Читаем Перворожденный полностью

Эрика Финистера Катрина видела и раньше: на портретах и на выступлениях, демонстрируемых населению через магические зеркала по всей стране. Хорошо сложенный, крупный мужчина чуть за тридцать с темно-рыжими волнистыми волосами, собранными сзади. На короле был темный камзол, застегнутый на все пуговицы, а поверх груди демонстративно повешен амулет — защита от чтения и ментального воздействия.

Серые внимательные глаза с интересом разглядывали вошедшую.

Королям принято кланяться, но сейчас это показалось ей неуместным — если бы Эрик Первый хотел встретиться по всем правилам этикета, он дал бы ей отдохнуть и привести себя в порядок после путешествия. Поэтому Катрина только склонила голову.

— Ваше величество…

— Здравствуйте, леди Морено, — проговорил король в ответ, чуть привстав. У него был приятный голос с небольшой хрипотцой. — Присаживайтесь, оставим правила за этими дверьми, у меня к вам серьезный разговор.

Вот так. Коротко и ясно.

Катрина повесила плащ на спинку стула, после чего опустилась на сиденье и обратилась вслух. Судя по всему, ее ожидал долгий разговор.

— Итак, — Эрик Первый не заставил себя ждать, — Катрина Морено, самый сильный менталист Аренора, несмотря на всего пятилетний стаж полноценной практики. Самая одаренная в роду. Диплом Южного Магуниверситета. Полгода стажировки в Южном отделении Инквизиции.

Катрина поджала губы. Все это звучало бы лестно, если бы ей не было доподлинно известно, что самый сильный менталист живет в этом замке. Упоминание о работе в Инквизиции также не добавило хорошего настроения. Те шесть месяцев Катрина с удовольствием вычеркнула бы из своей биографии, а заодно и из памяти.

— Мне нужна ваша помощь, леди Морено. — Король переплел пальцы на столешнице и подался вперед. Прямой взгляд без намека на превосходство, лицо серьезное, немного усталое.

— Я к вашим услугам, ваше величество.

— Не сомневаюсь. — Эрик снова оперся на спинку стула, задумался на несколько секунд, затем потянулся и вынул из одного из ящиков стола черную свечу и ритуальный нож с тонким лезвием.

Клятва на крови. Катрина не удивилась.

— Я должен быть уверен, что никто не узнает, зачем именно я вызвал вас к себе, — пояснил король, хотя все было ясно и так. — Собственно, поэтому вас привели ко мне немедленно по прибытии. Мне бы хотелось, чтобы вы были связаны клятвой и осторожны в высказываниях с самого начала вашего пребывания в замке. Дело не только государственной важности, но и задевает мои личные интересы. — Катрина кивнула в знак того, что понимает. — Итак, вы согласны?

А это удивило.

— Я могу отказаться?

— Можете, — к еще большему удивлению гостьи ответил король. — И я обещаю, что за вашим отказом не последует никаких последствий. Дело слишком для меня важно, поэтому мне нужно ваше всецелое добровольное сотрудничество.

Теперь Катрина была заинтригована куда больше, чем по дороге сюда.

— Я не самый лучший менталист, ваше величество, — решила внести ясность до того, как обратной дороги не будет.

— Знаю, — сухой ответ. — Второй в Ареноре. — Имя первого повисло между строк, так как не нуждалось в уточнении.

Возможно, по способностям и вторая, но уж точно не по опыту.

Король ждал. На мгновение Катрина представила, как отказывается и уезжает домой, играет свадьбу, работает, принимает обыденные заказы… И до конца жизни мучается вопросом, зачем Эрик Первый вызывал ее в Сарианту.

Ничего не говоря, она протянула руку, зажгла свечу, затем проткнула подушечку указательного пальца левой руки и капнула кровью в магическое пламя.

— Я, Катрина Морено, клянусь своей жизнью, что ни единое слово, произнесенное в этой комнате, не выйдет за ее пределы. Я также никому не расскажу о причине моего вызова в замок и обо всем, что здесь произойдет за время моего пребывания. В случае нарушения клятвы моя смерть будет немедленной и мучительной.

Магическое пламя изменило цвет на синий, принимая клятву, затем вновь стало обычным. Король удовлетворенно кивнул и задул свечу.

— Недавно выяснилось, что на меня готовится покушение, — сообщил он без предисловий. — Заговор якобы раскрыт. Виновные арестованы, — пальцы без единого кольца побарабанили по столу, сам Эрик вдруг замолчал и о чем-то задумался.

— Якобы? — переспросила Катрина. Это было невежливо, но он сам предложил оставить церемонии за дверью.

Эрик кивнул, возвращаясь к разговору.

— Якобы, — повторил и уточнил: — Для меня. Но я предвзят. Есть свидетели, есть письма, подтверждающие вину. Доказательства неопровержимые.

— Якобы?

— Именно, — подтвердил король. — Придраться не к чему, кроме двух обстоятельств. Первое: арестованный не признает свою вину. А второе: я не верю, что это был он.

Все недосказанное вдруг воссоединилось в полную картину. Не может такого быть… Катрине стало нехорошо от своей догадки. Верный цепной пес… Не может быть!

Ей пришлось призвать на помощь всю свою выдержку, чтобы произнести спокойно:

— И кого же обвиняют, ваше величество?

— Моего Придворного мага, — уже ожидаемо ответил Эрик.

Перейти на страницу:

Все книги серии Перворожденный/Забракованные - общий мир

Перворожденный
Перворожденный

В обыденной жизни ОНИ никогда бы не встретились…ОНА — аристократка, потомственный маг из уважаемой семьи.ОН — простолюдин, первый одаренный в своем роду.ОНА росла в большой любящей семье.ОН все детство боролся один против всех: «чудовище» — в глазах родителей, «юродивый» — в глазах общества.ОНА всю жизнь строго следовала этикету и традициям и никогда не нарушала правил.ОН всегда делал то, что хотел, и для него не было других законов, кроме закона собственной совести.ОНА не лишена таланта, друзей, статуса в обществе и возможности вступить в выгодный во всех отношениях брак.ОН слишком много потерял: наставника, друга, положение и даже возможность называться собственным именем.В обыденной жизни ОНИ никогда бы не встретились. Но неожиданный приказ короля явиться ко двору делает ИХ встречу неминуемой.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги