Читаем Переплетенные судьбы полностью

– Что здесь забыла девчушка? – усмехнулся грубоватого вида мужчина, потирая взмокший лоб.

– Мне нужны стальные иглы. Тонкие и очень острые. Вот такой длины и ширины, – она руками показала требуемые ей параметры. – А я вам три золотых, идет?

– Это слишком много за такую работу, – ответил честный кузнец.

– Берите все, они не мои, не жалко, но выполните заказ как можно быстрее. Ладно?

Кузнец одобрительно кивнул и сразу принялся за дело.

Мира вышла на улицу, не желая находиться в духоте от открытых печей и раскаленного металла. Опершись на стену у входа в кузню, она терпеливо дожидалась своего заказа.

Опытный кузнец быстро выполнил работу и отдал девушке ее иглы. Поблагодарив мужчину за качественно выполненный заказ, она тут же ушла.

* * *

Мира вернулась в бордель, но Джека в их комнате не оказалось. Постель была аккуратно застелена, а вино нетронуто. Девушка испугалась за своего спутника и пулей рванула обследовать заведение. Она пробежала по всему второму этажу, а затем вернулась на первый. В самом дальнем углу она обнаружила его. Джек сидел на бежевой софе в объятиях пышногрудой брюнетки. Мира разозлилась и, не выдержав, прокричала:

– Я думала, что тебя похитили! Господи, научись держать себя в штанах, это не так уж и сложно! Монахи десятилетиями обходятся без женщин, а ты сутки продержаться не можешь!

Джек поднялся на ноги и зашагал ей навстречу, попутно произнося:

– Тише, Мира, успокойся. Это прекрасная юная красавица поведала мне много интересного.

Они подошли друг к другу вплотную и тогда шепотом Джек добавил:

– Она обслуживает мужчину. Он беглый отступник одного из предавших столицу кланов. Она знает, откуда он сюда приезжает.

– Какого клана?

– Это ей не известно. Зато она сообщила, что клиент весьма остро высказывается в отношении нашего правителя и смены власти. А как нам известно, Братство жаждет переворота. Что-то мне подсказывает, он приведет нас куда нужно. Все собранные ниточки ведут в одно и то же место.

– Поедем за ним? – предположила девушка.

– Нет, это глупо, – ответил Джек. – Мы отправляемся в столицу, как и планировалось.

– Но если Братство набирает сторонников для свержения власти, разве не стоит поторопиться?

– Именно поэтому мы и должны в целости и сохранности добраться до столицы, чтобы передать всю информацию нужным людям.

– Надо раздобыть лошадей, – поняла Мира.

– Все уже подготовлено, – сообщил Джек.

– Ты позаботился об этом? Ты же был в комнате с теми девицами, когда я уходила, а потом обжимался в зале с другой. Когда ты успел?

– Я огорчен твоим мнением обо мне, милая послушница.

– Ты при мне развлекался с блудницами, какого мнения ты ждал?!

– Вы все такие однобокие, послушники Одхана, – вздыхая, произнес Джек. – Если мужчина любит женщин, то он обязательно извращенец. Если распутница, то обязательно глупая. Если же вам велено умереть ради незнакомца – вы это делаете. Так и кто глуп, Мира?

– Честь и долг – вот, что важно. Смерть не может быть глупой, если ты отдаешь жизнь за то, во что веришь.

– И во что ты веришь? – усмехнулся Джек.

Мира замялась, так и не найдя ответа на поставленный вопрос. Джек это понял и добавил:

– Идем. Умеешь ездить верхом?

– Конечно.

<p><strong>Глава 11</strong></p>

Верхом на лошадях они быстро преодолели дальнюю дорогу до столицы. Высокая стена окружала это поселение, отчего город был виден уже издалека. Здесь не любили ни чужих, ни жителей деревень. Столица всячески демонстрировала свое превосходство над остальными городами и селами. Тут не было борделей или других заведений с низменными развлечениями. Воины столицы носили золотые мантии и украшали свои клинки драгоценными камнями. Это красивое и чистое место не терпело людей недостойных собственного величия. Оттого и мнение о столице разделилось: кто-то мечтал попасть сюда, выйти замуж за влиятельного человека и навсегда позабыть о ручном труде, другие же возненавидели и презирали этот город за его помпезность.

Джек и Мира проехали через главные ворота. Их скакуны устали, а сами путники мечтали скорее выпрыгнуть из неудобных седел.

– Куда теперь? – поинтересовалась девушка.

– Видишь то огромное здание на возвышенности?

– Да, – подтвердила она. – Там герб имперского Ордена, мы туда направляемся?

– Именно.

– Но что ты там забыл? Ты не говорил, что работаешь на Орден Золотого Льва.

– Похоже, я должен заново представиться, – сообщил мужчина. – Майор Джек Найман, на службе у Ордена уже более десяти лет.

– Никогда бы не подумала, – удивилась Мира.

– И почему же?

– Я заметила, что ты умен, но…

– Что «но»?.. – полюбопытствовал Джек.

– Ты чужеземец, еще и безалаберный.

– Всего-то чуть-чуть, – он усмехнулся, и казалось, даже не обиделся.

Хотя Мире внезапно стало стыдно за то, как резко она выразилась.

«Зря я это ему сказала. Джек вовсе не безалаберный. Хорошо, что мое высказывание его не задело, – подумала она, но сразу же одернула себя: – Когда меня начали волновать его чувства?!»

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги