Каждый вечер, перед тем как объявить комендантский час, Робинзон осматривал свои владения. Его сопровождал Тенн, который, казалось, понимал, что Сперанце и ее обитателям грозит опасность. Потом Робинзон приступал к закрытию крепости. Камни откатывались на определенные места, с тем расчетом, чтобы направить нападающих прямо в ямы. Подъемный мост убирался, все выходы перекрывались, и только тогда Робинзон оглашал начало комендантского часа. Затем он готовил ужин, сервировал стол в своем прекрасном доме и удалялся в пещеру. Через несколько минут он возвращался надушенный, умытый, причесанный, с подстриженной бородой, одетый в генеральский мундир. И наконец при свете палочек, смазанных смолой и воткнутых в подсвечники, он неторопливо ужинал под внимательным и преданным взглядом Тенна.
9
За периодом активных военных приготовлений последовал период проливных дождей. Робинзону нужно было ремонтировать дом, восстанавливать поврежденные потоками воды дороги и загоны. Потом наступило время жатвы. Урожай оказался так велик, что Робинзону пришлось вычистить и осушить еще одну пещеру, так как прежняя была уже переполнена. На этот раз он не стал отказывать себе в удовольствии испечь хлеб — первый, отведанный им за время пребывания на острове.
Из-за богатого урожая остро встала проблема крыс. Казалось, грызуны множились пропорционально возраставшему количеству припасов. Робинзон собирался накопить столько зерна, сколько сможет, и поэтому против крыс нужно было принимать какие-то меры.
На острове росли красные грибы с желтыми крапинками, которые, несомненно, были ядовиты, так как многие козлята погибали, съев их вместе с травой. Робинзон извлек из грибов коричневатый сок и вымочил в нем немного зерна. Потом рассыпал его в тех местах, где обычно бегали крысы. Те с удовольствием все съели и даже не заболели. Тогда он построил клетки-ловушки. Но чтобы переловить всех крыс, понадобилось бы огромное количество клеток, к тому же пришлось бы топить пойманных зверьков, погружая клетки в реку и наблюдая за агонией, а это ему претило.
Однажды Робинзон стал невольным свидетелем крысиного поединка. Ничего не замечая вокруг, два зверька сплелись в клубок и катались по траве со свирепым визгом. В конце концов они задушили друг друга и умерли, не разжимая челюстей. Сравнив трупы крыс, Робинзон заметил, что они принадлежат к разным видам. Одна, черная, крупная и облезлая, была очень похожа на тех крыс, которых он видел на кораблях во время путешествий. Другая была серой, с длинным тельцем и более густой шерстью, вроде лесных мышей. Такие крысы жили на лугах острова. Робинзон догадался, что первый вид был родом с «Виргинии» и размножился, кормясь запасами зерна. Представители же другого вида были коренными обитателями острова. Похоже, для каждого вида нашлась своя территория и свои источники пропитания. Робинзон убедился в этом, запустив как-то вечером в траву пойманную в пещере черную крысу. Некоторое время трава шевелилась, потом полетели фонтаны песка, видимо там шла беспощадная охота. Когда Робинзон подошел поближе, от черной крысы остались лишь клочья шерсти.
Тогда, насыпав тонкую дорожку из зерен от самой пещеры до поля, он раскидал там два мешка зерна, Существовал риск, что жертва окажется бесполезной. Но она оправдала себя. Как только наступила ночь, множество черных крыс устремилось за зерном, которое они считали своей собственностью. Серые объединились, чтобы противостоять неожиданному вторжению. Казалось, что по всему полю пронесся ураган из маленьких фонтанчиков песка. Сражающиеся пары катались, как живые шары, а с земли раздавался громкий писк.
Исход битвы был предрешен. Животное, сражающееся на территории врага, почти всегда терпит поражение. В этот день все черные крысы погибли.
10
Робинзон никогда не обращал особого внимания на свою внешность и не любил часто смотреться в зеркало. Впрочем он так давно этого не делал, что был удивлен, вынув однажды зеркало из сундука с «Виргинии» и увидев свое отражение. Он не слишком изменился, только борода стала длиннее, и несколько новых морщин пересекали его лоб. Что его все-таки обеспокоило, так это суровое выражение, какая-то грусть, которая не сходила с его лица. Он попытался улыбнуться и был ошарашен, когда понял, что у него это не получается. Сколько ни старался он прищуривать глаза и растягивать рот — все было бесполезно. Он разучился улыбаться. У Робинзона появилось ощущение, что его лицо одеревенело и превратилось в угрюмую неподвижную маску. Подумав немного, он понял,