Читаем Первый удар полностью

Главный старшина прыгнул, перекатился, вскочил на ноги и бросился бежать. На дисплее возник навигационный маркер: во впадине на поверхности скалы находился вход в пещеры.

Его словно огрело по спине раскаленным докрасна молотом — попадание из плазменного пистолета. Спартанец пошатнулся, но сумел сохранить равновесие и продолжил бежать. Нельзя было останавливаться. Он бросил взгляд на показатели щитов. Они полностью разрядились, но постепенно восстанавливались. Фред выкладывался на полную и метался из стороны в сторону, не позволяя противнику прицелиться. «Мьольнир» не мог выдержать много подобных попаданий.

— Быстрее! — поторопила Келли.

За несколько секунд Фред пересек последние сто метров и спрыгнул в кратер, где, как он помнил, должен был находиться вход в подземную базу ДВКР.

Главный старшина увидел, как из-за края кратера высовывается Келли, сжимающая в руках пулемет от «Бородавочника». Целясь поверх головы товарища, она открыла огонь на подавление. Рядом с ней выпрямился Спартанец-043, Уилл. Фред был изумлен, увидев, что тот жив. Еще радостнее было увидеть в руках Уилла ракетную установку «Бур».

— Спускайся, — сказала Келли, кивая в глубь кратера. — Мы прикроем.

Она продолжала стрелять, пока у пулемета не закончились патроны.

Уилл прицелился и нажал на спусковой крючок. Ракета ножом вспорола воздух, оставляя за собой дымный след, и врезалась в приближающуюся «Баньши». Вражеская машина окуталась огнем и развалилась.

Оглядевшись, Фред заметил стальной трос, уходящий под углом глубоко под землю.

Схватившись за него, главный старшина заскользил в темноту. Вскоре он ощутил, как трос ощутимо задрожал — вначале один раз, а затем снова, — остальные спартанцы прыгнули следом.

Пролетев в свободном падении около трехсот метров, он увидел слабый свет на дне шахты — тусклое, болезненно-желтое марево от химических шашек. Фред чуть крепче обхватил трос, сбавляя скорость. Примерно в метре от пола он отцепился, а затем отбежал в сторону, освобождая место для спускающихся друзей. Вскоре его спутники приземлились рядом.

— Нам сюда, — произнес Уилл, направляясь к принудительно открытым дверям лифта.

Фред обратил внимание, что его товарищ заметно прихрамывает при ходьбе, и вспомнил, что все отправленные сюда спартанцы серьезно пострадали при высадке. Была какая-то ирония в том, что, стремясь защитить своих людей от одной битвы, он привел их в еще более опасную обстановку.

И все же они пока не погибли, чего нельзя было с уверенностью сказать о группе «бета».

Они вошли в коридор с гладкими, начищенными до зеркального блеска стенами из нержавеющей стали, отражающими слабое мерцание химических огней.

Где-то высоко над ними прогремел оглушительный взрыв. В шахту посыпались камни и грязь, поднимая облако пыли.

— Противотанковые мины «Лотос», — сообщил Уилл. — Небольшой сюрприз, чтобы задержать незваных гостей.

Позади каменных баррикад в конце коридора сидели еще два спартанца — Айзек и Винх. Они едва заметно кивнули Фреду, не сводя глаз и прицелов с входа.

— А где остальные? И где десантники из роты Чарли? — спросил главный старшина.

— Они не появлялись, — ответил Уилл опустошенным голосом. — Нас отрезали от них по пути сюда. — Он покачал головой. — С тех пор мы их не видели.

Фред помолчал несколько секунд. В своем перечне личного состава он отметил отсутствующих бойцов Уилла как пропавших без вести. Список людей, на которых можно было рассчитывать, становился отвратительно коротким. Фред почувствовал, как в горле встает горький ком.

— Есть что-нибудь от группы «Бета»?

— Никак нет, сэр. На связь не выходили.

Стиснув зубы, главный старшина занес в список пропавших без вести и этих спартанцев.

— А «Гамма»? — спросил Уилл.

— Они еще живы, — ответил Фред. — Я слышал их по рации, но не так много сумел разобрать. Мы постарались предупредить их, что здесь опасно.

— Хорошо, — прошептал Сорок третий.

Коридор заканчивался надежно запертой бронированной дверью.

— Сканеры отпечатков пальцев и сетчатки глаза выведены из строя, — пояснил Уилл. — Внутренняя связь работает, но нам никто не ответил. Двери имеют в толщину около метра, так что, не имея бурильной установки или сотни килограммов взрывчатки, мы не сумеем попасть за нее.

— Хочешь сказать, что внизу еще остались люди? — спросила Келли.

— Я же говорю, канал связи активирован, — повторил Уилл. — Только никто не отвечает. Должно быть, все перепились от страха.

— Или просто ты не сказал того, что они хотели бы услышать, — усмехнулась спартанка и просвистела первые шесть нот одной мелодии.

— Об этом я не подумал, — кивнул Уилл.

Это был секретный код спартанцев, которым они пользовались с раннего детства во время тренировок на Пределе. Пароль, означающий: «Все чисто, можете выходить». Его не знал никто, кроме спартанцев и очень ограниченной группы сторонних людей… Людей, которые вполне могли оставаться внизу.

Келли взяла в руки микрофон и просвистела мелодию. Потом она отпустила кнопку разговора и стала ждать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Halo [ru]

Поток
Поток

На таинственном мире-кольце под названием Гало борьба человечества за выживание достигла критической точки. Но жестокие войны ковенантов, самые могучие бойцы расы чужаков, — не единственная опасность, подстерегающая здесь людей.Когда крепость Предел и ее храбрые защитники были разгромлены, избежать гибели сумел только экипаж единственного крейсера под командованием капитана Кейза, команда десантников, и последний оставшийся в живых спартанец — суперсолдат Мастер-Шеф.Мастер-Шеф при высадке на Гало терпит аварию на территории, оккупированной ковенантами, где бойцы чужаков разыскивают нечто, созданное давно исчезнувшей расой. Гало хранит много смертоносных секретов, но один из них затмевает все прочие. Мастер-Шеф заставляет разрозненные войска людей в бешеном темпе раскрыть самую мрачную тайну мира-кольца — и выпускает на свободу неуправляемую силу…

Уильям Дитц

Космическая фантастика

Похожие книги