Читаем Первая леди полностью

Оба заговорчески улыбнулись. Их любовная интрига была короткой, жаркой и приятной, и закончилась, когда Лаура должна была уехать из Ирландии в Италию для работы над последний биографией. И это короткое время, проведенное вместе было тем, о чем оба нежно вспоминали, хоть и прекрасно осознавая, что даже тогда они были лишь хорошими друзьями, не больше. Это было уверенное знание, которое сделало вещи легкими сейчас для них.

– Признаться, я был удивлен, услышав на ком женится ваш Президент. – Алекс постлал Лауре колкий взгляд. – Если бы я знал, что ты любишь дам, у нас могло бы быть двойное свидание, когда ты вернулась в Ирландию. У меня есть кузина, которая учится на медсестру, с глазами цвета изумрудов и формами, которые могут заставить мужчину… или женщину… пасть на колени, – мечтательно произнес он. – Это просто шутка Бога, что мы родственники и она для меня – запретный плод, но тебе она бы понравилась.

Лаура почувствовала волну привязанности к другу и крепко обняла его.

– Это так много значит для меня, Алекс. – Пробормотала она, прижимаясь к его широкой темной груди. Она почувствовала подступающие слезы. Почему реакция ее отца на Дэвлин не могла быть хотя бы вполовину такой? Но Лаура отодвинула эти мысли на задний план; сегодня была ночь развлечений.

Алекс открыл рот, чтобы что-то сказать, но был прерван пронзительным криком.

– Уберите его подальше от меня, – кричала Лиза с той стороны бассейна. В одной руке у нее был бутерброд со свининой, в другой – бокал, из которого торчал яркий зонтик. Гремлин клацал зубами. Обнажив свои крошечные зубки, пес плавал вокруг нее, намереваясь украсть бутерброд.

Алекс поднял бровь.

– Гремлин! Я так по нему скучал. – Мужчина скинул яркую гавайскую рубашку, оставшись в тесных черных плавках. – Время быть героем. – Не говоря больше ни слова, он подбежал к бассейну и нырнул в воду, чтобы спасти бутерброд Лизы.

В помещении сразу стало тише, так как почти все женщины и даже несколько мужчин прекратили болтать и, открыв рты, уставились на Алекса. Вздохи и свист приветствовали его путь, пока мужчина плыл к Лизе, которая чуть не упустила бутерброд, когда его мускулистое тело появилось из воды.

Бэт подошла к Лаура и заявила:

– Что с тобой не так?

Лаура оторвала взгляд от Алекса, чтобы спросить:

– Э-э-э?

– Посмотри на него. – Бэт показала в сторону темнокожего мужчины. – Как тебе могут не нравится мужчины? Как?

Лаура подняла бровь и понизила голос, чтобы ее слышала только Бэт.

– Мне нравятся мужчины, Бэт. Проклятая Пресса по каким-то только им ведомым причинам настаивает, что я должны выбрать или мужчин или женщин просто их принципа. Ну, у меня есть для них новость – я не собираюсь этого делать. – Лаура снова посмотрела на Алекса и усмехнулась. – Он на все сто так же хорош, как и выглядит, – сказала она, прекрасно понимая, что будет пыткой для ее друга.

Так и было, Бэт прикусила губу и жалобно застонала.

– Я нахожу его сексуально привлекательным, но я ЛЮБЛЮ Дэвлин и хочу строить ЖИЗНЬ с ней. Она забавна, великолепна, адски сексуальна и… и… – Она ударила себя рукой по бедру. – Почему я тебе все это рассказываю?

Бэт рассмеялась.

– Потому что ты слишком много выпила. – Она подняла пустой стакан Лауры.

Блондинка сфокусировала на нем взгляд и усмехнулась.

– О, да.

– Давай пойдем и снова наполним его.

Лаура нахмурилась и облизала губы.

– Я – пас, Бэт, – скептически сказала она. – Я собираюсь…

– Перестать быть главным ботаником на вечеринке. Давай. – Бэт схватила Лауру за руку и потащила ее в сторону бара.

– Бэт, – рассмеялась Лаура.

– Извините. Извините. Пропустите. – Они огибали длинную извивающуюся линию танцующих, которых возглавляла Джейн – личный секретарь Дэвлин.

– Разве она не была на вечеринке Дэвлин? – Спросила Лаура, поворачивая голову, так как Бэт продолжала тащить ее через комнату. – Привет, Вэйн. – Она помахала своему агенту из издательства 'Звездный свет', на котором был соломенная шляпа, футболка, шорты, высокие черные гольфы и сандалии: а в руках он держал bongos, на котором пытался играть. – Классные звуки! – Лаура показала ему большой палец.

– Спасибо! – Ответил он, возвращая жест.

Когда они достигли бара, Бэт обратилась к одному из барменов.

– Дайте, пожалуйста, мешок, что лежит за стойкой.

Он кивнул и достал большой бумажный пакет. Лаура услышала звон металла.

Бэт встала на стул и жестом попросила оркестр ненадолго замолчать. В комнате стало тихо, и все взоры обратились к Бэт.

– Стриптиз! – Крикнул кто-то. Лаура посмотрела в ту сторону и обнаружила улыбающегося Дэвида, наполнявшего свою тарелку в буфете.

– Позже, – подмигнув, ответила Бэт, и комната взорвалась возгласами одобрения.

Дэвид накладывал все больше еды а тарелку, понимая, что ему понадобятся все углеводы, которые он сможет добыть.

"А он что здесь делает?" Задавалась вопросом Лаура.

– Итак, все, – дикая усмешка появилась на губах Бэт, – выбирайте партнеров – время для состязания в лимбо!

Еще больше радостных воплей и несколько стонов от менее подвижных завсегдатаев вечеринок.

Бэт подняла мешочек и тряхнула им. Раздался громкий звон.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену