Читаем Песнь о Трое полностью

В древнеримской традиции считалось, что Эней бежал из горящей Трои со своим престарелым отцом Анхисом на плече и палладием Афины Паллады под мышкой. Он сел на корабль и отправился в Карфаген в Северной Африке, где местная царица Дидона безнадежно в него влюбилась. Когда он покинул ее, она покончила с собой. После долгих странствий по морю Эней высадился на Латинской равнине. Там он принял участие в войне, а после ее окончания обосновался в Центральной Италии навсегда. Его сын от латинской царевны Лавинии, Юл, стал царем Альбы-Лонги и предком Юлия Цезаря. Однако в древнегреческой традиции все это отрицается. Считается, будто Эней был взят в плен сыном Ахилла Неоптолемом, который за выкуп вернул его дарданцам, после чего он обосновался во Фракии.

<p>Послесловие автора</p>

Сказание о Трое имеет много источников. «Илиада» Гомера – всего лишь один из них, в ней повествуется о событиях пятидесяти с небольшим дней, а Троянская война, и в этом все источники сходятся, продолжалась десять лет. В еще одной эпической поэме, авторство которой приписывается Гомеру, «Одиссее», тоже содержится много информации о войне и тех, кто в ней сражался. Прочие источники зачастую отличаются фрагментарностью и включают в себя произведения Еврипида, Пиндара, Гигина, Гесиода, Виргилия, Аполлодора Афинского, Цецеса, Дионисия Галикарнасского, Геродота и многих других.

Вероятную дату разграбления Трои, имеющего отношение к троянским мифам (всего таких разграблений было несколько), относят к 1184 году до н. э., времени крупных потрясений в восточной части Средиземноморья из-за таких природных катаклизмов, как землетрясения, и миграции новых народов как в сам регион, так и между его частями. Племена бассейна реки Дунай прорывались на юг в Македонию и Фракию, греческие народы колонизировали побережье современной Турции вдоль Эгейского и Черного морей. Эти конвульсивные перемещения были следствием прошлых миграций, и образовавшаяся в результате этническая карта во многом сохранилась до новейших времен. Они привели к возникновению большинства богатейших традиций, которые стали неотъемлемой частью истории Европы, Малой Азии и Средиземноморья как такового.

Археологические подтверждения Троянской войны начались с находок Генриха Шлимана в Хиссарлике, в Турции, и сэра Артура Эванса на Крите. В том, что ахейские представители греческих племен воевали с населением Трои (также называемой Илионом), не осталось практически никаких сомнений. Война, скорее всего, была развязана из-за господства над Дарданеллами, жизненно важным проливом, соединявшим Черное море (Понт Эвксинский) со Средиземным (Эгейским), потому что господство над Дарданеллами (Геллеспонтом) давало право на монополию в торговле между двумя водными пространствами. Некоторые необходимые для жизни товары было трудно достать, особенно олово, которое требовалось, чтобы делать из меди бронзу.

Но если в основном война началась из-за торговли, экономики и борьбы за выживание, никто не может оставить без внимания ее атрибуты более легендарного свойства, от Елены до деревянного коня.

В основном имена персонажей даны в книге в греческой форме. Некоторые из них, вроде Елены и Приама, настолько прочно вошли в англоязычную культуру, что я предпочла оставить их без изменений. Имена некоторых персонажей сегодня больше известны в римской форме, например Геркулес (Геракл), Венера (Афродита), Улисс (Одиссей), Гекуба (Гекаба), Вулкан (Гефест) и Марс (Арес).

Несмотря на то что на Пилосе и в других городах микенского периода находили глиняные таблички (линейное письмо А, линейное письмо Б), эгейские племена позднего бронзового века не имели письменности в нашем понимании этого слова. Письмо, в отличие от «бакалейных списков» (линейного письма, которое использовалось древними греками), о которых пренебрежительно отзывается Одиссей, сформировалось не раньше VII века до н. э.

Монеты тоже появились только к VII веку до н. э., поэтому деньги как таковые еще не существовали, хотя для обмена уже использовались золото, серебро и бронза.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза