Читаем Первая любовь. Перезагрузка (СИ) полностью

Первая любовь. Перезагрузка (СИ)

Описание: Я плавно скользнул взглядом по острым скулам, явно выраженному кадыку, отметив яркий засос на шее, выделяющимся мышцам груди и кубикам пресса. Медленно приподняв одеяло, подтверждая догадку довольно увесистым фактом «на лицо», перевел взгляд с его обнаженных ног на свое тело: – Та–а–ак! У меня сейчас только два вопроса, какого хрена тут происходит и что ты в таком виде делаешь в моей постели?    Жанры: Слэш (яой), Романтика, Повседневность, POV, Омегаверс

Слеш / Романы18+

– Стэн, пожалуйста! Ну, Стэнли! – повиснув на шее высокого парня, не переставая, канючил я.

– Микки, хватит вести себя словно ребенок, – настойчиво снимая меня с себя, проговорил Стэнли, – я вообще не понимаю, зачем устраивать весь этот маскарад?

– Ты же знаешь, что у меня на работе происходит слияние нашего крохотного филиала с крупнейшей компанией, лидирующей на рынке. Это событие очень важно для моей будущей карьеры!

– Прийти на вечеринку по поводу слияния компаний с подставным мужем обеспечит тебе рост карьеры? Не думаешь ли, что начинать карьеру с обмана как раз таки не лучший вариант и может быть чревато последствиями?

– К сожалению, в нашем обществе добиться чего-то возможно только имея твердую почву под ногами. А если они узнают, что я в своем возрасте все еще не имею пару, возникнет подозрение, что я несерьезный и на меня абсолютно нельзя положиться, – поджав губы, насупился я.

– Говоришь, как старый пень, тебе всего-то двадцать пять, к тому же ты отличный специалист и профессионал своего дела. Ты же не развлекаться будешь, а работать, – заметив, что уговоры бесполезны, Стэнли глубоко вздохнул. – Микки, подумай, что будет, если правда раскроется?

– А как они узнают? Мы имеем одну фамилию и живем вместе под одной крышей.

– Дурак ты, Майкл Сондер! – полным именем и настоящей фамилией Стэн называл меня только тогда, когда был действительно зол или недоволен мной.

– Спасибо, спасибо, спасибо! – с придыханием выкрикивал я, расцеловывая альфу, в то время как парень только смиренно морщился, не делая тщетных попыток к освобождению из моих крепких объятий. Наконец я отлип от парня и счастливо улыбнулся – Стэнли всегда был мне как старший брат, выручая и поддерживая в трудные минуты.

Вообще-то мы со Стэном не имели кровного родства. Наши семьи издавна дружили, а после внезапной смерти моих родителей семья Стэна усыновила меня. Когда его родители уехали в другую страну, опека обо мне полностью легла на его плечи. Он был старше меня на четыре года – высокий, стройный, кареглазый брюнет.

Стэн был вольным художником, но при этом неплохо зарабатывал. Его имя было довольно широко известно в кругах современного арт-рынка, а картины имели высокую стоимость, обретая свое место в частных коллекциях ценителей искусства. Как и все творческие люди, он был неординарной личностью, что отражалось и на его внешнем облике. Он был слишком утонченным и хрупким для альфы – длинные изящные руки с бледными, почти восковыми, извечно холодными пальцами, ярко выраженные острые скулы и тонкий прямой нос, аспидно-черные длинные волосы всегда собраны в низкий хвост. Одевался он тоже специфически и был ярым приверженцем стиля гранж.

На братьев мы мало походили, поскольку, в отличие от Стэна, во-первых, я был омегой, а во-вторых, таким классическим омегой: невысокий рост, среднее, скорее худощавое телосложение, выразительные губы, светло-карие глаза и такого же цвета чуть волнистые волосы. Обычный, как мне казалось, парень, хотя многие считали меня довольно симпатичным и обаятельным.

