Боец кивнул в сторону, где на щебне с кляпом во рту лежал связанный американец и бешено вращал глазами, переводя взгляд с одного пограничника на другого, потом задерживаясь на измазанном ещё не высохшей кровью полковнике, потом опять по кругу.
— А, понятно, ты и ты следите за странниками до нашего появления, — меланхолично произнёс Смирнов и направился к языку, а пара бойцов отправилась туда, где расположились на привал с виду обычные пуштуны.
Подойдя к американцу, он, наконец, вернул нож в ножны, но это, видимо не сильно успокоило бравого янки, который аж дёрнулся, когда Смирнов к нему обратился.
— Who are you? Who are you working for? — заговорил он, вынимая кляп изо рта американца. — Name? Rank? Position?
— Russians, I knew it! What the f@ck are you?! — зашевелил наёмник разбитыми губами.
— It's not about me now. I've already asked the questions.
- F@ck you!
Алексей даже не заметил, как нож снова оказался в руке полковника и тут же вошёл на несколько сантиметров чуть выше ключицы американца.
Наёмник взвыл от боли.
— Once again: name, rank, position? Who are you working for?
Американец лишь ещё больше осклабился, а вслед за этим нож стал медленно проворачиваться в свежей ране.
- F@ck off, mother f@cker! — связанный по рукам и ногам американец стал извиваться как уж на сковороде, а нож продолжал вращаться в ране, постепенно углубляясь.
Бойцы просто стояли и молча наблюдали над допросом. Ни осуждения, ни сожаления никто из них не проявил.
- F@ck! F@ck! F@ck!
Нож пошёл в обратную сторону, расковыривая кровавую дыру. Такие раны без хирургического вмешательства долго не заживают.
Полковник смотрел на пленного немигающим взглядом и голосом, лишённым каких-то особых эмоций продолжал задавать одни и те же вопросы.
— Name, rank, position? Who are you working for? — внезапно он остановил экзекуцию, пристально посмотрел в глаза ЧВКшнику и равнодушным голосом добавил новую опцию. — You have beautiful eyes.
Остриё ножа, только что разрывающего рану, оказалось в миллиметре от зрачка американца, забрызгав его лицо его же кровью.
— Damn you! — он даже изменился в голосе. — Damn you! Name: Steven Volovsky! Academy Fighter! Academi LLC!
— Ну вот, уже лучше. What were you doing here? What was your task? — Продолжился допрос.
— Intercept a group of Pashtuns, — корчась от боли, стал говорить американец. — If possible, capture several people and deliver them to the base.
— How were you supposed to get them to the base?
— A helicopter is coming for us!
— When is the helicopter due to arrive for you?
— We should have reported that we had the Pashtuns.
— Did you manage to warn the base about the collision?
— I don't know! No, we didn't have time, we didn't expect to meet anyone here.
— Go on! Who is the customer of operation?!
— That's all! That's all I know! Our task included interception and delivery! I don't know who the customer was!
Полковник внезапно переменился в лице.
— Вот теперь верю, — произнёс он по-русски. — Перевяжите его. Возьмём его с собой. А там видно будет.
— А не проще его того? — Данила провёл большим пальцем по горлу. — Зачем нам балласт?
Полковник секунду помолчал.
— Может пригодиться, — сказал он. — Прикончить всегда успеем.
***
Так называемые клиенты были на месте и спокойно занимались тем, что не спеша навешивали на «осликов» свои тюки и баулы, закрепляя их верёвками и ремнями.
Полковник и остальные бойцы подошли к странникам, совершенно не таясь, так как в этом уже не было никакого смысла.
Смирнов показал жестом, чтобы остальные оставались на месте, а сам подошёл и обратился к тому «пуштуну», что держал в руках обычный с виду деревянный посох. С виду афганец выглядел совсем не нуждающимся в помощи клюки, костыля или посоха, он его крепко держал в руке.
— Ты же говорил, что нельзя смотреть в глаза странникам, — спросил Алексей у Данилы, наблюдая, как полковник что-то говорит афганцу, и, судя по всему, на их родном языке, а тот молча внимал его словам.
— Ну, Денис Евгеньевич, скажем так, имеет некоторый бонус в этом плане. Там всё несколько иначе устроено.
— А, понятно, — хотя понятного было на самом деле мало. — А на каком языке?
— Разве не понятно?
— Я не слышу отсюда. Мне вообще кажется, что он говорит меньше, чем…
— Ну вот, ты сам догадался, — не дал ему закончить вопрос Данила.
Полковник и главный пуштун ещё пару минут больше обменивались взглядами, а не словами, в итоге последний кивнул и даже изобразил что-то вроде улыбки на своём фальшивом лице. И сейчас Алексей был уверен, что именно изобразил, улыбка была в чём-то даже снисходительной, совсем не такой, когда странники общались с пастухами, перегонявшими отару овец.
Алексей испытал жгучее желание рассмотреть странников поближе, особенно с использованием стеклянных фильтров, которые использовались в устройстве биноклей.
— Интересно, о чём они речь ведут? — спросил он, конкретно ни к кому не обращаясь.
Но Данила всё равно ответил: