5. Например, Каралевский утверждает, будто бы существующий «Статут» («Канонизм») Св. Горы (1926 г. Текст см. у Петракакоса, а также в отдельном издании) разрешает свободный переход общежительных монастырей в идиоритмические и обратно (колл. 99). В действительности, только переход идиоритмических в общежительные разрешен, в то время как превращение общежительных в идиоритмические запрещено безусловно (ст. 85 «Статута»). Также неверно – будто бы идиоритмические монастыри избегают постригать в «рясофор» (нечто среднее между послушником и монахом, без монашеских обетов). – Колл. 104. Наоборот, идиоритмические монастыри полны рясофорными монахами, которые остаются там в этом состоянии полумiрских, полумонахов всю свою жизнь. В греческих общежительных монастырях «рясофор» – явление уже более редкое. В некоторых же греческих монастырях, и особенно в малых греческих обителях, в скитах и келлиях, нередко встречается тенденция единого монашеского пострига – «схима». Среди же русских «рясофор» явление почти общее, но рассматривается он только как период испытания, как временная переходная стадия к постригу. Представления Каралевского о центральном монашеском управлении Св. Горы еще более фантастичны; так, он совершенно не упоминает о «Священном Киноте» и вместо него несколько раз говорит о воображаемой им «Великой Епистасии» (Колл. 90) как о высшем правящем учреждении Афона. В действительности же существует «Священная Епистасия» только как чисто исполнительный, лишенный всякого влияния и инициативы орган «Священного Кинота» (Собрание представителей 20 монастырей), который является высшим правящим учреждением Св. Горы, совместно с «Полугодичным Собранием» представителей тех же монастырей, как законодательным и судебным учреждением. Еще большей полнотой власти обладает так называемое «Священное Двойное Собрание», где каждый монастырь бывает представлен двумя монахами. Интересно отметить, что «Канонизм» 1926 г. не упоминает о «Двойном Собрании», вследствие чего некоторые Афонские Губернаторы (назначаемые в Афинах Греческим Министерством Иностранных Дел) пытались, в своем незнании предания Св. Горы, оспаривать законность «Двойного Собрания». Но в действительности «Собрание» это продолжает обладать наибольшими полномочиями на Св. Горе.
6. R. Dawkins: «The Monks of Athos». London, 1936. Voir compte rendu de ce livre: B. Krivocheine. «Les Legendes de l'Athos». Byzantion, 14 (1939). P. 662–666.
7. Текст у Ph. Meyer: «Die Haupturkunden fur die Geschichte der Athoskl oster». Leipzig, 1894. P. 141–151. Подлинность успешно доказывается у F. Dolger: «Die Echtheit des "Tragos"». Byzantinische Zeitschrift 41 (1941). P. 340–350.
8. См.: H. G. Beck. «Die Benedictiner Regel auf dem Athos». Byz. Zeitschrift, 44 (1951). P. 21–24.
9. Самая древняя версия его жития издана М. Помяловским. СПб., 1895.
10. См. греческий текст у Kirsopp Lake: «The Early Days of Monasticism on Mount Athos». Oxford, 1909. P. 18–39.
11. Migne P. G. 150. 996–1040.
12. Самая последняя книга о нем: Hermenegild M. Biedermann. «Das Menschenbild bei Symeon dem Jungeren dem Theologen». Wurzburg. 1949. Как и все предыдущие работы о прп. Симеоне, она не основывается на греческом подлиннике его «Слов», который до сих пор еще не издан, но который мы вскоре надеемся опубликовать в сотрудничестве с проф. J. Hussey.
13. По истории Иисусовой молитвы см.: «Un moine de l'Eglise d'Orient. La Prie`re de Jesus. La genese et son developpement dans la tradition byzantinoslave». Irenikon, 20 (1947). P. 249–273; 381–421. И также наш доклад на Патристическом съезде в Оксфорде (1951): «Дата традиционного текста «Иисусовой молитвы»» (Русский перевод опубликован в № 10 «Вестника Русского Западно-Европейского Патриаршего Экзархата». С. 35–38).
14. Такое мнение мы находим в статье J. Hausherr: «Note sur l'inventeur de la methode d'oraison hesychaste». – Orientalia Christiana, 20 (1930). P. 179–182. По-видимому, того же мнения держится и автор «La Pri`ere de Jesus» (Р. 272).
15. Греческий подлинник см.: J. Hausherr. Orientalia Christiana, 9 (1927).
16. P. G. 147. 945–966.
17. Митрополитом Евлогием Куриллой и Ф. Халкиным (F. Halkin) в «Analecta Bollandiana», 54 (1936). P. 42–109.
18. Английский перевод его творений (с сирийского подлинника): «Mystic Treatises by Isaac of Nineveh». Translated from… Syriac Text… by A. J. Wensinck. Verbandelingen der K. Akademies… Amsterdam. Nieuwe Reeks. Deel XXIII. Amsterdam. 1923.
19. Новые работы о cв. Григории Паламе: 1) M. Jugie: «Palamas» Dictionnaire de Theologie Cath., 12 (1932), col. 1735–1776. 2) M. Jugie: «Palamite (Controverse)», ibid., col. 1777–1818. 3) Монах Василий (Кривошеин): «Аскетическое и богословское учение св. Григория Паламы». Seminarium Kondakovianum, 8 (1936). P. 99–154. 4) V. Lossky: «La Theologie de la Lumi'ere chez SaintGregoire de Thessalonique» – «Dieu Vivant», (1945). P. 95–118. 5) Архим. Киприан: «Антропология св. Григория Паламы». Париж. 1950 г.
20. См. статью: «La Pri'ere de Jesus». P. 388.
21. «Слово на св. Крещение» – P. G. 36. 365 A.