Вампир по очереди обходил коконы, припадал к каждому и прислушивался. Возле очередного кокона, он задержался дольше обычного, затем протяжно зарычал и принялся раздвигать скорлупу. Услышав ответное приглушенное рычание, я невольно поддался вперед и, забыв про страх, завороженно наблюдал за происходящим.
Между тем раздавшийся похожий на стон звук заставил вампира замереть на месте. Осматриваясь в поисках источника шума, он напоролся взглядом на сбитый мною кокон. Издав душераздирающий рык, вампир ринулся к нему и, склонившись над выпавшим из скорлупы существом, стал осматривать уже неподвижное тело.
Я же тем временем, не дожидаясь результатов осмотра, потихоньку, стараясь не издать ни звука, стал отдаляться от места трагедии. Подвели меня попавшие под ноги камни, наступив на которые я спалился. Повернувшись на шум, местный сторож, принюхался, после чего, яростно рыча, ринулся в мою сторону. Запустив в него огненный шар, я ломанулся прочь, но, не услышав за спиной ожидаемого взрыва, обернулся и еле успел отскочить в сторону от пронесшего мимо меня торпедой вампира. Повторная пытка бросить в него файербол, убедила меня, что заклинания огня по какой-то причине в этой пещере не действуют. Тем временем вампир, развернувшись, вновь взял курс прямо на меня. От обуявшего меня страха, я бежал не разбирая дороги, задевая по пути коконы, от чего те начинали раскачиваться.
«Какого хрена?! Защита?! И как теперь без гранат?!- лихорадочно соображал я, - Слизь!» - щелкнуло в голове, после крутого поворота, когда я больно приложился плечом об один из коконов.
Воссоздав в памяти формулу заклинания заморозки, я направил его в разделяющие нас с преследователем коконы. В пещере резко похолодало, послышался скрежет, а спустя мгновение обледеневшие коконы начали разрываться, забрасывая помещение множеством осколков.
Видимо, в отличие от меня вампир свойств жидкости при замерзании не знал, поэтому щитом не прикрылся и был буквально изрешечен образовавшимися снарядами. Пританцовывая от жуткого холода, я рассмотрел деяние своих рук и в целом остался доволен результатом. С недавних пор кровососущая нежить вызывала у меня самую настоящую ненависть, так что разбросанная повсюду скорлупа коконов и замерзшие куски зародышей вампиров радовали глаз.
- А теперь наверх, - скомандовал я себе, стуча зубами, и побрел в поисках выхода из этого морозильника.
- Уходим! - приказ мэтра Волса вывел студентов из оцепенения. До окрика они словно завороженные наблюдали за приближением троих новых противников. Из-за в одночасье исчезнувшей огненной защиты, они сразу же догадались кто стоит перед ними. Вот только поверить увиденному было трудно, ведь высшие вампиры довольно редко участвовали в схватках, роль бойцов всегда отводилась низшим.
Глава экспедиции тоже был удивлен вступлением в схватку высших, но в отличие от студентов, предаваться размышлениям позволить себе не мог. Нужно было срочно организовывать отступление. Высшие вампиры хоть и обладали всего лишь третьим уровнем, но магия их являлась специфической. Магия мертвых была способна противостоять даже магам пятого уровня.
Рефлекторно схватившись за висящий на шее защитный артефакт, Стасия вслед за братом рванула за спинами, растянувшихся цепочкой и прикрывающих отход студентов, магов по направлению к открывшемуся порталу.
Хоть какофония звуков из взрывов магических снарядов, крика живых разумных и рева нежити эффективно ускоряла бег, но какая-то невидимая сила держала ее в этом городе и не давала уйти. Резко остановившись у самого портала, она развернулась, и отмахнувшись от Клариса, бросилась к некроманту.
- МэтрГото! Маргус…
Договорить девушке не дали.
- Убери ее отсюда! - закричал некромант, одной рукой отталкивая Стасию в сторону бегущего прямо за ней Клариса, а другой удерживая защиту от напирающих вампиров. Образованная высшими вампирами тьма надвигалась на живых разумных, поглощая всё на своем пути. После ее прикосновения участки зданий, деревья и даже земля с островками древней брусчатки - всё превращалось в прах.
Защита рушилась так быстро, что маги, не успевая ее восстанавливать, бросали поврежденный слой и накладывали следующий.
- Быстрее! - отчаянный крик мэтра Волса перекрыл звуки схватки.
- Студенты все ушли! Наша очередь!
Услышав ответ подчиненного, глава экспедиции из последних сил удерживая щит, попятился в сторону активированного портала, но следующая магическая атака противника сбила его с ног и разрушила защиту.
Добить его, распластавшегося на земле, помешали двое магов, ринувшиеся наперерез приближающемуся вампиру. Третий же в это время помог ему подняться и, дотащив, спотыкающегося мэтра до портала, буквально втолкнул его в переход.
Спустя же несколько минут, что занял путь от границы, куда их выкинул портал, до замка, мэтр Воле, отпивая из кубка крепленное вино, докладывал коменданту крепости об экспедиции.
- Значит, хранилище наместника вновь не удалось найти, - вычленил главное из сказанного мэтр Кинг.