Читаем Первый Меч (ЛП) полностью

Паво хмыкнул. Он был провозглашен Первым Мечом по прибытии в Имперский лудус в Капуе. Этот титул обычно присваивался ведущему бойцу Имперских гладиаторов, и эта новость удивила его.  Гладиатор, получивший звание Первого Меча всего после двух боев, было до сих пор  неслыханным делом. Но его шок быстро сменился беспокойством.  Хотя этот титул давал ему некоторые привилегии, такие как личная камера и  обеды приготовленные из  мяса и овощей вместо обычной ячменной каши,  он также сделал его мишенью насмешек для других бойцов . Многие из гладиаторов  в лудусе  были захвачены легионами в бою в качестве военнопленных или являлись беглыми рабами.  Будучи сыном римского вельможи и бывшим военным трибуном Шестого легиона, Паво уже за это  ненавидели те же гладиаторы.  То, что его назначили Первым Мечом, еще больше отдалило его от них. Он рассматривал этот титул скорее как проклятие, чем благословение.

Мурена кивнул охранникам.  -  Вы можешь идти. -  Он смотрел, как они удаляются по коридору. Затем он откашлялся и снова посмотрел на молодого гладиатора. - Я не задержу тебя надолго. У меня есть несколько неотложных дел, которыми нужно заняться до прибытия Его Императорского Величества.

- Клавдий приедет сюда? - спросил Паво,  в его горле нарасло напряжение.

- Через несколько дней.  В настоящее время Император инспектирует военно-морскую базу в Путеолах.  После этого он хочет взглянуть на свою труппу имперских гладиаторов Капуи перед предстоящими Играми.

- Играми?  - спросил Паво.

- Я скоро об этом скажу.  Паллас попросил меня отправиться сюда раньше  Императора и подготовить поместье к его приезду, а также разобраться в делах несчастного предыдущего владельца этой великолепной виллы, вероломного сенатора, который думал, что сможет перехитрить Клавдия.

В глазах помощника мелькнул зловещий огонек, от которого Паво вздрогнул.

- Сенатор заплатил цену за свое предательство, и его имущество было конфисковано после его смерти.  У него было довольно много имущества и активов.  Должен сказать, разбирать все это довольно утомительно.

- Просто скажи мне, чего ты хочешь, - процедил сквозь стиснутые зубы юный гладиатор.

Мурена изучал  Паво взглядом охотника, выслеживающего  дикого зверя.

- Интересно, ты пересмотрел  мое щедрое предложение?

Паво инстинктивно сжал руки в кулаки: - Тут не о чем думать, - ответил он.  -  Клавдий - мой заклятый враг.  Такой же как и ты, и тот другой предательский греческий ублюдок, Паллас.

Мурена уставилась на Паво с едва скрываемой яростью.

- Твою наглость  я долго терпеть не буду! Я купил тебя у этого расточительного ланисты в Пестуме от имени Имперской казны. Теперь ты служишь Клавдию. И как представитель его Императорского Величества, ты будешь обращаться ко мне с такой же учтивостью и уважением, как если бы ты разговаривал с самим Императором!

- Я буду считать тебя именно тем, кто ты есть,  - с горечью ответил Паво. -  Коварный грек, который выполняет приказы слюнявого старого дурака в пурпурной тоге.

Имперский вольноотпущенник открыл было рот, чтобы ответить, но быстро сдержался. -  Хорошо, развлекайся.  Называйте меня любыми именами, которые тебя забавляют.  Ничто не изменит того факта, что теперь ты принадлежишь мне и будешь делать все, что я захочу.

Паво молча смотрел на помощника.

- Есть еще одна причина, по которой я послал за тобой, - продолжила Мурена. - С момента нашего последнего разговора ситуация изменилась.

- Что ты имеешь в виду? - спросил Паво.

- Империя в опасности, и нам нужна твоя помощь, чтобы спасти ее.

Молодой гладиатор выглядел озадаченным, когда Мурена продолжил.

- То, что я собираюсь тебе сказать, строго между нами. В стенах Рима действует тайная сеть предателей. Не обычные пускающие слюни старые дураки в Сенате. Это гораздо более опасная группа.  Они называют себя Освободителями.  Они полны решимости свергнуть Клавдия и вернуть Рим к темным дням Республики.

- Ну, и что, -  равнодушно ответил Паво.

- Здесь на карту поставлены более важные вещи, чем твое несогласие с Клавдием,  - отрезал Мурена.  Его голос пропитан страхом, подумал Паво.  – Э ти  Освободители представляют серьезную угрозу будущей стабильности Рима.  Мы должны сокрушить группу, прежде чем у них появится шанс создать массовую поддержку против Императора. Помощник коротко улыбнулся Паво.  -  Это подводит меня к теме Игр, которые пройдут в амфитеатре  Статилия Тавра в следующем месяце.

Паво бесстрастно переварил новость. Реклама зрелищной серии Игр не было чем-то новым. Это стало своего рода традицией для недавно коронованных императоров с тех пор, как Август начал устраивать бои гладиаторов исключительно для того, чтобы развлечь обеспокоенную толпу.

- Клавдий намерен сделать объявление на Играх. Ливия должна быть обожествлена.

- Она должна стать богом?  -  удивленно пробормотал Паво.

- Верно. Клавдий давно хотел обожествить свою бабушку.  Ее обожествление подчеркнет божественную родословную, простирающуюся от Августа до Тиберия и Клавдия, пробуждая воспоминания о Золотом веке.

- Звучит как циничная тактика, чтобы завоевать одобрение толпы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения