Читаем Первородный грех полностью

Лили обходит вокруг фургона и открывает заднюю дверцу. Я прыгаю внутрь, удивляясь, каким жестким ощущается все вокруг и каким неуклюжим мне кажется собственное тело.

— Я Мэтт, — говорю я, бросая взгляд на Фрэнни.

— Привет. Лили.

Она не смотрит на меня, когда отвечает.

— Так ты дружишь с Люком?

— Ага.

Я развязываю веревки на своем гардеробе и пододвигаю его к задней дверце. И я не могу придумать, что еще сказать. Фрэнни подтягивает верхнюю часть шкафа. Я спрыгиваю вниз и подхватываю за другой конец.

— Я вовсе не такая немощная, — замечает Лили, пытаясь улыбнуться.

— Ты лишаешь меня работы. Можно, я хотя-бы понесу его.

Фрэнни поддерживает.

— Хватай за другой угол.

Мы втаскиваем шкаф в дверь подъезда дома, Фрэнни и Лили перестраиваются, и мы начинаем поднимать его по лестнице. Но Фрэнни неожиданно оступается, и роняет угол шкафа на ступени.

Лили пытается уравновесить его, но не успевает. Шкаф перекашивает, он толкает меня, и я лечу кубарем вниз по лестнице. Ощущаю, как мой затылок врезается в угол ступеньки, и я лежу на собственной вывернутой руке. Лили опускает шкаф.

— Вот черт!

Взглянув на Лили, Фрэнни сбегает вниз по ступенькам.

— Мэтт, ты в порядке?

Я все еще лежу на лестничной площадке, не зная как обыграть это. Конечно, я должен испытывать боль, но на самом деле это не так.

— Эмм… да… Полагаю. — Мне нужно изобразить боль. — Эмм… да… Я думаю.

Может, что-то незначительное. Вывихнул локоть? Ушиб головы? Я все еще сижу, не зная, как изобразить боль. Лили тоже спускается.

— Ты так приложился головой. Тебе стоит полежать немного.

Моя голова, точно.

Я постанываю для эффекта, потираю затылок, изображая, что мне больно дотрагиваться до него.

— Нет. Думаю, все в порядке.

— Ты уверен? А что насчет шеи?

Я улыбаюсь, глядя на нее.

— Шея в порядке.

— Ты можешь встать? — спрашивает Фрэнни, протягивая мне руку.

— Да.

Я беру ее за руку.

— Спасибо.

Лили поддерживает меня, помогая подняться. Ее прикосновение подобно электрическому импульсу, пронзающему меня, заставляющему меня стонать. С их помощью я медленно поднимаюсь на ноги.

— Не стоит благодарности, — отвечает Фрэнни, отпуская мою руку.

Лили разворачивается и шагает вверх по лестнице. Фрэнни подмигивает мне. В ответ я пожимаю плечами.

— Мы сами отнесем его, — говорит Лили, когда мы поднялись на площадку.

Я осторожно спускаюсь вниз, потирая затылок, в то время как они заносят гардероб в квартиру Лили.

Люк

Фрэнни, Лили и Мэтт заходят в дверь, Фрэнни пытается привлечь мое внимание.

— У тебя найдется лед?

— Да. А что случилось?

Она изо всех сил старается не рассмеяться.

— Мэтт ударился головой.

Мэтт пожимает плечами и выдавливает смущенную улыбку, когда я разворачиваюсь, чтобы взглянуть на него. Я закатываю глаза.

Этот парень просто сущее недоразумение.

Я направляюсь в кухню и нагребаю льда в пакет, чтобы вручить его Мэтту, который усаживается на мой кухонный стул, не сводя глаз с Лили, и не удосуживается даже поблагодарить меня.

— Всегда пожалуйста, — пробормотал я.

Он подхватывает пакет и прижимает его к затылку.

— Ах, да. Спасибо.

Лили подходит к нему сзади.

— Я подержу его вместо тебя.

Мэтт выглядит одурманенным, когда он отдает пакет в ее руки.

— Так что же все-таки случилось? — спрашиваю я, внимательно изучая Мэтта.

Он усмехается, пытаясь увидеть, что находится у него за затылком, то есть Лили.

— Фрэнни попыталась меня убить. Смерть от шкафа.

— Извини меня, — произносит Фрэнни, опускаясь на другой стул.

Я снова смотрю на Мэтта. Что-то определенно не так.

— Но сейчас ты в порядке?

— Да, только головой сильно ударился.

Лили свободной рукой гладит Мэтта по плечу.

— Возможно воспаление. Если ты ощущаешь головокружение, или видишь нечеткие образы, следует обратиться в больницу.

