— Эх, ты, — проворчала Кайра. — Ладно, неуч, слушай. Была когда-то такая неприятная история. Женился один великий маг и вдовец на молоденькой ученице. Чего уж он спешил, совсем непонятно, но помолвки у них не было вообще, да и знакомы они тогда были меньше месяца. Хотя девица, конечно, делала все, чтобы ему понравиться. Даже с его дочерью по парку гуляла, про птичек и кошечек рассказывала. Может, поэтому маг и женился, решив, что нашел маму для ребенка. В общем, девица была молода, неопытна и достаточно наивна для того, чтобы с радостью согласиться. А дальше начались неприятности. Бывшие подружки чуть ли на третий день после свадьбы стали обливать ее презрением, шептаться о том, что она все-таки влезла в постель к магистру и сотворила что-то такое, что он не устоял. Скорее всего, просто завидовали, но ей точно было неприятно. Дамы постарше тоже бедняжку невзлюбили. Они и до того считали ее выскочкой, а уж после свадьбы не стеснялись напомнить, что она безродная мышь из маленького грязного городка. И что поспешное замужество не делает ее благородной дамой. А, наоборот, показывает ее класс и страх, что мужчина рассмотрит ее лучше и откажется от столь сомнительной идеи. Муж все это время был занят на своих двух работах и много времени не уделял ни жене, ни дочери. Да даже если бы уделял, затыкать рты каким-то сварливым бабам он бы не стал, недостойно оно. Жене в этой ситуации следовало гордо задрать подбородок, сделать вид, что она ничего не слышит и не понимает, и доказать недругам, что они неправы. Делом доказать. Вместо этого она по глупости бросилась в объятья первого же достаточно смазливого мужика, который ее пожалел и рассказал, что муж ее не ценит и не любит. Еще и любовницу какую-то приплел, на которую у ее мужа бы точно ни времени, ни желания не хватило. В общем, эта дурочка поверила и стала мстить, не скрывая свою связь. И до ее занятого мужа это дошло. Не могло не дойти при стольких-то "доброжелателях". И закончилась эта скорая женитьба таким же скорым разводом, со скандалом, взаимными упреками и всем прочим.
— Так она дура, а Йяда…
— Вовсе она не дура, — возразила тетя. — Да, наивна она была, неопытна и доверчива, но не дура. Что и доказала, вернувшись спустя три года в столицу и поставив ее на уши. Эта девочка славно отомстила и подругам, и бывшему мужу, а любовника вообще принесла в жертву темным богам, и его собирали по кускам по всему городу. Неизвестно, что бы она еще сотворила, если бы ее не убили. Хорошая бы из нее магиня получилась, сильная, а так половину прошлого совета магов перебила и запугала горожан немертвыми. Мстительница.
— Да, — только и смог сказать Эрин.
Он даже не подозревал, что такая ерунда может вылиться в такие проблемы.
Маги очень странные люди.
Яс тем временем напевал веселую песенку, обрывая со своего черного кустика нижние листики. Он собирался их засушить, истолочь в пыль и подсунуть буркету в таком виде. В стоявшей на столе книге Яс как раз вычитал, что сухая черная трава не представляет опасности, ибо больше не способна пропускать сквозь себя магические потоки, из-за которых и мутирует иногда во что-то способное пробуждать немертвых. Вот Яс и хотел вияснить, черный цвет пугает зеленую тварюшку, или все-таки те самые потоки.
Почему он хотел это выяснить, Яс и сам не знал, но отступиться не мог.
— Муав? — вопросительно прозвучало с подоконника.
Яс оторвал взгляд от кустика и удивленно посмотрел на рыжего кота, видимо как-то незаметно влезшего через открытую форточку.
— Муав? — повторил кот.
— А? — удивленно переспросил Яс. — Э-э-э-э… ты тот самый?
Кот посмотрел на Яса большими круглыми глазами и сел, положив хвост на передние лапы.
— Муав, — явно намекнул на общую тайну.
— Ага, — сказал Яс и задумался. — Хм, может, ты хочешь сказать, что действие зелья закончилось и ты пришел за добавкой?
— Муав, — подтвердил кот.
— Так у меня больше той травы нет, и Шелла не даст, — сказал Яс.
— Муав, — отозвался кот и лег, растянувшись по подоконнику.
"Твои проблемы" — перевел Яс и понял, что, сам того не желая, обзавелся питомцем. Кот не отстанет, по наглой морде видно. Будет ходить и требовать зелье, а не получив, еще додумается пожаловаться магистрам.
— Я тебя поймаю и чучело сделаю, — пообещал Яс.
— Муав, — равнодушно отозвался кот, явно не поверив.
Глава 3. СЯО ГО. Переразвитие малого