Читаем Пятьдесят оттенков ада полностью

Один из мужчин опустился на колени и отрезал ей нижнюю челюсть. Мужчины смеялись, когда она кричала, пытаясь составить слова, но ничего не выходило. Ее обожженный и высохший язык шлепался на открытом воздухе. Другой мужчина присел над ней на корточки и испражнился ей в рот. Дерьмо было длинным и комковатым. Она подавилась коричневыми комками дерьма, пытаясь повернуться на бок, но не смогла произвести достаточно движения.

Она кашляла, пока ей не удалось повернуть голову настолько, что ее вырвало. Смесь рвоты и дерьма стекала по ее шее и плечу. Запах был таким кислым и резким, что ее снова вырвало. Карен продолжала тяжело дышать еще долго после того, как ее желудок опустошился. Мелисса появилась всего в нескольких футах от нее и опустилась на одно колено рядом с ней.

- Посмотри на себя, - сказала она. - Ты омерзительна. Катаешься по полу в собственной рвоте и в каком-то чужом дерьме. Неудивительно, что твой муж любит меня, - oна посмотрела на Карен и провела пальцем по ее обугленному торсу. - К тому же, ты выглядишь мерзко. Что он будет делать с тобой? Воткнет свой член в одну из твоих сгоревших культей? Возможно, Горн тебя исцелит. А возможно, он этого не сделает. В любом случае, у тебя будет намного больше боли, дорогая. Я заключу с тобой сделку. Я отправлю тебя домой прямо сейчас. Просто скажи слово. Ты вернешься домой целой и невредимой, но будешь одна. Или мы можем продолжить. Это единственный раз, когда я предлагаю тебе свободу.

Карен что-то хмыкнула, а Мелисса засмеялась.

- О, я думаю, мне стоит поправить тебе рот.

Она коснулась лица Карен, и ее челюсть вернулась к ней.

- Пошла ты, пизда, - сказала Карен. - Я собираюсь продолжать. Ты не выиграешь.

Мелисса широко улыбнулась.

- Я надеялась, что ты это скажешь. Приятно смотреть, как ты страдаешь. Не могу дождаться, чтобы узнать, что Горн запланировал для тебя в следующий раз.

Следующим появился Горн и положил руку на Карен, исцелив все ее тело за считанные минуты.

- Ой, ты вылечил ее всю, я думала, ты оставишь ее немного испорченной, - сказала Мелисса.

- Она должна быть неповрежденной перед тем, что произойдет. Поверь мне, она все еще сильно измотана.

Горн был прав. Ее тело было целым, но Карен чувствовала себя так, будто ее сбил поезд. Болел каждый ее дюйм. Она все еще чувствовала огонь на своем теле и шлифовальный станок, отрывающий ее плоть. Как будто все, что она чувствовала здесь, застряло с ней еще долго после того, как все закончилось. Боли не было конца.

- И что дальше? - спросила Карен.

- Дальше, - сказал Горн, - Река крови!

<p><strong>Глава 18</strong></p>

Мужчины подошли и затащили Брюса в круг, Горн посмотрел на них и улыбнулся.

- Значит, ты хотел удовольствия, - сказал Горн. - Ну, пожалуйста.

Брюс насчитал в круге как минимум дюжину мужчин, а может и больше. Один из них заставил его встать на колени, а другой толкнул свой член Брюсу в лицо.

- Тебе лучше начать, им непросто угодить. Ха-ха-ха!

Брюс зажал рот и отодвинул голову. Другой мужчина ударил его кулаком в живот, пытаясь заставить взять член в рот, но Брюс отказался.

- Брюс! - крикнул Горн. - Соси его член, или я сниму тебе нижнюю челюсть и не верну ее обратно. Тогда ты не захочешь знать, что они могут положить тебе в рот. Соси ему хорошо, сделай его! Mу-а-а-xа-xа-xа!

Горн снова рассмеялся, а Брюс медленно открыл рот, и член вошел внутрь.

Он закрыл глаза, обхватил губами эрекцию и попытался думать о Мелиссе или о чем-то еще, кроме огромного члена во рту. Он сосал его вверх и вниз, пока мужчина трахал его лицо. В какой-то момент он отстранился и его вырвало, прежде чем он снова вернулся к сосанию.

- Сколько испытаний мне осталось? - спросил Брюс.

- Все! – ответил Горн.

Несколько мгновений спустя, Мелисса появилась позади мужчины, чей член он сосал. Она стояла позади мужчины, тоже обнаженная, и терла ему грудь.

- Что не так, детка? Ты не хочешь быть со мной? - Брюс отвел рот, чтобы ответить.

- Я делаю все, я буквально прошел через ад ради тебя. Сколько еще мне предстоит пережить?

- О, дорогой, ты только начал. Но, ты меня так возбуждаешь, я наблюдаю за тобой.

Она вышла из-за спины мужчины, раздвинула ноги и тут же начала играть со своей "киской".

- Возвращайся к работе, Брюс! - приказал Горн.

Так он и сделал. Он сосал, глядя на Мелиссу. Он почувствовал, что слегка возбуждается при виде того, как она массирует собственный клитор и стонет. Это возбуждение было недолгим, когда другой мужчина подошел к нему сзади и засунул свой член в задницу Брюса. Брюс хмыкнул, желая остановиться и возразить, но знал, что это бесполезно.

Все остальные мучения были связаны с болью, с унижением. Мужчина позади него сильно ударил его по заднице. Брюс почувствовал, как она растягивается и рвется, продолжая работать с членом, чувствуя, как он становится все тверже во рту. Член мужчины запульсировал, и он схватился за затылок Брюса, не давая ему отодвинуться, когда мужчина выпустил свою кончу в горло Брюса.

Перейти на страницу:

Похожие книги