Мэтт продолжает улыбаться. Его глупая усмешка выглядит немного ошалелой.

Возможно, у него и вправду сотрясение мозга.

— Нет, мне не нужен доктор. — Он опускает свою ладонь на руку Лили, лежащую на его плече. — То, что ты делаешь, помогает.

Это сражает меня, подобно удару молнии. Вот, черт. Мэтт запал на Лили. Почему Габриэль не поверил мне, когда я сказал, что это плохая идея?

Лили покраснела и отошла от Мэтта.

— Мы идем по магазинам? — спрашивает она Фрэнни.

— Конечно! — говорит Фрэнни.

Лили идет к двери.

— Я пойду, возьму деньги и вещи. Дашь мне минут пятнадцать?

— Нет проблем. Не торопись, — говорит Фрэнни, когда Лили выскальзывает за дверь.

Когда она уходит, я выдергиваю Мэтта из кресла за ворот его рубашки.

— Что, черт возьми, ты делаешь?

Фрэнни соскакивает со стула так быстро, что тот переворачивается.

— Люк…

— Прекрати страдать фигней, и сконцентрируйся, — произношу я; мое лицо в дюйме от Мэтта.

— Убери свою адскую рожу от моего лица, — отвечает он.

— Что ты себе вообразил? У тебя не может быть отношений со смертными.

Он упирается рукой мне в грудь и отталкивает.

— Я не собирался ни с кем заводить отношений. Я просто перенес шкаф.

— Если ты не можешь сконцентрироваться на собственных обязанностях, нам будет куда безопаснее без тебя.

— Ты действительно так же глуп, как и кажешься. И между нами говоря, кто из нас двоих подвергает Фрэнни большей опасности?

Перейти на страницу:

Все книги серии В объятиях демона

Персональные демоны
Персональные демоны

Фрэнни Кавано — добрая католичка, скрывающая не самый добрый секрет. Всю свою жизнь она провела, держа всех (даже самых близких друзей) на порядочном расстоянии. И последний год в старшей школе не должен был стать исключением… пока в ее классе не появился Люк Каин. О его прошлом ничего неизвестно, но Фрэнни никак не может заставить себя держаться от него подальше. Вот только она не знает, что Люк явился сюда не просто так. Он был отправлен из самого Ада, чтобы забрать ее душу. Это должно быть проще простого: все, что ему нужно, заставить Фрэнни согрешить, а Люк столь соблазнителен, что у девушки просто нет шансов. Но ему нужно выполнить задание весьма поспешно, потому что на Небесах на душу Фрэнни совсем иные планы. И вот уже к ним присоединяется ангел Гейб, готовый на все, чтобы оградить Фрэнни от Люка.Но, быть может, в скором времени они будут вынуждены бороться за нечто больше, чем просто душа Фрэнни?Перевод Марины Самойловой специально для группы: http://vkontakte.ru/personal_demonsЛюбое копирование без ссылки на переводчика и группу ЗАПРЕЩЕНО! Пожалуйста, уважайте чужой труд!

Лиза Дероше

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Первородный грех
Первородный грех

Люк Кейн родился и вырос в Аду, но он больше не чувствует себя демоном, как это было с ним обычно — спасибо Фрэнни Кавана и ее уникальной силе, о существовании которой она никогда не подозревала. Но никто не может покинуть Ад без последствий, и внезапно Фрэнни и Люк обнаруживают, что теперь они — мишени для демонов, которые некогда были союзниками Люка.Рассмотрев несколько вариантов, Фрэнни и Люк принимают защиту Рая и одного из его самых сильных ангелов, Гейба. К несчастью, Люк не единственный, кто находится под влиянием Фрэнни, и проходит немного времени перед тем, как Гейб понимает, что находится рядом с ней — это слишком… искушающе. Из-за риска потерять свои крылья, он оставляет Фрэнни и Люка под защитой недавно приобретенного ею ангела-стража.И все бы ничего, но едва Гейб успевает выйти за дверь, как появляется отряд демонов — и они не уйдут, пока им не удастся затащить Люка обратно в Ад. Ад не сдастся, и Рай не уступит. Единственная сила, которой обладает страж Фрэнни, чтобы защитить их — это его физическая натренированность. Но демоны готовы причинять боль всем близким Фрэнни, чтобы получить то, чего хотят. Ей придется принести в жертву все, что у нее есть и даже больше, чтобы не иметь дела с властью Ада.И не каждый сумеет выбраться оттуда живым.Переведено специально для сайта: http://notabenoid.com

Лиза Дероше

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги