Читаем Piranha: Firing Point полностью

“Uncle Dick. Dick! Dick! Goddamn it, nurse—” Pacino lunged for the call button by the bedside, smashing his fingers against it. Three people, he couldn’t tell if they were men or women, rushed into the room. A stethoscope was applied to Donchez’s chest, a hand to his wrist, a quick look at a chart at the foot of the bed.

After a few moments the doctor stood and backed away from the bed. “What? Aren’t you going to try to revive him?”

“Can’t, sir. Orders from the patient. No extraordinary means. No CPR, no code blue, no respirator. You can see yourself.”

Pacino blindly waved them out. He couldn’t tell if they left. He didn’t care. He bent over the bed, holding Donchez by his shoulders, saying his name over and over.

He was dimly aware that the front of Donchez’s hospital gown was now soaked.

He never felt Paully White’s strong hands around his arms, pulling him up and away from the corpse.

<p>Chapter 5</p><p>Saturday November 2</p>ANNAPOLIS, MARYLAND

The early morning sun was just hitting the copper-roofed buildings of the Naval Academy complex. Admiral Michael Pacino stared unblinkingly across the calm water of the Severn River from the deck of his waterfront house. He’d stood there most of the night, looking across the black, glassy water of the river at the lights of the academy, watching as the rooms lit up one by one in Bancroft Hall, the dorm building, the plebes rising for their Saturday classes. Pacino hadn’t seen the inside of this house since he and Janice were married, back when he taught fluid mechanics.

Balanced precariously on the rail of the deck, was a faded photograph in a carved wood frame. In the background was the tall, streamlined sail of a Piranha-c nuclear submarine. The sailplanes mounted on the sail gave away how old the ship was, but in the photo it looked brand-new, the paint sleek and black. White letters were painted on the sail, reading devilfish ssn-666.

Red, white, and blue bunting decorated white-painted wood handrails erected on the deck. Two men stood in the foreground, both wearing starched high-collar dress whites, black and gold ceremonial swords, both uniforms decorated with ribbons and gold submariner’s dolphin pins. On the right was a young Pacino, his hair thick and jet black, his smile untouched by cares, his shoulder boards showing a rank far in the past, the three gold stripes perpendicular to the line of his shoulders. Next to him stood a shorter, bald man, his arm tightly around young Pacino, rumpling the younger man’s uniform.

Donchez’s smile was broad and proud, a Cuban cigar jutting from his mouth. The photo had captured Pacino’s change-of-command ceremony when he had taken command of the old Devilfish over fifteen years ago.

The dust on the picture had been removed by fingers, the marks still clear on the smudged glass. A half-smoked Cuban cigar, long cold, lay alongside the photo, next to a highball glass, the residue of bourbon stale at the bottom. Pacino wore the blue baseball cap he’d found in his dusty office, the gold scrambled eggs on the brim, a gold dolphin emblem in the center of the cap’s patch. The words uss devilfish were written above the dolphins, and the ship’s old hull number SSN-666 was embroidered below.

He had buried Dick Donchez the day before. The funeral had been a crowded affair, blurred in his mind.

Disconnected images were all he’d retained: the unseasonably green grass of Arlington National Cemetery, the colors of the flag on the black casket, the stiffness of the honor guard folding the flag, the crack of the rifles saluting the admiral, the television cameras, the president and cabinet members, staff members everywhere, aides scurrying around. Secret Service agents trying to look nondescript but standing out anyway. Pacino’s friends were all there, flanking him, Paully White, David Kane, C.B.

McDonne, Sean Murphy, Jackson Vaughn, Bruce Phillips, a dozen others. His ex-wife, Janice, stood on the other side of the casket wearing a simple black dress, her blond hair cropped short and worn straight, the kinkiness ironed out of it. Young Tony, his son, stood next to him, an awkward teenager in an ill-fitting black suit.

As the bugle wailed taps mournfully, Pacino’s eyes were downcast. Tony held him up on the right, Paully White on the left.

Afterward, a hand grasped his shoulder. A deep bass voice said in his ear, “We’re terribly sorry about your loss. Patch. We knew he was like a father to you. I knew Dick Donchez for years in the Pentagon. Listen, Deanna and I thought you could come over tomorrow. I’ve got some stories about Dick I thought you might want to hear. You okay? I’ll get with Captain White about it.

You’ll be okay. Patch. I’ll see you tomorrow.” The hand clapped his shoulder twice, and Pacino turned to the tall man next to him, connected to the deep voice, O’Shaughnessy. He’d called Pacino by his father’s old nickname. He nodded, unable to speak.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер