Читаем Piecework полностью

“If the nationalists was all together, see, they’d be able to do it,” she said tossing her hair in the drizzle. “Too many of the men are Jilly-Jaries. They wear the skirts. But the women, we’re not afraid to die for the country.”

She talked about the First Presbyterian Church, a great orange-brick pile that stood in silence a few doors away. “We haven’t done anything to the Protestants. We haven’t touched that church of theirs. They’ve burned our churches. They’ve driven our people out of their area. But we know it’s not the Protestants. It’s the politicians.”

“I don’t know where it’s goin’,” the red-haired woman said, “but they can’t put the best of our men in prison. They can’t keep doing this without a fight. It’s a war now and I don’t care because I’m not afraid to die.”

The clouds moved slowly through the sky. The rain fell. An empty hearse from O’Kane’s Funeral Parlor came down the Falls Road. Someone else had been buried at the cemetery up on the hill and standing in the strange chill you were certain that before it was over Mr. O’Kane would have a lot more customers.

<p>II.</p>

BELFAST

From 8000 feet it looked like the same old Ireland; the green, placid rectangles running off to the Atlantic, as if the earth were celebrating its own sweet order; farm houses and hedgerows and cattle decorating its face; mists lacing the low hills. But as we descended into this hard northern city, that old Ireland began to fade, as the cold smoke of revolution twisted up from the red-brick streets, and the faces of the other passengers tightened into masks. The Belfast face is an anthology of masks.

“Too long a sacrifice,” wrote W. B. Yeats, “can make a stone of the heart.” And moving into Belfast in this desperate week, you saw that too long a sacrifice had already taken place: too many years of bigotry, too many years of being offered humiliation or exile as the sole choices of a life, and finally too much blood.

Instead you saw the skeletons of transmitting towers rusting in the countryside; suburban houses reduced to rubble; great gaping holes in the once tight-packed walls of the downtown avenues; plywood and tin covering a thousand shattered windows. Belfast was a town at war, its heart turning to stone.

And as we walked into customs, at Aldergrove Airport, for a long and tedious search, everyone there knew that the crunch had come. The day before, 13 Irishmen had been returned to the Irish earth, while 20,000 people stood in lashing rain and sleet outside St. Mary’s Church in Derry. Inside the church, the bishops and lord mayors and aldermen sat in silken mourning beside the families of the dead. But Ireland flowed up the hills of the Catholic ghetto called the Creggan, made up of men with cloth caps, women with worn faces, the working people of Derry, scattered under umbrellas holding off the rain. Bernadette Devlin stood outside in the rain, with Ireland.

That ceremony was at the heart of the crunch. Those 13 had been shot down on Sunday Bloody Sunday, and the Irish tragedy hurtled forward in a series of jump cuts: Bernadette Devlin slamming Reginald Maudling in the House of Commons; the British Home Stores in Belfast being blown apart at dawn; the Republic withdrawing its ambassador from London and sending Foreign Secretary Hillery to New York; and then 30,000 people in Dublin burning out the British Embassy. After Sunday there was more happening in Ireland than the IRA.

In the afternoon we went to the Lombard Room of the Royal Avenue Hotel, where officers of the Northern Ireland Civil Rights Assn. announced to a packed smokey press conference that Sunday’s march in the border town of Newry would go on as scheduled. The British reporters practically interrogated the civil rights people as if simply showing up in a public place in Northern Ireland was a guarantee of violence. But in Derry last Sunday the only dead were Irishmen, none of whom were armed. If this Sunday’s march turned violent it would be the British Army that turned it violent, not Irishmen asking for civil rights.

At nightfall, a dense brown fog mixed with the smoke of burning buildings seeped through the city. We started to move towards the Catholic ghetto in the Lower Falls Road. British soldiers edged their way through the fog, their blackened faces looking as blank as the nose of a machine gun. In the distance, we heard a burst of automatic weapons fire, muffled shouts, and men running in the fog. There was no edge to the buildings, no conventional geography in those darkened streets.

