Сговорил. За Мегадора нынче выдаю ее.
Стафила
Дай бог счастья! Но ведь это невозможно: сразу вдруг…
Эвклион
Ты молчи! Ступай! Все сделай, как вернусь я с площади.
Дверь запри. Вернусь я скоро.
(Уходит.)
Стафила
Что же делать мне теперь?
Вот когда пришел конец нам, мне с хозяйской дочерью!
Скрыть нельзя позора! Роды близко, и не скроешь их!
Было до сих пор все шито-крыто, а теперь нельзя.
Ну, — пойду. К его приходу сделаю, что он велел.
Горя пополам с бедою нам-таки хлебнуть, боюсь!
(Уходит.)
Стробил, Анфрак, Конгрион.
Стробил
280 На рынке наш хозяин поваров нанял
И флейтщиц этих. Сделавши покупки все,
Велел их на две части разделить потом…
Анфрак
Скажу открыто, незачем делить меня,
Я в целом виде лучше дело сделаю.
Конгрион
Прекрасная, стыдливая распутница!
Захочет кто — на части разорвешься сам.
Стробил
Да я совсем к другому, не про то сказал,
Что ты мне приписать готов. Хозяин наш
Сегодня свадьбу празднует.
Анфрак
Чью дочь берет?
Стробил
Соседа Эвклиона, старика. Ему
290 Покупок половину отделить велел
И повара, и флейтщицу одну из двух.
Анфрак
Ему, вишь, половину, половину вам?
Стафила
Вот именно.
Конгрион
Но, стало быть, не мог старик
На свой счет свадьбу дочери отпраздновать?
Стробил
Э!
Конгрион
В чем же дело?
Стробил
Дело в чем? Какой вопрос!
Сухарь старик наш, суше пемзы.
Анфрак
Ну-у?
Стробил
Да, да.
300 Я говорю. Подумай сам: кричит, богов,
Людей зовет в свидетели немедленно,
Что он погиб, под корень срезан, чуть дымок
Под чугунком его наружу вылетит!
А спать идет — повяжет рот мешком.
Анфрак
Зачем?
Стробил
А чтоб во сне не упустить дыхания…
Анфрак
А как он с нижним горлом? Затыкает, что ль,
Чтоб тоже не ушло дыханье случаем?
Стробил
Ну, тут на веру. Ты мне верь, как я тебе.
Анфрак
Охотно верю.
Стробил
Знаешь ли, он как еще?
Чуть умываться, плачет: воду жаль пролить!
Анфрак
У старика нельзя ли денег выпросить
31 °C талант да на свободу откупиться? [566]
Стробил
Да!
Хоть голода взаймы проси, и то не даст.
Обрезал как-то ногти у цирюльника:
Собрал, унес с собою все обрезочки.
Анфрак
Как видно, скряга-скрягой человечек твой.
Стробил
Подумай, до чего он скуп и скареден!
Недавно коршун кашу у него унес:
Идет, рыдая, к претору и с плачем там
И с воем просит, чтобы с поручительством
К суду привлечь [567] ему бы дали коршуна!
320 В досуг вам рассказал бы сотни случаев.
Скажите, кто из вас двоих попрытче?
Анфрак
Я.
И много лучше.
Стробил
Повара, не вора, мне.
Анфрак
Ну да, я повар.
Стробил (Конгриону)
Ты что скажешь?
Конгрион
Весь я тут.
Анфрак
Он повар поминальный, на девятый день
Зовут его.
Конгрион
Трехбуквенное прозвище! [568]
Меня бранить? Ты вор, и вор, и трижды вор.
Стробил
Молчи ты, там! Ягненок пожирней один…
Анфрак
Ну да.
Стробил
Ты забирай-ка, Конгрион, того
И в дом иди туда вон. Ну, и вы за ним,
330 А остальные к нам сюда.
Конгрион
Неправильно
Дележ идет. Барашка им жирнее дал.
Стробил
Зато жирнее дам я флейтщицу.
Эй, Фригия, ты с ним иди. Элевсия,
Сюда к нам.
Анфрак, часть поварят и одна флейтщица уходят в дом Мегадора.
Конгрион
О Стробил коварный, как же так?
К кому меня загнал ты? К скряге старому!
Чего с него возьмешь? Хоть до осиплости
Кричи.
Стробил
Ты глуп, не знаешь благодарности.
Конгрион
Как так?
Стробил
А так. Во-первых, в доме здесь тебе
340 Не будет шумно. В чем нужда, сам из дому
Несешь: на просьбы не потратишь времени.
У нас и шум, и давка, и народ везде,
Посуда, серебро, ковры и золото.
Пропало что (я знаю, что воздержан ты
Весьма, пока что не попало под руку),
И скажут: "Повара украли! Эй, хватай,
Вяжи! Лупи! Сажай в подвал!" А там с тобой
Никак того не будет, так "как нечего
Стащить тебе. За мной сюда иди.
Конгрион
Иду.
Стробил, Стафила, Конгрион.
Стробил (стучит)
350 Эй, ты, Стафила! Дверь открой! Эй-эй!
Стафила
Кто там?
Стробил
Стробил.
Стафила
Что надо?
Стробил
Этих поваров бери
И флейтщицу. А вот съестное. К свадьбе все
Послать в дом Эвклиона Мегадор велел.
Стафила
Церерину, что ль, свадьбу будем праздновать?
Стробил
А что?
Стафила
Да ничего не вижу винного.
Стробил
Уж принесут, как с рынка возвратится сам.
Стафила
Да нет у нас и дров совсем.
Конгрион
А доски есть?
Стафила
Есть.
Конгрион
Вот они, дрова-то! Не искать ходить.
Стафила
Ах, мразь, хоть и слуга вулканов! [569] Как тебя
Огонь не чистит! Что ж, из-за обеда мы,
360 Из-за твоей ли платы дом спалить должны?
Конгрион
Не надо.
Стробил
В дом веди их.
Стафила
Эй, сюда, за мной!
Уходят.
Пифодик.
Пифодик
Старайтесь! Поваров пойду проведаю.
За ними нужен глаз да глаз. Не лучше ли
Заставить их обед готовить в погребе,
Готовое же кверху в коробах таскать?
А вдруг, что наготовят, то внизу сожрут?
Вверху все без обеда, а внизу — обед!
Но что ж я разболтался, будто дела нет,
370 А в доме столько набралось грабителей!
(Уходит.)
Эвклион, Конгрион.
Эвклион
Хотел я подбодрить себя, свой дух поднять
Сегодня к свадьбе дочери, отправился
На рынок: рыбы спрашиваю — дорого.
Баранина, говядина, телятина,
Тунец, свинина, — что ни взять, все дорого,
И тем еще дороже: денег не было.
Ушел с досадой, не на что купить совсем.
Вот так-то миновал я рук разбойничьих.
Дорогой сам с собою так раздумался:
380 "Расщедришься ты в праздник нерасчетливо,
Придет нехватка в будни" — и отчетливо
Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше
Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги