеро. На самом деле это оказалось обшарпанное четырехкомнатное бунгало, отделенное от озера узкой полосой деревьев. Через перелесок грубо проторенная дорожка вела к еще одной достопримечательности, о которой агент не преминул упомянуть, – к двухвесельной лодке, оставленной у воды на радость жильцам. Никакого сада Джордж и Николя не заметили, если не считать высоких зарослей веников да кустов, что выросли из занесенных ветром семян и лезли прямо в окна бунгало. За домом был гараж и еще одна утоптанная дорожка – к шоссе, проходившему вдоль озера. Когда Джордж и Николя распахнули входную дверь, в нос ударил запах дешевых духов и фенхеля, но самое неприятное было то, что, в какую бы комнату они ни пошли, всюду под ногами так скрипел песок, что челюсти сводило.
– Для ночлега сойдет, – решил Джордж. – А есть будем в городе.
– Придется, – откликнулась Николя. – Ты только взгляни на кухню. – Она распахнула дверь, и Джордж содрогнулся.
Прощаясь на ночь, Николя сказала:
– Я выбрала лучшую спальню. Надеюсь, ты не против. – Она дала Джорджу заглянуть туда.
Он увидел бронзовую кровать, на которую были свалены одеяла, подушки и серые простыни, уродливый желтый гардероб, такого же цвета туалетный столик и дырявое тростниковое кресло. На стене висела цветная картина – изображение Данте и Беатриче, а на туалетном столике кто-то оставил набор открыток – вкладышей в шоколадки и книгу Альберто Моравиа «Женщина из Рима». Между тем обстановка отнюдь не располагала к тому, чтобы, томно развалясь в кровати и покусывая шоколадку, заниматься чтением эротического романа.
– Если эта спальня лучше всех, то на свою я, пожалуй, и смотреть не буду, – заявил Джордж. – Предпочитаю остаться с тобой.
Николя с насмешливой улыбкой покачала головой: