Читаем Переселение. Том 1 полностью

— Может, вашим братьям стоило бы приехать в Вену и представиться графу Кейзерлингу, — сказал в заключение второй секретарь. — Кстати, черногорцы, родичи владыки Василия, — прибавил он, — будут отправлены в Россию через Саксонию. И Кейзерлинг очень доволен, что все так хорошо кончилось.

Павел о черногорцах уже и думать позабыл.

И теперь перед его глазами вдруг снова всплыли картины нищеты, грязи и ужаса, которые он видел в лазарете, и он снова вспомнил красавицу черногорку с дочерью, у которой распухла шея. (Доктор Долчетти сказал ему, что если бы девочку не увезли в больницу и не вскрыли нарыв, она умерла бы.)

Павел на какое-то мгновение опять увидел ее крепко сбитую, точеную фигуру, писаное лицо, венецианскую шапочку на голове, большие зеленые глаза и длинные пепельные ресницы. И, сам не зная почему, обмер, вся кровь прилила у него к голове.

Перед тем как покинуть трактир «Ангел», Павел настрочил на скорую руку письмо родичам. Ему хотелось, чтобы письмо это через Копшу и Ракосавлевича в Буде прибыло в Темишвар еще до его приезда.

Исакович был человек не очень-то грамотный.

Немудряще, но сердечно он успокаивал родичей и сообщал о своем скором прибытии в Темишвар. Писал, что возвращается он для того, чтобы продать усадьбу и лошадей. А паспорт он уже получил!

Паспорта получат и они, и все, кого Шевич внес в свой список. Комендатуры в Темишваре, Варадине и, разумеется, в Осеке получат соответствующие указания.

Таким образом, бояться им больше нечего, ничто и никто изменить этого не может — ни Гарсули, ни кто-либо другой. Пусть готовятся в путь, собираются в Россию!

Он же, покончив с делами, уезжает из Вены. Исакович сообщал также — после смерти жены он стал застенчивым, чувствительным и заботливым, — что купил для Анны два локтя красивых серебристых голландских кружев, для Кумрии — два локтя очень красивой голубой тафты и для Варвары тоже, но фиолетовой. И еще всем трем он привезет миланские носовые платки, отороченные кружевами. Пусть потом сами поделятся.

Написал он и о том, что купил Петру, Юрату и Трифуну по нескольку локтей таких золотых гайтанов, какие им и не снились.

Павел покупал все эти вещи, не имея о них никакого понятия, покупал без всякой охоты, только ради того, чтобы задобрить своих родичей, перед тем как тащить их в далекое путешествие.

Потому он всячески обхаживал их в письме и называл ласковыми именами.

В те времена в Среме такие подарки были редкостью в семьях сербских офицеров и торговцев Темишвара.

Письмо при посредстве Копши и Ракосавлевича шло быстро и прибыло до приезда Павла. Оно сохранилось в архиве лейтенанта Исака Исаковича, их весьма болезненного родственника, который тем не менее пережил всех братьев.

Витиеватый почерк Павла говорит о том, что он был человек положительный, самоуверенный и хотя вспыльчивый, но очень мягкий. Подписывался же он по испанской моде, принятой в то время среди австрийских офицеров. Большая буква «П» в его имени походила не то на акацию с накинутой на нее петлей, не то на аиста, которому свернули шею, не то на кривую саблю.

Потом стояло несколько черточек, напоминавших тропинки среди бездорожья, а в конце завитушка — ни дать ни взять улетающие куда-то вдаль дикие гуси.

Когда измученным, униженным и до предела раздраженным сербским офицерам, проживавшим и скрывавшимся в трактире «У ангела», стало известно, что Исакович получил паспорт и уезжает, они принялись его разыскивать и вскоре обнаружили на квартире Агагиянияна. Началось сущее паломничество туда, все спрашивали лишь об одном: есть ли еще надежда дождаться лучших дней и переселиться в Россию?

Когда в «Ангеле» расставались с отъезжающими, обычно звучали настойчивые просьбы, клятвы, плач, а многие в такие минуты обнимались, братались и роднились.

Эти настрадавшиеся горемыки совсем отчаялись и потеряли уже всякую надежду.

Исакович больше помалкивал. В «Ангеле» он общался, да и то не слишком, лишь с одним офицером, Марко Зиминским, что весьма обижало остальных. И под конец его даже за глаза ругали на чем свет стоит. Никто даже понятия не имел о том, что Кейзерлинг посылает капитана Исаковича в Срем, на Саву, туда, «где черногорцы переходят в Митровицу».

«Болван этот Кейзерлинг! Настоящий Гарсули! Откуда взяться там черногорцам? Как из Митровицы перейдешь в Россию?» — думал Павел.

Когда Исаковичи были приняты в австрийскую армию, они отлично ездили верхом, хорошо стреляли на скаку из пистолета и прославились отнюдь не своей образованностью, а тем, что брали в плен вражеских офицеров — ночью, в засаде, или во время атаки.

Однако в армии они многому научились. И не только командовать по-немецки, правда на довольно странном языке (вместо: «Wer da?» — сирмийские гусары кричали: «Бер до?»), но и толково объяснять солдатам, как пользоваться седлом, лошадью, пистолетом, как брать барьеры и тому подобное. Обучили их в Осеке и читать географическую карту. И они могли разыскать на ней любой укрепленный городок, вдоль Савы или Границы. Любой монастырь. Любой остров. Каждый шанец в славонском пограничье.

Перейти на страницу:

Похожие книги