Читаем Переполох в Детройте полностью

Юджин О'Нил однажды высказал такую мысль: «чувство удовлетворенности — это теплый хлев для обжор и лентяев».

Уже давно Мак Болан не испытывал такого чувства. И не стремился к нему.

Впереди его ждал долгий и трудный путь, куда бы он его не привел. И пусть смерть сидит у него за спиной — Палач оседлал свою судьбу и был готов к действию.

* * *

— Клянусь святым Петром, этот фургон — настоящий арсенал на колесах! — воскликнула Тоби.

— Точно, и на нем я отправляюсь на прогулку, — ответил Болан. — А ты поедешь на машине, на которой приехал я. Учти, она краденая, поэтому будь осторожна.

— Великолепно. Ко всему прочему мне только не хватает попасться с краденой тачкой!

— Дело еще хуже, чем ты думаешь, — с улыбкой ответил Болан. — Это полицейская машина. А полиция гонится за мной. Выключи рацию, а то они смогут засечь по ней местонахождение автомобиля.

Глаза Тоби широко раскрылись от удивления.

— Ты самый паршивый...

Болан тихо засмеялся.

— Я хочу, чтобы ты провела небольшой отвлекающий маневр.

Он провел ее в боевой отсек фургона, и поставил перед большой картой города, висевшей на стенке. Мак провел пальцем по границе графств Уэйн и Макомб, примыкавших с севера к Кросс Пойнт Вудс, затем обвел какую-то точку.

— Где это? — спросила она.

— Вот здесь. Эта улица, этот квартал.

— И что здесь особенного?

— Посмотри еще раз.

— Ого, это же... — от волнения дыхание Тоби участилось. — Что это за красные цифры. Нумерация домов?

— Верно.

— Четырнадцать девяносто.

— У-гу. А нас интересует дом номер 1492. Второй дом справа, чуть выше.

— Ну, я...

— Странно, не правда ли? — спросил Болан.

— Я с самого начала подозревала, что этот номер имеет какое-то отношение к исчезновению Жоржетты. Или все-таки это совпадение?

Мак вздохнул и положил руки ей на плечи.

— Для себя я понял давно, Тоби: в нашем непростом мире не бывает совпадений и случайностей. Человек, который живет в доме номер 1492, — ключ к поискам Жоржетты. Мне необходимо пробраться туда и получить исчерпывающую информацию по интересующему нас вопросу.

— А этот тип дома?

Болан кивнул.

— За весь этот день он и носа за дверь не высовывал.

— Тогда чего же мы ждем?

— Этого парня усердно пасут. Постоянно дежурят два патрульных автомобиля: один почти напротив здания, чуть севернее его, второй за углом в переулке, на расстоянии полуквартала от дома в восточном направлении.

Тоби напряженно вглядывалась в карту. В фургоне было темновато, и Болан включил электрический фонарь.

— Ага, теперь вижу. Что мне нужно сделать?

— Я хочу, чтобы ты подъехала туда на машине, которую я увел из полицейского гаража.

— Ого! Прямо к дому?

— Да. Только сделай это по-умному. Повяжи на голову косынку или платок, чтобы твои светлые волосы не бросались в глаза. И вообще, не давай рассматривать себя. Когда будешь подъезжать, выключи фары и не забудь, что они у тебя есть. Выкатившись на подъездную дорогу, остановись. Из машины не выходи.

— А что за подъездная дорога?

— Съезд с магистрали в виде дуги футов пятьдесят.

— Выкатись и остановись, — повторила Тоби.

— Да!

— Сколько времени стоять?

— Столько, сколько мне понадобится, чтобы спокойно проникнуть в здание, — Болан похлопал ладонью по карте. — Я подъеду с этой стороны. Боевой фургон оставлю здесь, дальше пойду пешком. Как только ты свернешь на эту улицу, мне на все потребуется около двух минут. Ты должна продержаться хотя бы это время.

— О'кей. Можешь на меня рассчитывать. Ты хочешь, чтобы я подъехала со стороны переулка, откуда ведется наблюдение?

— Да, я хочу, чтобы тебя увидели.

— Ты хочешь, чтобы меня поймали?

Болан пожал плечами.

— Я не хочу, чтобы тебя застрелили, Тоби. Когда полицейские начнут приближаться, считай, что игра закончена. Здесь есть элемент риска. Не забывай: сейчас объявлена охота на бешеного пса...

— Да, я знаю, — прошептала она.

— Когда они подойдут, крикни им что-нибудь. Дай рассмотреть себя. Ну, а что делать потом — решай сама. Я думаю, ты найдешь наилучший выход.

— Конечно, — ответила Тоби, все еще глядя на карту.

— О'кей, тогда пошли.

— Мак...

— Да?

— А ты веришь, что Жоржетта... что она может быть в этом доме еще живой?

— Все может быть, Тоби. Будем надеяться на лучшее.

— Да, я... Ну ладно, пошли.

Девушка шагнула к Маку, обвила руками его шею и горячо зашептала на ухо:

— Вернись живым.

— Таково название этой игры, — вполголоса пробормотал Палач.

— Если Жоржетты уже нет... если она погибла... не стоит рисковать собой, сержант. Боюсь, что ты слишком самоуверен. Не похорони себя в ее могиле.

— Это кто самоуверенный? Если у тебя есть лучший план, то я весь — внимание.

— Не могу же я с налета взять и что-либо предложить. Это же очень серьезная задача!

— Да, Тоби, в игре, которую мы ведем, приходится решать только такие.

— Конечно, конечно, но...

Он еще раз вздохнул и спросил:

— Ну что, больше не мечтаешь о зеленых лужайках с мягкой свежей травкой?

— Почему нет? Я же все-таки человек.

— Верно. Поэтому нам пора приниматься за дело, Тоби.

— Спасибо за напоминание, — девушка отпустила его, сердито вытерла мокрые щеки и вышла из фургона.

Уже совсем стемнело. Вечер был тихий, душный, тягостный.

Перейти на страницу:

Похожие книги