— Лгун из вас некудышный, Чарлз, — заметил Чендлер. — Но вам следует запомнить две вещи.
— Да, сэр?
— Если здесь появится вышибала, я его убью. А если будет вызвана полиция, я подам в суд на «Зеленый Бриллиант» за покушение на убийство.
— Простите, сэр? — с искренним изумлением переспросил метрдотель.
— Кто-то подложил в мой салат кое-что лишнее. Если вы не хотите, чтобы я заподозрил вас, оставьте мою тарелку там, где она стоит.
Несколько секунд Чарлз ошарашенно смотрел на Чендлера, потом повернулся и направился обратно в зал.
Стоило только Чендлеру подойти вплотную к двери, как она сама бесшумно отъехала в сторону, предоставив его взгляду внутренность огромной кухни. Многочисленные печи, грили, скороварки, морозильники и холодильники, шесть мужчин и женщин, два лодинита, все одетые в светло-зеленую униформу, тщательно разделывали продукты, готовили их и раскладывали на подносах, передавая официантам, которые без устали сновали туда-сюда. Никто из них не обратил ни малейшего внимания на посетителя.
А затем он увидел то, что и ожидал увидеть. Человек и голубой дьявол вошли в кухню через боковую дверь, каждый нес на подносе по паре десятков салатов. Мужчина первым заметил Чендлера, он с любопытством окинул его взглядом, затем пожал плечами и прошел дальше к большой стойке.
И тут Чендлера увидел голубой дьявол. Он выронил из рук поднос с тарелками и метнулся обратно к боковой двери.
Чендлер кинулся за ним через всю кухню, не обращая внимания на возмущенные вопли и протесты поваров. Дверь вела в маленький коридорчик; инопланетянина там уже не было, но наружная дверь еще не успела закрыться.
Чендлер оказался в темном, сыром проходе позади здания, а голубой дьявол как раз поворачивал за угол. Чендлер немедленно кинулся в погоню, и уже через полквартала расстояние между ними значительно сократилось. Теперь их разделяло не больше сорока ярдов.
Затем дьявол нырнул за следующий угол и исчез в темноте. Чендлер кинулся за ним и, обогнув здание, неожиданно оказался в глухом тупике. Беглец словно сквозь землю провалился.
Тяжело дыша, Чендлер остановился, вытащил ультразвуковой пистолет и внимательно огляделся по сторонам. В двадцати ярдах от него тупик заканчивался глухой каменной стеной, ни дверей, ни окон в пределах досягаемости видно не было. Чендлер прошел вдоль стены, но в ней не оказалось ни единого углубления, где мог бы спрятаться человек или голубой дьявол.
Чендлер медленно двинулся обратно, идя вдоль стен зданий, стараясь понять, куда мог голубой дьявол скрыться за те пять секунд, в течение которых он был в тупике один.
И тут в свете еще одной луны — Порт Самарканда — Чендлер вдруг увидел замаскированный люк всего в десяти футах от себя.
Конечно, за какие-нибудь пять секунд голубой дьявол никак не мог открыть люк, нырнуть в него и снова захлопнуть… но вот если все это было заранее подготовлено… Если дьявол оставил люк открытым и запрограммировал его крышку на то, чтобы закрыться сразу, как он спрыгнет вниз, то тогда ему как раз должно было хватить времени.
Чендлер нахмурился. Что там рассказывал ему Джин? Кажется, что-то о подземных туннелях под Платиновым кварталом? Чендлер подумал, не отправиться ли ему к Оборотню и взять Джина в провожатые, но понял, что он лишь потеряет время. Неизвестно, где тогда окажется голубой дьявол, а ответы на вопросы были Чендлеру нужнее, чем проводник.
Приняв для себя решение, Чендлер отодвинул крышку люка и, держа в руке пистолет, спустился в мир извилистых ходов, который располагался под Платиновым кварталом.
ГЛАВА 7
Чендлер оказался в маленькой круглой комнатке, из которой в три стороны отходили туннели.
Он перестал быть наемным убийцей, в нем проснулся инстинкт охотника, привыкшего выслеживать и преследовать дичь в густых зарослях Мира Француза.
Пол здесь был мокрым, и Чендлер сразу заметил, что поверхность лужицы у входа в левый туннель едва заметно волнуется, словно кто-то ступил в нее минуту назад. Слегка согнувшись, готовый в любой момент при внезапной атаке отпрыгнуть в сторону и вжаться в стену, Чендлер вошел в туннель. Здесь и там в этих древних ходах он обнаруживал признаки того, что идет по горячему следу — крохотные мелочи, которые только взгляд охотника и мог заметить. Чендлер хотел бы идти быстрее, чтобы не особенно отстать от голубого дьявола, но он боялся потерять след, а мчаться по одному туннелю, когда дичь улепетывает по другому, было бы бессмысленно.
Через десять минут Свистун вышел к более просторному помещению; теперь он окончательно потерял след дьявола, поскольку пару минут назад здесь прошли несколько человек и затоптали даже те едва заметные следы, которые еще оставались.
От помещения отходило еще четыре туннеля. Пока Чендлер размышлял, в какой из них ему направиться, справа вдруг послышались тихие, шаркающие шаги. Он снова нырнул в тот коридор, из которого вышел несколько секунд назад, прижался спиной к стене, взял оружие на изготовку и замер в ожидании.