Читаем Перепутанные судьбы (СИ) полностью

— Уходит, — улыбнулась Милли и со спокойным сердцем принялась за еду. Я, отбросив нелепые мысли о причинах злобы Куколки, последовала ее примеру. Салат был хрустящим и легким, а мясо нежное и ароматное, почти как дома.

— О, ты только глянь, кто пришел, — прошептала подруга с лукавой улыбкой.

Ронд Реймс в компании парней: мистер Железяка и Зазнайка разговаривали, а Ронд рассматривал порции с едой. С моего места отлично был виден профиль мужчины, его мягкие губы и ровный аккуратный нос. Я забылась и позволила себе проявить внимание к адепту. Даже когда наши взгляды встретились, я, вместо того чтобы отвернуться, улыбнулась ему. Какой ужас! Это все рассказы Милли. Мои щеки раскраснелись, а сердце было готово выпрыгнуть из груди.

— Выпей сока, Лили. Он идет к нам.

Я чуть не взвыла в голос, но рука потянулась за стаканом. Я едва успела сделать глоток, как Ронд присел рядом, а вместе с ним и его друзья.

— Добрый день, девушки, — поздоровался адепт Реймс и обратился ко мне: — Как вы себя чувствуете, Лилиан?

— Спасибо, уже лучше.

Я была смущена. Ронд находился слишком близко, между нами еле влезла бы ладонь. Аромат его духов обволакивал теплыми запахами цитруса и сандала.

— Я не хотел вам навредить, но должен был проверить одну гипотезу.

— Гипотезу?

— Да, я, кажется, понял природу вашей болезни.

— Поняли?

— Лили, хватит переспрашивать. — Милли дернула меня за руку.

— Простите, я просто не поняла, в чем состоял ваш эксперимент и что именно стало вам понятно?

— Это разговор не двух минут. Что вы делаете завтра в обед? Может, встретимся и поговорим?

— У статуи магистра Френтина. — Весьма символично, но мне нравился тот кусочек парка.

Мужчина улыбнулся.

— Я буду ждать вас.

Мне показалось, или он произнес это с предвкушением.

— Хорошего дня. — Подхватив поднос, я поспешила уйти.

— Почему ты убежала? Мне пришлось оставить пару кусочков рыбы, — недовольно прошептала Милли, когда мы отошли от стола.

— Не знаю. Он сидел слишком близко!

Я все никак не могла замедлить сердцебиение. При моей болезни стресс нежелателен. Магистр Крагс рекомендовал в такие минуты обращаться к медитации.

— Да ты влюблена по уши! — громким шепотом констатировала подруга.

— Прошу тебя, Милли, потише! — оставив поднос, я потянула девушку к выходу, но она выдернула руку.

— Секунду.

Подбежав к раздаче, подруга взяла несколько бутербродов.

— Это для фамильяров, — объяснила она.

Кажется, кто — то решил подкупить наших леопардиков вкусняшками.

<p>Глава 4</p>

Тонкий молодой месяц выглядывал из — за туч и лишь немного освещал стеллажи библиотеки. Звезды скрылись в синеве неба, а дождь наигрывал мелодию, постукивая по крыше и подоконнику. Мы крались, присматриваясь к нумерации рядов.

— Давай ты сделаешь небольшой шар — молнию, и он будет освещать нам дорогу? — предложила Милли, водя пальцем по цифрам. — Кажется, семнадцать, — прошептала она.

— Тогда нам вперед еще на восемь рядов, — шепнула я и пошла вперед. Делать шар было опасно по многим причинам, самая главная из которых — это мое неумение сохранять молнию статичной. В прошлый раз она вырвалась из — под контроля и ударила адепта Кормила. Парня мне было не жалко — сам полез к нам, а вот разговор с ректором был непростым. Здесь же я боялась и вовсе стать причиной пожара, поэтому стихию призывать была не намерена.

— Пришли, — прошептала подруга, нащупав цифру девять. — Как будем искать книгу?

Я с надеждой глянула в окно — тучи закрыли месяц полностью. Что же делать? Название книги не найти так. Почему мы не взяли свечку? Эх, была не была.

Я сосредоточилась и сплела шарик размером с апельсин.

— Я буду светить, а ты ищи, только давай быстро.

Дважды повторять не пришлось. Пальцы Милли ловко и быстро бегали по корешкам книг, ища нужную. Я сконцентрировала все свое внимание на шаре и малышках — молниях внутри. Каждая из них норовила выскочить из сферы и метнуться в дальний угол или к ближайшей книге. Я сдерживала их всех.

— Нашла, — тихо воскликнула Милли и принялась быстро листать книгу, едва взглянув на оглавление.

— Вот оно, — прошептала подруга, разглаживая нужный лист.

«Родственная нить — сложный ритуал третьего уровня, практиковать только в присутствии магистра».

Первая строка не внушала оптимизма, и мы переглянулись.

— Мы уже здесь, книга у нас в руках. Давай перепишем ритуал, а там разберемся.

Милли достала камень из сумки.

— Что это? Артефакт для записи? Где ты его взяла?

Если она одолжила его у магистра, я ее сама отругаю!

— Не бойся, он мой, я у папы украла перед побегом.

— Милли…

— Ну чего ты стонешь? Я убегала в другую страну, он мог мне пригодиться, а у папы на работе их куча, так что не волнуйся. Он вообще, наверно, и не заметил, что я взяла этот булыжник.

— Милли, это артефакт, а не булыжник.

— Без разницы, — отмахнулась девушка и принялась зачитывать текст.

Я молчала и сопела, и не сразу заметила, как вырос шар в моих руках. Сейчас он был уже размером с большой мяч. Я попыталась сдавить стихию, но она сопротивлялась. Малышкам — молниям нравилось расти.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика