Читаем Пятый Дракон полностью

Шин всегда был самым крупным, он на полголовы выше Раяна, не говоря уже о Джуне и остальных.

– А ведь раньше тебя так только Раян носил. Как думаешь, он разозлится, узнав, что ты променяла его спину на мою с такой лёгкостью? – шутя пробормотал Шин, пару раз подбросив меня и перехватив поудобнее.

Риша обернулась, мне показалось, что я различила улыбку на её лице. Внезапно воспоминания о Раяне и Джуне накатили с новой силой, и я спрятала собирающиеся слезы, уткнувшись носом в широкое плечо старшего. Не было времени раскисать, друзья подвергали себя опасности ради меня. Я должна быть сильнее. Ни для кого из нас эта война ещё не окончена.

Даже с хорошим зрением вряд ли узнала бы местность. Я покидала Шилин буквально несколько раз за свою жизнь, но старшие прекрасно ориентировались, поэтому время от времени сходили с основной дороги и прокладывали путь сквозь лесной массив, передвигаясь скрытно. Несмотря на заверения Калида, что путь должен быть расчищен воинами наместника Юга, мы предпочитали не рисковать. У меня осталось множество вопросов, но мы почти не разговаривали во время движения, чтобы не сбивать дыхание и темп шага, а также чтобы заметить присутствие посторонних как можно раньше. За первый день нам лишь раз встретился немногочисленный отряд эвирцев, от которого мы благополучно скрылись.

Остановки делали исключительно при необходимости передохнуть или перекусить. Пользуясь передышками, Калид продолжал лечить моё зрение с помощью освоенной силы дракона. Процесс проходил медленно. Хранитель делал подобное впервые, поэтому боялся навредить. Я успокоила его, напомнив, что я и так едва вижу, но Калид был непреклонен, заверив, что всегда может стать хуже. Я могла полностью ослепнуть.

Спустя дни он сообщил, что белки посветлели, а зрачок легче реагировал на свет. Я чувствовала улучшение, четче видела крупные камни или корни на дорогах, которые нужно было переступить.

К середине четвёртого дня еды осталось мало, поэтому вечером перед закатом Риша и Шин оставили меня с Калидом, чтобы осмотреться и набрать припасов в ближайшей деревне.

После возвращения друзья рассказали, что деревня разорена, дома пусты. Она не так уж и близко находится к Шилину, но эвирцы наведались и сюда. Жители, скорее всего, бежали на юг, но, к удивлению старших, какие-то семьи вернулись в свои дома и постарались жить тихо, не привлекая внимания врагов. Эвирцы, в свою очередь, не наведывались в однажды разорённые поселения. Риша и Шин купили у людей немного еды и даже принесли мне новую одежду, потому что моё платье было грязным и совсем износилось.

– Мы отошли достаточно далеко. Ещё сутки, и будем на южной территории, – на пятый день объяснил довольный Шин, сбросив рядом набранный хворост.

Час назад Калид продвинулся в моём лечении, и я по-глупому расплакалась, наконец хоть немного разобрав лица старших. Теперь я лучше различала знакомые черты Шина. Видела его белозубую кривую улыбку, но также заметила шрамы от ожогов на шее, щеке и правой кисти. Похоже, правая рука и плечо пострадали при взрыве в храме. Риша выглядела почти так же, как раньше, за исключением волос. Либо они обгорели, либо старшая сама обрезала их по плечи, а былое кокетство во взгляде сменилось напряжением и тенями.

– Сегодня наконец поедим горячего, – продолжал делиться Шин, отвлекая от мрачных мыслей. Наверняка он видел, как я таращилась на его ожоги, стараясь всё рассмотреть, но Шин деликатно притворялся, что ничего не замечает. – Мы решили не тратить время на ловлю кроликов, но овощную похлёбку с остатками хлеба сегодня поедим. Достали немного специй и сладкий картофель у местных в прошлой деревушке. Тебе понравится, Аша! За эти месяцы я даже из репы с капустой научился готовить что-то приличное, если есть хоть немного качественной приправы.

Я открыто улыбнулась. Раньше Шин таким не был. Без мяса любой приём пищи казался ему бесполезной тратой ингредиентов. И если в юности он помалкивал, то чем старше становился, тем свободнее выражал своё недовольство храмовой диетой. Теперь же он хвастался, что умеет не просто готовить, но ещё и из овощей. Калид несогласно фыркнул, скинув сухие ветки в костровую яму.

– Благо никто не умер, но отличной твою стряпню точно назвать нельзя, – бесстыдно заявил Калид, не заметив, с каким недовольством Шин свёл брови.

– Тогда на тебя готовить не буду, – сухо бросил старший.

Я прикрыла рот рукой, сдержавшись от смеха, когда лицо Калида вытянулось от угрозы, а Шин как ни в чём не бывало развернулся и ушёл мыть овощи.

– Отличные новости, – прервала неначатую ссору Риша, выходя из-за высоких кустов. – Я была права. Здесь неподалёку есть ручей.

Старшая кинула три бурдюка с водой Шину. Тот с лёгкостью поймал, два сложил рядом, а воду из последнего налил в небольшой котелок.

– Калид, помоги Шину с ужином, а ты, Аша, пойдёшь со мной. И возьми новую одежду. Пора избавиться от тряпок, в которые тебя нарядил эвирский король, – размеренным тоном раздала указания Риша.

Я послушно взяла чистые вещи и поднялась с пня, на который ранее меня усадил Шин.

Перейти на страницу:

Все книги серии Четыре Дракона

Двойник Запада
Двойник Запада

Ее взяли в незнакомый дом и назвали чужим именем. Сказали, что она должна говорить, как ходить и что любить. Старый закон императора сделал ее безликим двойником дочери наместницы Запада, чья единственная задача – ценой своей свободы спасти жизнь той, кто важнее, ценнее, богаче. Ей осталось всего полгода до конца притворства, до возвращения в храм Западного Дракона – единственное место, которое она может назвать домом.Все меняется в одночасье, небо затягивают тучи, а истины прошлого оказываются ложью. Есть ли у нее хоть шанс на свободу или же старая цель незначительна в свете открывшейся правды?Цикл Лии Арден, автора книг о Марах и Мороках и тетралогии «Потомки Первых»!Первая часть дилогии в жанре азиатского фэнтези. Авторский мир с опорой на корейскую мифологию.Тонкий колорит азиатского антуража сплетается с древними легендами, увлекая в удивительное путешествие по миру Кхорина, где Великие Драконы охраняют покой людей, где проверяется старая дружба и зарождается вражда, а друзья встают плечом к плечу перед лицом новой угрозы.Нежная любовная линия выстраивается на фоне величественных Храмов и Священных Деревьев, пока герои взрослеют и становятся сильнее под давлением обстоятельств.Суммарный тираж книг Лии Арден превышает отметку в полмиллиона экземпляров!

Лия Арден

Фантастика / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Героическая фантастика
Пятый Дракон
Пятый Дракон

Истинная причина ненависти Пятого Дракона куда страшнее, чем Аша предполагала. Открытие переворачивает её представление о полученных знаниях в храме и повергает в пучину сомнений. Сможет ли она доверять своему дракону, как прежде?Раян и Наён собирают остальных хранителей и союзников, чтобы освободить захваченные земли, но им не обойтись без помощи императора Кхорина, который видит немалую выгоду в падении провинции Запада.Единственный способ остановить Пятого Дракона – это убить его настоящее тело. Однако сумеют ли его братья пойти на такой отчаянный шаг, ведь в действительности только он способен помочь им вернуть утраченное.Грандиозная кульминация азиатской дилогии «Четыре дракона» Лии Арден, автора суперпопулярного цикла о Марах и Мороках, сказки для взрослых «Невесты Ноября» и тетралогии «Потомки Первых».Совокупный тираж книг Лии Арден приближается к 800 000 экземпляров.Ложь и предательство, дружба и любовь – где правда, где обман и кому можно верить? Аше придется разобраться во всем самой.Могучие драконы, воплотившиеся в хранителях – кто они, всесильные богоподобные существа или заложники ситуации и своей недальновидности? Есть ли им дело до жизней простых смертных или они преследуют собственные цели, используя людей?Битва за судьбу родины, за честь имени и за тех, кто дорог, за настоящие чувства, прошедшие испытания тяготами и лишениями – все сплетается в новой книге Лии Арден, доказывающей, что настоящая сила духа способна противостоять любым врагам.

Лия Арден

Самиздат, сетевая литература
Пятый Дракон
Пятый Дракон

Истинная причина ненависти Пятого Дракона куда страшнее, чем Аша предполагала. Открытие переворачивает её представление о полученных знаниях в храме и повергает в пучину сомнений. Сможет ли она доверять своему дракону, как прежде?Раян и Наён собирают остальных хранителей и союзников, чтобы освободить захваченные земли, но им не обойтись без помощи императора Кхорина, который видит немалую выгоду в падении провинции Запада.Единственный способ остановить Пятого Дракона – это убить его настоящее тело. Однако сумеют ли его братья пойти на такой отчаянный шаг, ведь в действительности только он способен помочь им вернуть утраченное.Грандиозная кульминация азиатской дилогии «Четыре дракона» Лии Арден, автора суперпопулярного цикла о Марах и Мороках, сказки для взрослых «Невесты Ноября» и тетралогии «Потомки Первых».Совокупный тираж книг Лии Арден приближается к 800 000 экземпляров.Ложь и предательство, дружба и любовь – где правда, где обман и кому можно верить? Аше придется разобраться во всем самой.Могучие драконы, воплотившиеся в хранителях – кто они, всесильные богоподобные существа или заложники ситуации и своей недальновидности? Есть ли им дело до жизней простых смертных или они преследуют собственные цели, используя людей?Битва за судьбу родины, за честь имени и за тех, кто дорог, за настоящие чувства, прошедшие испытания тяготами и лишениями – все сплетается в новой книге Лии Арден, доказывающей, что настоящая сила духа способна противостоять любым врагам.

Лия Арден

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези

Похожие книги