We were put up against a wall and searched. There was the tap-tap-tap of a rifle again. Up ahead, a mangled pile of vehicles burned an orange hole in the brown fog. The British were trying to clear the barricades, which had been built to prevent them from having easy access to the area, and from the Divis Street flats, Irishmen with guns were shooting back. A knot of young people, grim and almost insanely courageous, heaved rocks and curses at the Saracen light tanks.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное зло: поиски Сыновей Сэма
Абсолютное зло: поиски Сыновей Сэма

Кто приказывал Дэвиду Берковицу убивать? Черный лабрадор или кто-то другой? Он точно действовал один? Сын Сэма или Сыновья Сэма?..10 августа 1977 года полиция Нью-Йорка арестовала Дэвида Берковица – Убийцу с 44-м калибром, более известного как Сын Сэма. Берковиц признался, что стрелял в пятнадцать человек, убив при этом шестерых. На допросе он сделал шокирующее заявление – убивать ему приказывала собака-демон. Дело было официально закрыто.Журналист Мори Терри с подозрением отнесся к признанию Берковица. Вдохновленный противоречивыми показаниями свидетелей и уликами, упущенными из виду в ходе расследования, Терри был убежден, что Сын Сэма действовал не один. Тщательно собирая доказательства в течение десяти лет, он опубликовал свои выводы в первом издании «Абсолютного зла» в 1987 году. Терри предположил, что нападения Сына Сэма были организованы культом в Йонкерсе, который мог быть связан с Церковью Процесса Последнего суда и ответственен за другие ритуальные убийства по всей стране. С Церковью Процесса в свое время также связывали Чарльза Мэнсона и его секту «Семья».В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Мори Терри

Публицистика / Документальное
1917. Разгадка «русской» революции
1917. Разгадка «русской» революции

Гибель Российской империи в 1917 году не была случайностью, как не случайно рассыпался и Советский Союз. В обоих случаях мощная внешняя сила инициировала распад России, используя подлецов и дураков, которые за деньги или красивые обещания в итоге разрушили свою собственную страну.История этой величайшей катастрофы до сих пор во многом загадочна, и вопросов здесь куда больше, чем ответов. Германия, на которую до сих пор возлагают вину, была не более чем орудием, а потом точно так же стала жертвой уже своей революции. Февраль 1917-го — это начало русской катастрофы XX века, последствия которой были преодолены слишком дорогой ценой. Но когда мы забыли, как геополитические враги России разрушили нашу страну, — ситуация распада и хаоса повторилась вновь. И в том и в другом случае эта сила прикрывалась фальшивыми одеждами «союзничества» и «общечеловеческих ценностей». Вот и сегодня их «идейные» потомки, обильно финансируемые из-за рубежа, вновь готовы спровоцировать в России революцию.Из книги вы узнаете: почему Николай II и его брат так легко отреклись от трона? кто и как организовал проезд Ленина в «пломбированном» вагоне в Россию? зачем английский разведчик Освальд Рейнер сделал «контрольный выстрел» в лоб Григорию Распутину? почему германский Генштаб даже не подозревал, что у него есть шпион по фамилии Ульянов? зачем Временное правительство оплатило проезд на родину революционерам, которые ехали его свергать? почему Александр Керенский вместо борьбы с большевиками играл с ними в поддавки и старался передать власть Ленину?Керенский = Горбачев = Ельцин =.?.. Довольно!Никогда больше в России не должна случиться революция!

Николай Викторович Стариков

Публицистика
10 мифов о 1941 годе
10 мифов о 1941 годе

Трагедия 1941 года стала главным козырем «либеральных» ревизионистов, профессиональных обличителей и осквернителей советского прошлого, которые ради достижения своих целей не брезгуют ничем — ни подтасовками, ни передергиванием фактов, ни прямой ложью: в их «сенсационных» сочинениях события сознательно искажаются, потери завышаются многократно, слухи и сплетни выдаются за истину в последней инстанции, антисоветские мифы плодятся, как навозные мухи в выгребной яме…Эта книга — лучшее противоядие от «либеральной» лжи. Ведущий отечественный историк, автор бестселлеров «Берия — лучший менеджер XX века» и «Зачем убили Сталина?», не только опровергает самые злобные и бесстыжие антисоветские мифы, не только выводит на чистую воду кликуш и клеветников, но и предлагает собственную убедительную версию причин и обстоятельств трагедии 1941 года.

Сергей Кремлёв

Публицистика / История / Образование и наука
188 дней и ночей
188 дней и ночей

«188 дней и ночей» представляют для Вишневского, автора поразительных международных бестселлеров «Повторение судьбы» и «Одиночество в Сети», сборников «Любовница», «Мартина» и «Постель», очередной смелый эксперимент: книга написана в соавторстве, на два голоса. Он — популярный писатель, она — главный редактор женского журнала. Они пишут друг другу письма по электронной почте. Комментируя жизнь за окном, они обсуждают массу тем, она — как воинствующая феминистка, он — как мужчина, превозносящий женщин. Любовь, Бог, верность, старость, пластическая хирургия, гомосексуальность, виагра, порнография, литература, музыка — ничто не ускользает от их цепкого взгляда…

Малгожата Домагалик , Януш Вишневский , Януш Леон Вишневский

Публицистика / Семейные отношения, секс / Дом и досуг / Документальное / Образовательная литература