Читаем Переплетенные судьбы полностью

— О, это будет бесполезно, без специальных заклинаний его никто не сможет перенастроить на себя. Если кто — нибудь украдет вашего раба, ошейник его попросту задушит, и кража будет бесполезной, также он не даст ему убежать. Единственный вариант забрать раба себе, это если ваша дочь погибнет, и в течении суток после её гибели, кто-то другой прольет свою кровь на медальон. Но это маловероятно. Он теперь принадлежит вашей дочери пока не умрет, или пока она не решит его убить или продать.

— Вы хотите сказать, что если я умру, то он тоже умрет? — уточнила девушка.

— Совершенно верно, — подтвердил чиновник.

— А если он умрет?

— То вам ничего не грозит, — последовал быстрый ответ, — нельзя же делать привязку так, чтобы хозяева от неё могли пострадать, — заметил чиновник.

Девушка с довольным видом приняла это к сведению.

— Ну что, все оформлено, пошли домой, — обратился отец к дочери.

Девушка поцеловала отца в щеку, и ответила.

— Конечно пошли, папочка, я так хочу показать всем твой подарок.

Отец с дочерью направились к выходу из здания, раб пошел следом, мужчина оглянулся на него и нахмурился.

— Ты что, так и пойдешь без одежды? — строго посмотрел на раба.

— Госпожа не велела мне одеваться, — вежливо поклонился он.

— Одевайся, — приказала молодая хозяйка.

Когда все устроились в экипаже, девушка с отцом в удобном салоне, раб на запятках, отец нарушил молчание:

— Хотел приберечь до вечера еще один сюрприз для тебя, но решил не ждать…

Дочь посмотрела на отца. Он вытащил из внутреннего кармана камзола конверт и протянул его девушке. Та с радостным видом заглянула внутрь, увидев содержимое он крепко обняла и поцеловала его.

— Праздник жемчужных танцовщиц, я давно мечтала его увидеть. Папочка, ты самый лучший на свете!

Мужчина самодовольно улыбнулся.

— Я знаю это.

— Подумать только, через три месяца я смогу увидеть эту красоту своими глазами… — мечтательно протянула Адель.

Глава 1

Камилла покинула экипаж и вышла на пристань. Снежно белый парусник плавно покачивался на волнах. Завтра утром он отправится в путь, на Праздник Жемчужных танцовщиц. Нет ни одного жителя в королевстве, который не мечтал бы попасть туда, но оказаться на празднике может очень ограниченное число счастливчиков. Билеты на этот корабль раскупаются на три года вперёд, и один билет разыгрывается среди множества желающих.

Камиле несказанно повезло, она подала свою заявку за сутки до розыгрыша и неожиданно победила, теперь она, все ещё не веря в свою удачу, приближается к прекрасному кораблю, и очень боится, что сейчас сказка оборвется, и её не пустят на борт. Но волшебный сон не заканчивался, её вежливо проводили в каюту, после корабельный раб доставил туда её не хитрый багаж и пожелал приятного отдыха.

Девушке, привыкшей к скромной обстановке сиротского приюта, личная каюта показалась неслыханной, королевскойроскошью. Большая удобная кровать, небольшой санузел и крохотный балкончик, отделенный легкими перегородками от соседей. Камила будто попала в сказку, путешествие на корабле и предстоящий Праздник, о котором будет вспоминать всю свою жизнь, все это будоражило кровь, хотелось громко петь и смеяться от радости. Всего месяц назад она мечтала о поступлении в магическую академию, а теперь сразу две её заветные мечты сбылись и академия и Праздник.

До самого вечера она гуляла по белоснежной палубе в предвкушении путешествия и волшебного зрелища. Заснула она далеко за полночь, поэтому выход корабля в открытое море она проспала. Камилла не стала на ночь закрывать дверь на балкон, и сейчас солнечный свет беспрепятственно проникал в её каюту, окрашивая стены золотом. Девушка вышла балкон и осмотрелась, берег был уже далеко, его очертания терялись в лёгкой дымке, впереди расстилалось бескрайнее голубое тёплое и ласковое море.

