Читаем Песнь вторая. О принцессе, сумраке и гитаре. полностью

- Никто! Если вы забыли, дорогая, в отличие от вас я замужем! У меня нет любовников!

- О, нет! Какой позор! Дорогая, сейчас же возьмите свои слова обратно! Что о вас люди подумают? Это же просто неприлично, не иметь любовников! Вы ещё не так стары, дорогая, как кажетесь! Вам же никто не даст больше пятидесяти, а вы говорите, нет любовников! Ну как же так, не признавайтесь никогда!

- Как вам не стыдно, дорогая! Выставлять напоказ вопиющую безнравственность!

- Да уж лучше, чем климактерическую скандальность, дорогая. Так у вас точно нет любовников? Баронет, вы до сих пор здесь? Уйдите прочь, не видите, вы не нужны, вас нет и не было! От вас отреклись, вычеркивайте Её Высочество из своего списка. Да и зачем вам эта древняя ханжа, она же старше вас в два раза!

- Не смейте оскорблять Её Высочество, Ваше Высочество!

- Оу! Да вы смелы, баронет! Так спасите гибнущую на глазах репутацию Её Высочества, признайтесь откровенно, вы любовник или нет?

- Да! И прекратите этот балаган, наконец!

- Хватит, дорогая. Все уже и так убедились в вашем дурном воспитании. Не усугубляйте вашего падения!

- Только после вас, дорогая моя. Так вы признаете поражение? Как благородно! Не желаете позорить вашего любовника... браво, не ожидала от вас, дорогая!

- Позорить? Да баронет лучший и благороднейший из всех, как у вас только язык повернулся сравнивать его с каким-то простолюдином!

- А с чего вы взяли, что с простолюдином, дорогая?

- С каторжником и невольником!

- С принцем!

- Ха! Насмешили! Принц в ошейнике!

- Думаете, это хоть что-то значит?

- Благородное происхождение ни с чем не спутаешь, дорогая.

- Разумеется. Так давай сравним. Как вы определяете благородство, дорогая?

- Достаточно посмотреть на человека, и все понятно.

- Отлично, дорогая. Кстати, вы говорите не про одежду, я надеюсь, и не про кольца и пряжки? Кстати, ожерелье принца стоит подороже побрякушек баронета.

- Не про одежду, разумеется. Нацепив на крестьянина дорогое платье, вам не удастся выдать его за дворянина.

- Вот-вот, дорогая. Золотые слова. Так как же будем определять? Что вы предлагаете, дорогая?

- Боги, какая глупость, право! О чем тут говорить? И так понятно!

- Да? Что же понятно?

- Манеры, достоинство, утонченность черт и речи... что вам ещё?

- Манеры? Достоинство? Ну-ка покажите мне, кто здесь усомнился в том, что Тигренок прирожденный принц? Вы же помните, что я различаю ложь, не так ли, дорогая? На всякий случай, у меня и амулет специальный есть... ну?

- Что ну?

- Давайте уж пойдем до конца, дорогая. Вы говорили что-то про утонченность... черты, сложение... не так ли?

- Разумеется! Взгляните на баронета! Истинно аристократические черты, и в этом тоже никто не усомнится. В отличие от вашего... тигренка.

- Да ну? А на мой взгляд, с Тигренка вполне можно лепить хоть императора, хоть древнего героя. Сравним?

- Что сравним?

- Сложение, дорогая сложение. Баронет, вам не составит труда раздеться, для чистоты эксперимента?

- Что? Да как вы...

- Это вы с кем сейчас разговариваете, баронет?

- Э... прошу прощения, Ваше Высочество...

- Ага, простила. Так как, дорогая? Боитесь, что баронет потеряет достоинство без привычных цацек? Или у него фигура не в порядке?

- Вы слишком далеко заходите, дорогая!

- Не дальше, чем готова пойти, дорогая. И не стесняюсь заявить, что Его Высочество Тигренок красив и в одежде, и без оной. В отличие от некоторых.

- И готовы явить его обществу нагим? Здесь, сейчас?

- Почему бы и нет? Неужели вам до сих пор не донесли? Гнать надо таких шпионов, дорогая, поганой метлой гнать. Хотите посмотреть, дорогая? Не опасаетесь, что не уснете потом?

- Вы невыносимы, дорогая!

- Вы только сейчас это поняли, дорогая? Баронет, спасите же, наконец, вашу даму! Не видите, ей нечего сказать? Пригласите Её Высочество танцевать, что ли!

- Не смейте указывать мне...

- Да ни боже мой! Тигренок, идем танцевать, милый, - стоявший рядом с видом мраморного изваяния Хилл подал принцессе руку и увлек в толпу танцующих. До самого последнего момента он не был уверен в том, что Её Высочество не заставит его исполнить стриптиз для благородного общества, или не придумает ещё какой унизительной гадости.

Перейти на страницу:

Похожие книги