Читаем Перст судьбы полностью

— Опять, — подтвердил Пето. После долгого бега по снегу его сморило в тепле, и он с трудом удерживал голову прямо, а глаза открытыми. — Только теперь это не «большелобый». Это был сам Тарвитта.

Оказалось, что дней через десять после победы над медведем в Юрканне снова явился бессовестный жених. Дескать, люди говорят, что домочадцев покойного Кульво одолевает злой лембо[31] в образе медведя и уже погубил несколько человек. А он, Тарвитта, зная, что самый лучший охотник Юрканне, то есть Кульво, уже мертв и не может заступиться за семью, явился на помощь. Он, Тарвитта, тоже славный охотник на медведей, а главное, от нойда Хаттары, брата своей матери, получил особый амулет, способный лишить лембо силы.

Однако его предложение почему-то не вызвало в хозяевах благодарности. Вся семья собралась перед домом, куда вовсе не приглашали незваного гостя.

— И у тебя хватило наглости явиться сюда! — возмутилась Суксу-эмаг. — Ты и твой Хаттара сами наслали на нас этого мес-ижанда. Он погубил Сампи и убил бы меня, если бы не наша бедная Йокси, собаченька наша дорогая! Он задрал нашу телку и еще какого-то человека, кого мы не знаем. И все это устроили вы! Но ты можешь убираться в Туонелу[32] с твоим амулетом! Мес-ижанд уже убит, и голова его похоронена! Проваливай отсюда!

— Кто же, хотелось бы знать, сумел справиться с таким зверем? — Тарвитта, побледнев от досады, сжал в кулаке свой амулет — клочок медвежьей шерсти с какой-то косточкой, плотно обмотанный красным ремешком. — Уж не ты ли, женщина, забила его пестом?

— Нашлись мужчины, способные это сделать! — крикнул Пето.

— Что-то я здесь ни одного не вижу! — усмехнулся Тарвитта. — Лаешь ты громко, щенок, но что-то я не верю, чтобы ты сумел поднять рогатину! Скорее ваши женщины собрались вместе и задрали подолы, так что мес-ижанд умер от страха!

— Хорошего ты о нас мнения! — ответил Лохи-ижанд. — Неужели ты все еще хочешь с нами породниться?

— Мужчины у вас никудышные, а вот женщины хороши! — Тарвитта окинул взглядом Ильве, Хеллю и Леммикки. — Отдайте мне эту или эту, и ей будет хорошо у меня. Возьму даже двух сразу. Предлагаю в последний раз.

— Ты хочешь еще двух забить до смерти? — крикнула Ильве. — Пусть лучше буря войдет в твой дом и хромая медведица сядет к твоему очагу, а я никогда этого не сделаю, скорее умру!

— Уж не хочешь ли ты наслать на нас еще какого-нибудь зверя?

— Сам надень шкуру мес-ижанда и приходи — мы и тебя поднимем на рогатины! — пообещал Ярки.

— Да уж, раньше ты возьмешь в жены медведицу, чем какую-то из наших девушек! — гневно сказал Лохи. — Уходи отсюда, Тарвитта, и никогда больше не возвращайся.

— Я ухожу и прихожу куда и когда желаю! И тебя, старик, я не спрашиваю.

— Я еще не настолько стар, чтобы… — запальчиво начал Лохи, но жена выступила вперед и крикнула:

— Ты не стоишь того, чтобы с тобой обходились по-человечески! Ты сам — лембо, и если ты сейчас не уйдешь, мы с тобой будем разговаривать, как с диким зверем!

Она не хотела, чтобы ее муж бросил вызов на поединок и был убит подобно своему старшему брату. Но Пето и Ярки уже держали наготове рогатины, у Лохи за поясом был топор. Тарвитта, при всей его силе и наглости, не хотел ввязываться в схватку с троими, пусть любого из них по одиночке он победил бы легко.

— Скоро в вашем доме поселятся совы! — пообещал он, окаменев лицом, и, развернувшись, по своему следу тронулся в обратный путь.

Но Пето не смог примириться с тем, что злой чужак оскорбляет мужчин и женщин его рода. Ухожу и прихожу куда вздумается, как бы не так! Не имея даже времени на раздумья, он сбегал в дом и взял свой лук и стрелы с железным наконечником на крупного зверя, оленя или лося. Зная, где река делает петлю, он вышел к ней раньше, чем Тарвитта успел пройти по своей лыжне назад. Затаившись, парень ждал, а потом, увидев рослую фигуру на лыжах, спустил тетиву. Негодяй упал и больше не двигался. Через некоторое время подойдя к нему, Пето убедился, что враг мертв: стрела попала прямо в грудь. Оттащив тело в лес, Пето забросал его валежником: авось звери примутся объедать его прямо сейчас, а весной какой-нибудь голодный и отощавший медведь завершит начатое.

А закончив, он сообразил, что наделал. Он отомстил, но похвальным такой поступок не назовешь. Пето не смел даже показаться на глаза родным. Вернувшись к Юрканне, он дождался, чтобы Леммикки вышла из дома одна, и передал через нее, что уходит на охоту и не скоро вернется. И пошел к ладожским «волкам» — единственным людям поблизости, у кого мог найти пристанище.

— Да-а, дела! — сказал Селяня, выслушав его. — Что будем делать, братия?

Перейти на страницу:

Все книги серии Огнедева

Похожие книги