Читаем Пираты Черных гор полностью

Ланиус надеялся, что ни гонец, ни придворные не заметили его легкого вздоха. Как только Грас войдет в городские ворота, Ланиус снова станет номинальным королем. С одной стороны, этому не стоило придавать особого значения – тем более что его тесть лучше справлялся с управлением страной, – так что пусть продолжает. Но Ланиус помнил, как часто у него отнимали власть, и начинал уже испытывать некоторое раздражение.

Когда младший король покидал тронный зал, новость отдавалась в висках барабанной дробью: «Принц Улаш мертв». Как станут события развиваться дальше? Ланиус не знал. Он не был пророком, играющим в рискованную игру под названием «Предсказание будущего». Но ситуация, несомненно, изменится. Сыновья покойного принца не могли сравниться с ним, так как не обладали ни его опытом, ни его умом.

«Станет ли любой из них, придя к власти в Йозгате, еще более подходящим орудием в руках Низвергнутого? » Ланиус мог только пожать плечами. Прежде ему казалось, что ум, сила и успех Улаша давали ему больше свободы действий, чем имели большинство ментеше. Но затем принц бросил своих кочевников на север, чтобы помочь отвлечь Граса от Нишеватца. Когда Низвергнутый приказал ему действовать, он действовал. Вот и вся свобода действий.

К тому времени, когда Ланиус добрался до своих покоев, новость о смерти Улаша распространилась по всему дворцу. Однако оказалось, что не все знали, кем он был. Король прошел мимо слуг, спорящих, восседал ли он на троне Фервингии или правил одним из черногорских городов-государств.

– Ладно, кто он ни есть, его больше нет, – сказал тот, кто думал, что Улаш – король Фервингии.

– Это правда, – согласился другой слуга. – И это первая правдивая вещь, которую ты сказал за весь день.

Они могли позволить себе ссориться и быть невежественными. Ланиус, которому подобное было недоступно, почти позавидовал им. Почти – он ценил образование и знания слишком высоко, чтобы чувствовать удобство невежества.

Свернув за угол, король почти налетел на принца Орталиса. Они оба отступили на шаг. Сын Граса спросил:

– Это правда?

Что – правда? – Ланиус полагал, что правильно понял вопрос шурина, но он мог и ошибаться.

– Старый лис, сидевший в норе за Стурой, наконец-то сдох? – И Орталис добавил: – По крайней мере, так говорят.

– Это то, что сообщил твой отец, вернее, его курьер, – ответил младший король и заметил, как его шурин скривился. Орталис и Грас все еще не помирились. Возможно, они никогда не помирятся. Ланиус продолжал: – Теперь, когда ментеше ушли назад, твой отец вернется домой.

– Разве? – Орталис не стал скрывать свое недовольство этой новостью. – Я надеялся, он останется там и станет преследовать их до этого... как его... ну, города, где они припрятали... эту штуковину... ну, как она там называется.

– Город – Йозгат. Штуковина – Скипетр милосердия.

Да, Ланиус на самом деле предпочитал знания невежеству.

Итак, шурин хотел, чтобы Грас продолжал военную кампанию на юге не потому, что надеялся и верил в победу аворнийской армии, а потому, что тогда старшего короля не будет в столице. Самое верное в данной ситуации, пока Грас и Орталис выясняют отношения, – стоять в стороне. Стараясь перевести разговор на более безопасную почву, король спросил:

– Я надеюсь, принцесса Лимоза в порядке?

– О да, – сказал Орталис с улыбкой. – Она в порядке. Она в полном порядке. :

Произнесенный другим тоном, с другим изгибом губ, ответ означал бы «хорошо, просто хорошо», и ничего больше. Но сейчас дела обстояли так, что Ланиус поспешил покинуть общество шурина. Он пытался сказать себе, что не видел того, что он... ну да, точно видел! Орталис говорил о своей жене с тем же блеском в глазах, что был у него, когда он разделывал оленя.

Ланиус снова и снова встряхивал головой, но не смог заставить эту уверенность исчезнуть. И он больше не мог не верить в слова Зенейды.

Но он также не мог не вспоминать, какой безмятежной, светящейся, веселой выглядела Лимоза. Никакого притворства – но разве такое могло быть правдой?

– Ну вот, – сказал Грас, когда он увидел башни дворца, устремленный в небеса шпиль собора и крыши домов Аворниса, что возвышались над стенами, защищавшими столицу от захватчиков. – Я на самом деле возвращаюсь домой. И вовсе не затем, чтобы после короткого отдыха рвануть как можно быстрее на север или на юг.

– Во всяком случае, ваше величество, вы на это надеетесь, – усмехнулся Гирундо.

Грас пристально посмотрел на своего спутника, но в конце концов неохотно кивнул:

– Да, надеюсь.

Стражники на стенах тоже увидели приближавшуюся армию. Открылись боковые ворота, из них выехал всадник, чтобы убедиться, что это действительно аворнийцы. Когда он махнул рукой, распахнулись главные ворота.

Не вся армия, что следовала за Грасом с юга, вошла в Аворнис. Большая часть, которая не несла службу в гарнизонах у Стуры, распределилась по казармам в городах на пути на север. Это было связано с обеспечением солдат продовольствием. Столица, которая также была самым большим городом в королевстве, не испытывала необходимости в лишних ртах.

Перейти на страницу:

Похожие книги