Читаем Первый поцелуй полностью

Калила отвела взгляд. Это имело значение сегодня днем. Ее чувства можно было сравнить с чувствами ребенка, ожидающего долгожданного подарка и вдруг обнаружившего, что подарочная коробка пуста. Сейчас ей стало даже хуже. Оттого что в эту секунду Калила вдруг осознала, что никакой коробки не было и в помине – ей просто хотелось, чтобы она была. С подарком внутри.

– Принцесса Калила, я должен идти. – Аариф поднялся. – Не пристало нам с вами так сидеть.

– Почему? Через пару недель мы станем родственниками. – В ее голосе послышался вызов.

– Все верно. Но вы также знаете, что согласно обычаям невеста не должна находиться одна в обществе другого мужчины, если этот мужчина не ее жених и особенно если он не женат.

– Так вы холостяк?

Вопрос сорвался прежде, чем Калила успела его даже обдумать. Но когда он был задан, она поняла, что с нетерпением ожидает его ответа! Итак, Аариф не женат. Но может быть, он с кем-нибудь встречается?

Впрочем, ей об этом знать незачем.

– Да. И на этом мы с вами попрощаемся. Я могу рассчитывать, что вы сумеете добраться до своей спальни без приключений?

– Да. – И прежде чем Калила опять успела прикусить свой язык, вопрос сорвался с ее губ: – Откуда у вас этот шрам?

Аариф вздрогнул и медленно повернулся к ней. Удивление на его лице быстро сменилось каким-то загнанным выражением, и Калила опять поняла, что ей стоило промолчать. Но раз уж она спросила…

– Так, несчастный случай по собственной глупости, – с трудом произнес Аариф.

– Да, такое предусмотреть невозможно, – с легкой улыбкой согласилась Калила в надежде на его ответную улыбку.

После весьма продолжительного молчания углы его губ дрогнули.

– Вы мне поверите, если я скажу, что получил его, задерживая трех воров верблюдов?

Калила улыбнулась:

– Поверю.

И неожиданно атмосфера изменилась. Они словно оказались ближе друг к другу, хотя никто из них не сдвинулся с места.

Аариф продолжал смотреть ей в глаза, и Калила не отводила от него взгляд. Прощаясь, она протянула руку, и он удержал ее. Его сильные сухие пальцы вызвали в ее теле дрожь.

Время для них как будто остановилось. У Калилы возникло чувство, что никто из них не хочет первым нарушить этот контакт – ни она, ни Аариф не двигались, держась за руку и глядя в глаза друг друга.

Их окружала ночная тишина, нарушаемая лишь тихим плеском фонтана. Внутри Калилы поднимался какой-то смешанный клубок эмоций, главной из которых было желание быть понятой, быть любимой. А также необъяснимая уверенность в том, что этот мужчина может ее желания исполнить…

Словно избавляясь от паутины сна, Аариф покачал головой, блеск в его глазах потух, губы сжались в тонкую линию. Он неожиданно выпустил ее руку.

– Спокойной ночи, принцесса, – повторил Аариф и скрылся в глубине сада.

<p>Глава 3</p>

Когда Калила на следующий день проснулась, в городе уже царили праздничная суета и волнение.

В ней неожиданно вспыхнуло ответное возбуждение. Калила попыталась понять его причину и с легким испугом осознала, что она кроется вовсе не в ее предстоящей свадьбе с Закари. Она волнуется из-за поездки с Аарифом…

Калила закрыла глаза, отгоняя невесть откуда взявшиеся мысли. Она не должна так думать. Это неправильно, ведь через две недели она выходит замуж за его брата. У нее нет иного выбора. Но… почему бы до этого не позволить себе немного помечтать? Совсем чуть-чуть. Какой от этого вред?

– Калила, пора одеваться! – воскликнула, врываясь в комнату, Джуана.

Ее няня отправлялась в Калисту вместе с ней и должна была оставаться там, пока Калила не привыкнет к новому месту.

«И как скоро это случится? – спросила себя Калила, чувствуя, как ее захлестывает уже ставшее обычным отчаяние. – Сколько времени мне потребуется, чтобы привыкнуть к новой жизни? Недели, месяцы, годы? Или, быть может, вечность?!»

– Принц Аариф велел сказать, что пора выносить багаж.

– Уже?

Она повернулась к няне. Ее вещи были упакованы давно – точнее сказать, большинство из них лежали нетронутыми еще по ее возвращении из Англии. У нее не так много вещей – кое-какая одежда, книги и фотографии.

Губы у Калилы вдруг задрожали.

– Джуана, я не хочу идти, – выдавила она из себя, изо всех сил стараясь не дать пролиться подступившим к глазам слезам – какой в них сейчас толк? Но растущий внутри ее страх, граничащий с ужасом, требовал выхода. Осознание того, что скоро ничего нельзя будет изменить, жгло мозг. – Я не хочу выходить за него замуж, – шепотом повторила она.

Джуана молчала несколько секунд. Калила не могла взглянуть на нее от стыда.

– Девочка моя, – наконец проговорила Джуана и порывисто обняла девушку. Калила положила голову на ее пышную грудь и позволила, чтобы ее утешали, как ребенка. – Конечно, вы боитесь. Если бы король Закари смог приехать, все могло бы быть совсем иначе. На вашем месте никому не было бы легко – езжай-ка в чужую страну, чтобы выйти замуж за человека, которого не знаешь!

Перейти на страницу:

Все книги серии Королевский дом Каредес

Похожие книги