Из приятных раздумий девушку вывел забурчавший от голода желудок, который не хотел питаться красивыми видами и одними мечтами. Камила быстро умылась, оделась и направилась в ресторан.

Посетителей было не много, время завтрака уже прошло, а обед ещё не наступил. Подкрепившись девушка снова пошла гулять по паруснику. Здесь был бассейн с небольшим фонтаном и красно-белыми рыбками в нем, небольшая оранжерея. Ей, как магу земли, было интересно как удавалось ухаживать за растениями на корабле. Но выяснилось, магии там почти не было, всего лишь тщательный и своевременный уход опытного садовника. Девушка увлеченно слушала за тем, что и как он делает для растений, в благодарность она поменяла на одном из розовых кустов цвет лепестков с красного на необычный, золотистый.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Коммунисты
Коммунисты

Роман Луи Арагона «Коммунисты» завершает авторский цикл «Реальный мир». Мы встречаем в «Коммунистах» уже знакомых нам героев Арагона: банкир Виснер из «Базельских колоколов», Арман Барбентан из «Богатых кварталов», Жан-Блез Маркадье из «Пассажиров империала», Орельен из одноименного романа. В «Коммунистах» изображен один из наиболее трагических периодов французской истории (1939–1940). На первом плане Арман Барбентан и его друзья коммунисты, люди, не теряющие присутствия духа ни при каких жизненных потрясениях, не только обличающие старый мир, но и преобразующие его.Роман «Коммунисты» — это роман социалистического реализма, политический роман большого диапазона. Развитие сюжета строго документировано реальными историческими событиями, вплоть до действий отдельных воинских частей. Роман о прошлом, но устремленный в будущее. В «Коммунистах» Арагон подтверждает справедливость своего убеждения в необходимости вторжения художника в жизнь, в необходимости показать судьбу героев как большую общенародную судьбу.За годы, прошедшие с момента издания книги, изменились многие правила русского языка. При оформлении fb2-файла максимально сохранены оригинальные орфография и стиль книги. Исправлены только явные опечатки.

Луи Арагон

Роман, повесть
~А (Алая буква)
~А (Алая буква)

Ему тридцать шесть, он успешный хирург, у него золотые руки, репутация, уважение, свободная личная жизнь и, на первый взгляд, он ничем не связан. Единственный минус — он ненавидит телевидение, журналистов, вообще все, что связано с этой профессией, и избегает публичности. И мало кто знает, что у него есть то, что он стремится скрыть.  Ей двадцать семь, она работает в «Останкино», без пяти минут замужем и она — ведущая популярного ток-шоу. У нее много плюсов: внешность, характер, увлеченность своей профессией. Единственный минус: она костьми ляжет, чтобы он пришёл к ней на передачу. И никто не знает, что причина вовсе не в ее желании строить карьеру — у нее есть тайна, которую может спасти только он.  Это часть 1 книги (выходит к изданию в декабре 2017). Часть 2 (окончание романа) выйдет в январе 2018 года. 

Юлия Ковалькова

Роман, повесть
Судьба. Книга 1
Судьба. Книга 1

Роман «Судьба» Хидыра Дерьяева — популярнейшее произведение туркменской советской литературы. Писатель замыслил широкое эпическое полотно из жизни своего народа, которое должно вобрать в себя множество эпизодов, событий, людских судеб, сложных, трагических, противоречивых, и показать путь трудящихся в революцию. Предлагаемая вниманию читателей книга — лишь зачин, начало будущей эпопеи, но тем не менее это цельное и законченное произведение. Это — первая встреча автора с русским читателем, хотя и Хидыр Дерьяев — старейший туркменский писатель, а книга его — первый роман в туркменской реалистической прозе. «Судьба» — взволнованный рассказ о давних событиях, о дореволюционном ауле, о людях, населяющих его, разных, не похожих друг на друга. Рассказы о судьбах героев романа вырастают в сложное, многоплановое повествование о судьбе целого народа.

Хидыр Дерьяев

Проза / Роман, повесть / Советская классическая проза / Роман