Читаем Пешка (ЛП) полностью

— Обещаю, что освобожу тебя, если ты отведёшь меня к ним, — поклялась я.

Я вытащила ключ от кандалов и покачала им перед его носом в качестве стимула. Я не врала. Я отпущу его, если это поможет мне вернуть родителей.

Он поднял скованные руки.

— Сними это, и поехали.

— Не так быстро.

Я снова положила ключ в карман и вытащила вторую пару кандалов из сумки со снаряжением.

— Что ты делаешь? — страх снова закрался в его голос.

— Ты не хочешь в клетку, а я не хочу постоянно держать тебя, чтобы ты не сбежал.

Я прицепила один конец второй пары кандалов к паре на его запястьях, а второй пристегнула к клетке.

— Я думал, что отведу тебя к родителям.

Я вытащила телефон. Я нутром чувствовала, что он говорит мне правду, по крайней мере, о том, что знал, где находятся мои родители. Но я была не настолько глупа, чтобы пойти одной против людей, которые смогли заманить в ловушку моих родителей и удерживать их в плену так долго.

— Кому ты звонишь?

— Подкреплению. Одна я с тобой никуда не поеду.

Я набрала номер Лукаса. Он сказал, что пробудет в мире фейри всего пару дней, а это означало, что он мог уже вернуться.

Но когда звонок был переведен на голосовую почту, на сердце лёг тяжёлый камень. Я оставила ему сообщение, а потом закончила звонок и набрала Конлану. Он подскажет, как лучше справиться в этой ситуации.

Четыре гудка и этот звонок был переведён на голосовую почту. Душа ушла в пятки, и я осознала, что слишком сильно стала полагаться на них и ожидать от них присутствия при первой же необходимости. Я не хотела, чтобы это случилось, но каким-то образом я начала считать их друзьями.

Я снова пролистала список контактов. Лукас с Конланом были не единственными, к кому я могла обратиться за помощью. Я набрала Брюсу и затаила дыхание в ожидании его ответа.

— Брюс, мне нужна ваша помощь, — в спешке затараторила я. — У меня тут эльф, который утверждает, что знает о нахождении мамы с папой.

— Чуть помедленней, Джесси, — спокойно ответил Брюс. — А теперь расскажи мне что происходит.

Я рассказала ему, где была и ввела в курс дела.

— Ты молодец, что вызываешь подмогу. Мы в пятнадцати минутах от тебя, и я вызвоню ещё нескольких охотников и соберу группу. Оставайся на месте и жди нас.

— Хорошо.

Я едва не сказала «поторопитесь, пожалуйста», но Брюсу не надо было говорить, насколько это было важно для меня.

Я закончила разговор и посмотрела на эльфа.

— Мои друзья на подходе. Как только они приедут, мы отправимся за моими родителями.

Он нервозно сглотнул.

— Охотники?

— Да, — я стала шагать туда-сюда, слишком уж я была взволнована, чтобы стоять на месте. — Не переживай. Я свои слова держу. Как только ты отведёшь нас туда, я тебя отпущу.

— А другие охотники? Что если они не захотят отпускать меня?

Он рванул кандалы, проверяя клетку на прочность. Я не стала говорить ему, чтобы поберег свои силы.

— Если только за тебя не назначена награда, у них не будет причин удерживать тебя.

Это было не совсем так. Если Брюс или кто-то из других захочет отправить эльфа на допрос о его роли в исчезновении двух охотников, у них было законное право на это. Я не собиралась говорить ему об этом и рискнуть тем, что он начнёт играть в молчанку.

Несколько минут мы молчали, а я не могла вынести затянувшуюся тишину. Я искоса посмотрела на него.

— Как тебя зовут?

— Зачем тебе моё имя? — настороженно спросил он.

— Ты знаешь моё. Будет справедливо, если я буду знать твоё.

— Кардас, — слишком быстро ответил он, и я заподозрила, что он соврал.

Он мог назвать себя хоть Элвисом, мне было плевать, лишь бы он привёл меня к моим родителям.

Я перестала мерить шагами парковку и повернулась к нему лицом.

— Зачем ты похитил моих родителей?

— Я не крал, — он встретился со мной взглядом и даже глазом не моргнул. — Клянусь своей жизнью. Я даже знать не должен был где они. Я случайно это выяснил.

Я злобно посмотрела на него.

— Тогда почему ты и твой дружок попытались меня схватить?

Его взгляд забегал по парковке, и он понизил голос:

— Нас наняли отвезти тебя к кое-кому. Не спрашивай меня к кому, я слишком дорожу своей жизнью, чтобы сказать.

— Это тот, у кого в плену мои родители?

— Нет.

Его ответ удивил меня. Кому ещё вздумалось похитить меня, кроме как людям, которые удерживают моих родителей?

— И этот субъект нанял двух мужчин, чтобы те проникли в мою квартиру? — задала я ему вопрос.

Кардас нахмурился.

— Об этом я ничего не знаю. Меня наняли только на одну работу, и точка.

У меня зазвонил телефон, и мы оба подпрыгнули на месте от неожиданности. Я посмотрела на телефон и обнаружила, что звонил Трей. Никогда не думала, что буду счастлива слышать его голос в своём телефоне.

— Мы с папой в семи минутах езды, — сказал он. — Мы смогли дозвониться до девяти охотников, так что к тебе направляется целый отряд.

Я склонила голову от испытанного облегчения.

— Слава Богу.

— Держись, Джесси, — сказал Брюс, давая мне понять, что я была на громкой связи. Зазвонил его телефон, и я услышала, как он спросил: — Кого ты нашёл?

Телефон Трея запикал, и он сообщил:

— Это Ким, мне надо ответить.

— Давай.

Перейти на страницу:

Похожие книги