Читаем Перемещенный полностью

Лишь когда задребезжил рассвет, Степан с Джевехардом вернулись в свой номер. Их поиски не увенчались успехом — проклятый купец словно сквозь землю провалился. Они обошли все шесть бойцовских клубов, устали как черти, да к тому же еще и привлекли к себе уйму ненужного внимания, расспрашивая о Семидорьеве при каждом удобном случае, но все было тщетно. Расстроенные сверх всякой меры, они уединились каждый в своей спальне, но сон упрямо не шел ни к одному, ни ко второму.

Часов около семи утра до ушей Степана донесся тихий стук. Кто-то стучал в дверь их номера: деликатно, чтобы не разбудить постояльцев из соседних номеров, и вместе с тем довольно настойчиво.

— Ну кто там еще?

В одном исподнем он прошлепал босыми ногами ко входной двери, распахнул ее, запоздало подумав о том, что зря не прихватил с собой «Вальтер».

Впрочем, опасения Степана оказались излишни: на пороге стоял невысокий сухонький мужичонка с бегающими глазками. Достаточно преклонного возраста, с остроконечной бородкой, в которой застряли то ли хлебные крошки, то ли кусочки салата. Загорелый сверх всякой меры, лицо похоже на запеченное яблоко: дряблое, все в морщинах. Тонко очерченный нос, из ноздрей виднеется отвратительная черная поросль. Помятый костюм-тройка, неопределенного цвета ботинки, к которым давным-давно не прикасалась обувная щетка. В общем, вид посетитель имел настолько непрезентабельный и безобидный, что у Степана сразу же отлегло от сердца.

— Чего надо? — спросил он без обиняков и тотчас же получил незамедлительный ответ.

Голос у мужика оказался тонкий, писклявый, с заискивающими нотками.

— У меня есть для вас информация касаемо местонахождения Анатолия Ефремовича.

— Семидорьева? Информация, надо полагать, платная?

Тот промямлил нечто невразумительное и, повинуясь приглашающему жесту хозяина номера, вошел внутрь.

— Джевехард, а ну иди-ка сюда!

— Кто там у вас?

Лицо корнета искривилось гримасой откровенного презрения, стоило ему лишь увидеть гостя. Щеголеватый гусар не терпел неряшливости как во внешнем виде, так и в одежде.

— Этот господин утверждает, что знает, где сейчас купец. Я правильно понял?

— Вы абсолютно правы, — мужчина с наружностью потяганного хорька приосанился, отчего стал на пару сантиметров выше, чем был до этого. — Феофан Никодимович Заболотный к вашим услугам. Я являюсь доверенным лицом Анатолия Ефремовича по некоторым щекотливым делам…

Эта новость буквально ошеломила их обоих. Придя в себя от изумления, Степан поглядел на посетителя новыми глазами. Да, стоящий перед ним человек был далеко не так прост, как показалось ему на первый взгляд.

— По некоторым щекотливым делам…

— Вроде вашего, — подобострастные нотки исчезли, теперь его голос был подчеркнуто сух и деловит. — Говоря более доступным языком — я отвечаю за личную безопасность своего нанимателя, и у меня есть к вам несколько вопросов.

Допрос с пристрастием затянулся на добрую пару часов. Степан с Джевехардом решили не лукавить — рассказали о себе все как есть, не преминув поделиться и истинной причиной их горячего интереса к личности Семидорьева. Заболотный их откровенность оценил. Вообще, у Степана создалось стойкое впечатление, будто гость заранее был осведомлен о том, с кем имеет дело, и вопросы задавались лишь с целью подтверждения уже имеющейся в его распоряжении информации.

— Итак, вы желаете получить высочайшую аудиенцию. С какой целью?

— Я уже пояснял вам, что приглашен императрицей Татьяной Романовой для ведения закрытых переговоров с ее величеством, а так же с остальными членами кабинета правления Советской Империи Рейха.

— О чем пойдет речь на этих переговорах?

— Простите, не могу знать. Скорее всего, мне будут предложены пути мирного урегулирования существующего конфликта.

— Какой смысл господину Семидорьеву оказывать вам содействие в решении данного вопроса?

Степан всерьез задумался. Действительно: какой смысл? Купец наверняка даром даже не плюнет, бессребреники нынче не в моде в обеих мирах.

— Своим пособничеством Анатолий Ефремович в первую очередь окажет неоценимую услугу самой Татьяне Романовой, а это, согласитесь, дорогого стоит. Существует еще одна причина, на этот раз сугубо экономическая.

В голосе его собеседника, наконец, появилась заинтересованность:

— Излагайте.

— Широта моих посольских полномочий настолько велика, что от лица сиртей я могу предложить Анатолию Ефремовичу взаимовыгодный торговый контракт, а также возможность безопасного перемещения по их территории до истечения срока действия данного документа. И еще: будьте столь любезны, передайте своему нанимателю вот это, — Степан действовал сугубо по наитию, идея всучить корыстному купчине флягу с варевом Варвары, ядреным до умопомрачения грибным отваром, пришла ему в самый последний момент и, похоже, вот-вот должна была принести свои плоды.

— Что внутри?

Степан благожелательно улыбнулся:

— Напиток, не имеющий аналогов в Империи. Действие его на организм человека сродни воздействию спиртного. Пробовать будете?

— Нет, воздержусь, пожалуй.

Перейти на страницу:

Похожие книги