Читаем Пикассо в придачу полностью

«Дорогой Мервин, с нетерпением жду, когда откроется твоя выставка. Я бы ждала ее с еще большим нетерпением, если бы ты пригласил меня лично. Но так и быть, прощаю тебя, ведь когда ты раздавал приглашения, мы были едва знакомы. Флора Финтон, отдел кадров, третий этаж».

Ничего более грубого я не могла придумать. Практики не хватает, понимаешь. Кроме того, ты сказала, что нужно искренне говорить то, что думаешь, а я именно это и думаю. Вряд ли эта записка произведет такой же эффект, как твое письмо Ховарду, но, с другой стороны, Мервин же не работает на последнем этаже.

Я была приятно удивлена. Кажется, я Флору недооценивала.

– И что случилось, когда он прочитал его? Она лучезарно улыбнулась:

– Он прислал мне еще одно приглашение и надписал на нем мое имя. Так что теперь у меня их два. – Она с гордостью помахала ими у меня перед носом. Потом ужасно покраснела. – И еще он прислал мне записку: «Дорогая Флора, извини, что не пригласил тебя лично. После выставки я отправляюсь ужинать вместе с моими друзьями, не хотела бы ты присоединиться?»

– Прекрасно, просто чудесно! Она неуверенно сказала:

– Тебе не кажется, что он просто не хочет показаться невежливым? Может, я вынудила его прислать мне это приглашение?

– Ха! – ткнула я Флору локтем. – Мне кажется, сейчас ты читаешь четвертую главу в любовном романе собственного сочинения, пропустив две. И вскоре нам опять придется бегать по магазинам, чтобы найти подходящее платье… – И тут я стала насвистывать свадебный марш.

– Перестань, Кэрон! Я сейчас в обморок упаду!

– Ты виделась с ним сегодня?

– Нет, что ты! Если бы он явился в наш отдел, я бы, наверное, под стол залезла, потому что не знала бы, что сказать.

– Ну и правильно. Не стоит ему навязываться, пусть он восхищается тобой издалека. Представляешь, какой контраст по сравнению с этими легкодоступными бухгалтершами!

– Ты собираешься применять ту же тактику по отношению к Джеку Ховарду?

– Не совсем так. Я буду бегать от него, как от чумы, пока не подойдет время выставки. На выставке вцеплюсь в тебя, и мы не будем оставаться с ним наедине, в конце улизну потихоньку.

Но Флоре это не показалось смешным.

– Знаешь, если даже ты его не любишь, по крайней мере пока не любишь (в последней главе все часто меняется, между прочим), ты могла бы флиртовать с ним, чтобы он помог тебе сделать карьеру.

– Зачем? Чтобы я просиживала в его офисе целыми днями? Ну нет, спасибо.

– Просто он мог бы замолвить за тебя словечко. Помнишь, как он вызвал тебя в свой кабинет? Никто не знал, что на самом деле это было не для того, чтобы ты там работала. Тебя уже приглашали помочь в других отделах. Так ты сможешь получить повышение.

– Флора, я не собираюсь подниматься по служебной лестнице, сидя на шее у Ховарда. Кроме того, в компании работают сотни людей. Уверена, здесь часто освобождаются вакансии.

– Здесь действительно работает много людей, но многих из них нанимает не наша компания. Например, уборщицы или охранники – они заключают контракт со своим агентством, а не с «Чемберс Эмпориум». – Флора нахмурилась. Подумав минутку, она добавила: – Ну, ничего. Кто-нибудь может умереть.

Я усмехнулась:

– Прокладывать себе дорогу, сидя на катафалке, я тоже не собираюсь. Если бы только у меня появилась какая-нибудь интересная идея! Тогда бы я, возможно, нашла деньги, чтобы начать свое собственное дело. Это единственный способ разбогатеть, поверь мне. Работая на начальника, ты зарабатываешь деньги только для него.

На следующее утро я пришла раньше Мелоди и увидела, что у нее на столе ужасный беспорядок. Было такое впечатление, что кто-то разлил на ее столе мед. Правда, эта жидкость была цвета мочи, но пахла она медом. И еще там был кусок картона размером с открытку и с жирным черным ободком. Похоже на объявление о том, что кто-то умер, только без слов. Я попыталась убрать на столе Мелоди при помощи бумажных полотенец. Тут пришла и она сама.

Она посмотрела на свой стол, потом надела очки.

– Не может быть! Опять! Ты знаешь, недавно кто-то пролил кофе на аудиокассеты.

– А вы сказали кому-нибудь об этом? Пожаловались?

– Я же тебе говорила. Кто-то хочет от меня избавиться. Надо просто не обращать на это внимания.

– Этого человека надо на сковороде поджарить. Как бифштекс.

– Было бы неплохо, дорогая Кэрон. Но если я начну бушевать, этот кто-то только порадуется.

Миссис Браун принесла для нас с Мелоди задание. Документы, которые предназначались моей соседке, находились в запечатанном коричневом конверте. Я подумала, что это что-то личное. Когда она открыла его и просмотрела бумаги, то быстро передала мне:

– Опять какие-то счета, Кэрон.

Перейти на страницу:

Все книги серии Романтическая комедия

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену