Читаем Первый Том 5 полностью

– Спасибо. Но для начала нужно определиться о статусе договаривающихся сторон. Мы представляем законного владельца котёнка. У нас с ним юридический договор.

– Я – Грхр.

– Афоня, это он имя назвал или вид такой есть?

– Что это вы обо мне в третьем лице? Невежливо.

– Обалдеть! Афоня, оно ещё и образованное, в смысле, с образованием.

– Ты лучше молчи. Толку от тебя… Уважаемый Грхр, просим простить нашу неосведомлённость, но мы о вас и о таких мыслящих субъектах до сих пор ничего не знали. Как называется ваш народ, где живут ваши соплеменники?

– Гоблин я, неужели не видно?

– Видно? Во блин, гоблин. На данный момент мне видна куча дерьма с двумя глазами.

– А сколько глаз тебе нужно? И вообще, молчи, а то пропитаешься изнутри запахом, тебя Милена год к себе не подпустит. Уважаемый Грхр… А вы здесь один? Я имею ввиду вашу родню. Другие гоблины здесь есть? Где ваш народ обитает? Я об этом не слышал и не читал.

– Информация нужна? А шо я буду с этого иметь? Где мой гешефт?

– Ё, Грхр, ты случайно не родственник тёти Сони?

– Сказал, как плюнул. Чем тебе не угодила тётя Соня?

– Эта стерва содержит притон для педофилов.

– Не знаю никакой тёти Сони и никаких подофилов и слова такие странные впервые слышу.

– Шерлок, да погоди ты с этой тётей Соней. Далась она тебе… Не сейчас! Уважаемый Грхр, о котёнке мы поговорим потом, это вторичный вопрос.

– Что? Прочисти мозг от всего этого… Да мы же из-за этого заказа сюда и попали. Забыл?

– Знаешь, у меня ещё есть одна большая затычка. Для рта. Тоже магическая и трудно вынимаемая.

– Понял. Молчу. Но…

– Потом про кота. Сейчас важнее выяснить то, как мы выбираться будем. Уважаемый, не расскажете, как вы выходите на поверхность.

– За деньги!

– Обсудим.

– И за кота!

– Договоримся.

– Афоня! Блин!!!

– Молчи, а то ещё хлебнёшь чего погуще. Итак, Грхр?

– Ладно. Верю… Честные гоблины сплошь доверчивые. Как я уже говорил, здесь с недавних пор частенько один кошмарный старик появляться стал. Ходил тут, как будто это не мой дом, а его.

– Вверх и вниз? Сквозь магический барьер?

– Да. У него какой-то зверь есть, который магические барьеры прогрызать может. Он отсюда наверх три таких тоннеля прогрыз. Сам я от них держался подальше и зверя этого не видел. Но тоннели эти нашёл и пользуюсь.

– Черт. Афоня. Это же тот самый маг с Тенистых аллей. Всё, молчу. Давай ты! Хорошо получается.

– Да. Ты уж лучше молчи. А куда, уважаемый Грхр, эти тоннели ведут?

– Покажу и провожу. Но деньги вперёд.

– Плати, Шерлок. Это твоё задание и твой заказ.

– Ладно, Грхр. Ты вроде нормальный. Прости, погорячился при первом знакомстве. Не сразу понял и оценил. Предлагаю партнёрство в этом деле.

– Хрен! Деньги и кота!

– Не будь зверем. Котёнку здесь жить постоянно нельзя. Давай так. Иногда мы будем тебе его давать, чтобы поохотился и разогнал всех крыс. А когда вырастет и будет потомство, то одного тебе дадим. Плюс сто червонцев.

– Тысячу.

– Сколько? Что ты ел на обед? Нет. Не говори, и так тошнит. Двести!

– Девятьсот.

– Триста.

– Восемьсот, и я не торгуюсь.

– Обалдел? Чем мы тогда тут занимаемся? Пятьсот.

– Ладно. Но деньги вперёд.

– Афоня?

– Что? А ладно… Половину я внесу. Про барьер – очень интересно, и про этого зверя-грызуна узнать было бы неплохо…

– Это хорошо, но у меня наличных нет. Я воевать собирался, а не торговаться.

– И что теперь? Ты у меня когда-нибудь деньги видел? Сыщик ты наш наблюдательный.

– Нет. Куда ты их деваешь, кстати? Только из меня вытянул тонну золота.

– Мало я с вас взял! Ох мало… Как же я погорел… Может накинете ещё пару тысяч?

– Не облизывайся. Сделка есть сделка! Но ещё сотню накину, если ты нас до дома проводишь. Деньги там.

– Замётано! Ну что? Чего стоим? Пошли, меня деньги ждут.

– Котёнка позови!

– Зачем? Как на сухое выйдем, он сразу прибежит. Ла-а-а-сковый…

– Это девочка. Киска.

Глава 10.

Разговаривая по дороге, новые знакомые устремились вслед за гоблином. Тот, несмотря на то что до дна ногами не доставал, перемещался в потоке ловко и быстро. Сноровка и многолетний опыт давали о себе знать. Афанасий достал свиток и шёл по жиже, аки посуху.

Хуже всех пришлось детективу. Оскальзываясь и спотыкаясь, он двигался медленнее всех, постоянно отставая. Зато опережал обоих спутников в числе комментариев, их качестве и глубине вложенных чувств. Шли часа три, и словарный запас Шерлока подошёл к концу.

Он стал уже повторяться. Но вот, в очередном ответвлении тоннеля свет прихваченного с ящика факела осветил кусок суши. Когда все добрались до неё и вышли из моря дерьма, сыщик мало чем отличался от гоблина. Кроме размеров всё было один в один. Под термин «Оно с глазами» подходили уже оба.

Афанасий, который свитком себя обезопасил от той же участи, поморщился и пробормотал что-то. За пять минут все трое стали сухими и чистыми. Запах правда остался, но он был здесь вездесущим и всепроникающим. Котенка нашли быстро. Тот пытался тащить убитую им крысу, которая по весу раз в двадцать его превосходила. Получалось плохо, но котёнок был упорным.

Перейти на страницу:

Похожие книги