Читаем Письма, полученные мной от Шрилы Прабхупады. Том 1 полностью

Порой, когда по пути на работу я засыпал в автобусе, мне снилось, что я слышу голос Прабхупады и быстро печатаю, стараясь успеть за ним. Это было очень личностным служением.

Прабхупада-лила, «Посещение Бостона»

В этом письме Прабхупада неожиданно познакомил меня с таким прасадом, как упма. Прабхупада соблазняет меня: «Может, ты никогда не пробовал упмы и не знаешь что это такое?» Я сразу же попросил рецепт у преданных из Сан-Франциско. Теперь я очень люблю упму – главным образом потому, что Прабхупада упомянул о ней в этом письме. Приготовление упмы похоже на приготовление халавы. Сначала манку тоже обжаривают на сковороде, пока не покоричневеет. Но потом надо не добавлять сироп [как при приготовлении халавы], а смешивать ее с овощами (которые варились отдельно). Сочетание крупы с просто приготовленными овощами – замечательное горячее блюдо халаваподобной консистенции. Этим письмом Прабхупада дал нам возможность мельком увидеть его в повседневной жизни, и это было нам очень приятно. Слуга Прабхупады делал ему массаж, а других преданных Прабхупада учил готовить хороший прасад, вроде упмы.

Впервые экспериментировать с приготовлением прасада я начал в своей квартире, которую снимал неподалеку от храма на Второй авеню 26. Еще не будучи инициированным, я пытался научиться готовить чапати. Для этого потребовалось много времени, усилий и полной сосредоточенности. Я замешивал большой шар теста, но готовые чапати получались жесткими и пригоревшими. Но я их не выбрасывал и, возвратившись с работы, каждый день съедал несколько штук.

Халаву меня научил готовить в Бостоне Хамсадута. А он научился у Киртанананды. Хамсадута показал мне, как сыпать манку на сковородку, постепенно доводить ее до коричневатого состояния, а потом добавлять масло. Он сказал: «Добавляй масло до тех пор, пока не получится что-то вроде мокрого песка». Затем Хамсадута показал, как засыпать обжаренную манную крупу в кипящий сироп. Это стало первым блюдом, которое я научился готовить.

Потом я еще научился готовить чатни и разные сабджи. От Хамсадуты я перенял способ приготовления всего нескольких блюд, а остальному научился сам. Еще я делал самосы. Мы руководствовались рецептами, которые циркулировали среди преданных. В те дни мы готовили овсянку с большим количеством сухого молока. Преданным нравилось это блюдо, и они делали его еще вкуснее, добавляя фрукты.

Чатни я готовил за пару дней до воскресного пира (чатни можно готовить впрок), вернувшись вечером домой с работы. Залив чатни в банку, я отставлял ее в сторону и приступал к изготовлению гулабджамунов. Я стоял над котлом, наблюдая, как шарики гулабджамунов кипят и переворачиваются в гхи. Потом я их тоже складывал в банку.

На воскресный пир мы делали десять–двенадцать блюд. Большинство из них я готовил лично, с помощью Прадьюмны. Субботним вечером мы делали самосы, халаву, качаури и разные чатни. А во время пира мы ставили перед гостями кастрюли с разными приготовленными нами блюдами. Читая лекцию, я изо всех сил старался сделать ее соответствующей умонастроению молодежи и интересной молодым прихожанам. Основываясь на философии, я пытался привлечь молодых людей к сознанию Кришны, апеллируя к их интересам. Гостям нравилось участвовать в киртане и принимать с нами прасад. Воскресные пиры были нашим самым успешным видом проповеди.

Потом мы стали подумывать о приезде в Бостон Прабхупады. Такая возможность имелась, поскольку Прабхупада уже находился в США. Стремление увидеть Прабхупаду в Бостоне стало нашим постоянным желанием, и мы постоянно просили Прабхупаду приехать к нам. Теперь я понимаю, что тогда наш бостонский центр еще не развился до уровня, позволяющего претендовать на приезд Прабхупады. Если бы мы посмотрели на ситуацию сугубо с точки зрения личных интересов Прабхупады, то нам не следовало бы так настойчиво зазывать его к нам. Собственно, мы просили Прабхупаду приехать к нам, желая получить духовные блага такого посещения. Но при этом мы в своей простоте думали, что поскольку мы проповедуем от имени Прабхупады, то наша деятельность в Бостоне – это часть миссии Прабхупады, и ему, возможно, захочется приехать к нам. К тому же мы честно и открыто говорили Прабхупаде, что его приезд необходим для придания местному центру импульса развития. Приглашать Прабхупаду было для нас самым что ни на есть естественным делом; не могло быть и речи о том, чтобы сдерживать свой порыв и стремление увидеть Прабхупаду. Хотя мы были, пожалуй, чересчур требовательными, и наша просьба выглядит чересчур смелой, в своей надежде на распространение сознания Кришны мы были искренни.

<p>17 января – 31 декабря 1968</p><p>Февраль 1968</p>

25 февраля 1968

Мой дорогой Сатсварупа, пожалуйста, прими мои благословения. Я получил копию вашего последнего ишта-гоштхи от 27 января, и я очень доволен твоими ответами на те вопросы, которые задавались на ишта-гоштхи. Собрание называется «ишта-гоштхи» а не «ишта-гоши».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Шива-пурана (Предания о Шиве)
Шива-пурана (Предания о Шиве)

«Шива-пурана» относится к числу классических индийских писаний, наиболее полно и масштабно отражающих философию. религию и практику йоги одного из главных направлений индуизма — шиваизма. Состоящая из различных частей и преданий, формировавшихся на протяжении длительного времени — от глубокой древности до позднего средневековья, «Шива-пурана», несмотря на множество редакций, сюжетные и смысловые вариации и даже некоторые противоречия внутри текста, необычайно стройна и гармонична в своей главной задаче — определения Шивы как высшего космического принципа. источника творения и конечной цели духовного прогресса для человека,Пурана содержит описания различных форм Господа Шивы, его спутников, проявлений и воплощений, дает рекомендации по внешним религиозным обрядам в его честь, индивидуальным и коллективным ритуалам, говорит об образах для медитации и о других внутренних духовных практиках. Приводятся многообразные истории из мира богов, людей (святых мудрецов, героев, простых мирян и грешников) и других существ, населяющих различные миры. Рассказывается о процессе творения вселенной, ее основных принципах функционирования и циклического разрушения. Повествуется о всевозможных событиях с участием Господа Шивы и его вечной супруги-энергии Деви, а также других главных богов индуизма — Господа Брахмы и Господа Вишну.В первый том издания вошли «Шива-пурана — махатмья» — раздел, прославляющий в различных формах данное произведение; «Видьешвара — самхита» и две части «Рудра — самхиты» («Творение» и раздел историй о Сати).

Вьяса

Индуизм