После окончания института я устроился в небольшую, но подающую большие надежды на перспективное развитие фирму, и благодаря усердному труду смог добиться должности начальника отдела продаж. Предстоящее слияние, а по сути – поглощение нашей фирмы одной из крупнейших компаний, могло предложить мне отличные перспективы на будущее и возможность дальнейшего карьерного роста. Работу свою я очень любил, всегда числился ответственным и трудолюбивым работником и был на отличном счету у руководства. Самое главное сейчас – это хорошо себя зарекомендовать перед своим новым боссом.

Вечеринка по поводу слияния была организована в виде фуршета в одном из лучших ресторанов нашего города. Стэн со скучающим видом обосновался у высокого столика с закусками, покручивая в руках бокал изысканного шампанского на просвет, наблюдая, как, медленно шипя, пузырьки ползут вверх, переливаясь радугой, лопаясь и исчезая на поверхности янтарного напитка.

– Да, на закусках они явно сэкономили, – протянул он, наконец, определившись и выбрав канапе с жареной креветкой, виноградом и сыром Дор-Блю, – зато вот алкоголь – определенно хорош!

– Стэн, не налегай на выпивку, мне бы не хотелось опозориться в первый же день и тащить твое безвольное тело домой, – кинул через плечо я, с интересом разглядывая присутствующих.

– Расслабься, в отличие от тебя я умею пить. К тому же ты не предупреждал, что тут будет так скучно.

– Хватит ворчать, лучше оглянись и оцени убранства или архитектурное строение зала, неужели тут нет абсолютно ничего, откуда можно почерпнуть вдохновение для твоего творчества?

– Разве что только несколько карикатур на всю эту кучку напыщенных снобов. Ты же знаешь, как я не люблю светские сборищ…

– Вот, съешь еще креветку! – не дав договорить, я сунул очередную закуску ему в рот прямо со шпажкой и с мольбой взглянул на брата, поправляя выбившийся из ворота рубашки атласный шейный платок. – Стэн, осталось потерпеть совсем немного, так что, пожалуйста, будь благоразумным и обаятельным мужем.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возьми
Возьми

Взять/брать – глагол, означающий заполучить и удерживать или оказаться в чьей-то собственности, попасть под власть, контроль. Логан Митчелл всегда с удовольствием берет то, что хочет. Этот принцип постоянно подтверждался в его работе и личной жизни, и никогда не становился более правдивым, чем в тот вечер, когда он впервые встретился взглядом с Тейтом Моррисоном. Приложив все усилия и убедив этого сексуального бармена попробовать…Логан сам попался на крючок. Сейчас, когда все заходит слишком далеко, Логан оказывается в сложном положении, которое требует большего, чем остроумный ответ и врожденная способность уйти от ответственности. Ему необходимо выбрать, а это заставит его сделать то, чего никогда раньше не делал – рискнуть. Тейт Моррисон знает все о рисках. Он уже рискнул всем в своей жизни в тот вечер, когда появился на пороге квартиры Логана, чтобы изучить неожиданную реакцию своего тела на этого мужчину. С тех пор он только об этом и думает. Поначалу, он убеждал себя, что это влечение основано исключительно на любопытстве. Но чем больше проводил времени с красноречивым адвокатом, тем больше Тейт осознавал, что физическое притяжение – это только начало. Перед ним отголосками мелькает то, какой могла бы быть жизнь с Логаном, и она наполнена возбуждением и удовлетворением – полная противоположность тому, что было в прошлом с его практически бывшей женой. Каждый из них столкнется со своими страхами, когда они начнут понимать истинное значение слов «брать» и «отдавать». Их чувства друг к другу пройдут проверку, вместе со всеми их убеждениями. И теперь, когда они нашли любовь там, где меньше всего этого ожидали, хватит ли им смелости протянуть руку и взять ее? 

Элла Франк

Современные любовные романы / Эротическая литература / Слеш / Романы